Saint Seiya GS - Il Forum della Terza Casa


Autore Topic: EPISODE G ASSASSIN: SCAN, TESTI TRADOTTI E RIASSUNTI - raccolta per tankobon  (Letto 10645 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline seby85

  • *Architetto del Forum*
  • Fan del Forum
  • *
  • Post: 3864
  • Cosmo: 551
  • Sesso: Maschio
  • il gemellino della pesciolina ♥
    • Mostra profilo
    • Awards
ATTENZIONE, alcuni elementi di questo topic sono visibili solo agli utenti registrati.
Per la registrazione al forum sono necessari pochi minuti ed è assolutamente gratuita.

VAI ALLA RACCOLTA DI COVER, EXTRA E SCHIZZI SU EPISODE G ASSASSIN!
VAI AL SOMMARIO GENERALE DEI MANGA DI SAINT SEIYA

VAI AL CAPITOLO PONTE TRA LE DUE SERIE DI EPISODE G (Champion Red Ichigo n°43)

SI RINGRAZIANO SAUZER, GILGAMESH, EGIL



Episode G Assassin Vol 1   October 20, 2014   

prologo
una strana civetta parlante trasmette l’ordine dell’oracolo di Atena a Shura di divenire un assassino, e partire per il Giappone.

1: "The assassin of assassins" (暗殺者の暗殺者 Ansatsusha no ansatsusha)
In Giappone si sta muovendo un assassino professionista di natura non umana, una mummia, che può lanciare colpi a base di fiamme. Shura interviene e lo distrugge facilmente, salvando anche una ragazza, Yoshino Hino. Shura viene raggiunto da Aiolia, che era stato incaricato proprio di uccidere la mummia dal Santuario. Aiolia pensa che Shura (che sta seguendo la volontà della civetta Kokuto, oracolo di Atena) sia un ribelle.
Aiolia (獅子座のアイオリア Reo no Aioria)Il medesimo della serie classica e della prima serie di Episode G. Non è il protagonista della storia ma uno dei personaggi principali.
Yoshino Hino (火野吉乃 Hino Yoshino)Una giovane liceale giapponese che si trova coinvolta nello scontro tra Shura e lo uno spettro assassino che ha provocato un'esplosione a Shinjuku dietro compenso per uccidere il segretario di un politico. Secondo quanto rivelato da Alice (che sembra conoscerla da molto tempo) Yoshino sarebbe il tesoro segreto che andrebbe al vincitore della "guerra delle spade sacre", ma cosa questo vogliadire non è ancora stato precisato.
Mummia PiromaneSpettro di un criminale dotato di pirocinesi, di aspetto simile ad una mummia vestita di rosso. Pur morto da 3000 anni ma che continua ad usare il suo potere per compiere omicidi su commissione. Viene ucciso definitivamente da Shura. Il suo attacco è il Spontanues Human Combustio.
Shura (山羊座のシュラ Kapurikōn no Shura)Il medesimo della serie classica e della prima serie di Episode G. E' il protagonista della storia.
KokutoSi tratta di una civetta parlante sempre accompagnata da tre pulcini. E' l'oracolo di Atena e tramite lei, gli ordini vengono comunicati ai Gold Saint in missione. Sembra anche trasferire il suo cosmo a volte. la sua esatta natura non è stata ancora rivelata dall'autore, che ha scherzato sull'argomento con alcune pagine extra.

Dialoghi in italiano, tradotti dal francese di Archange

Spoiler
P01

Shinjuku, nei dintorni degli edifici governativi, Hotel Valletta.
19.21

Segretario: Un momento, maestro.
Segretario: Non è quanto avevamo concordato.
Segretario: Volete che mi assuma io l'intera responsabilità?
Segretario: Non posso accettarlo. E' fuori questione che io sia l'unico ad essere perseguito dal pubblico ministero.
Segretario: Confessate tutto al procuratore!
Segretario: Confessate tutto sulle tangenti che avete ricevuto!

P02

Segretario: "Suicidati"?
Politico: Non odiarmi.
Politico: Mi è scappata la mano.
Politico: Che tutto sia ridotto in cenere.

P03

Incrocio davanti all'Hotel Valletta.
Studentessa: Ah!
Studentessa: (Cosa?)
Studentessa: (Un'esplosione?)

P04

Studentessa: (C'è...)
Studentessa: (qualcosa, laggiù.)
Studentessa: (Mi ha vista!)
Studentessa: (La mia testa...)

P05
Stazione di Shinjuku, uscita est.
21.52

(NdArchange: la SIT è un corpo speciale Giapponese, l'equivalente della SWAT americana)

Agente SIT: Abbiamo evacuato sia i civili...
Agente SIT: che i membri di corpi pubblici, come poliziotti e pompieri.
Agente SIT: Sono stati evacuati tutti gli esseri umani presenti, senza distinzioni.
Agente SIT: Non c'è una sola persona rimanente nel raggio di 10 chilometri, e le forze anti-sommossa della SIT sono state posizionate in modo che nessuno possa entrare nella zona.
Agente SIT: Fateci sapere...
Agente SIT: se avete ulteriori richieste.

P06

Aiolia: Spegnete ogni telecamera di sorveglianza.
Aiolia: In ogni caso non abbiamo molto tempo.
Aiolia: Questa città non può certo rimanere disabitata a lungo.
Agente SIT: Abbiamo evacuato la popolazione con la scusa di una fuga di gas pericoloso nelle fogne, ma...
Agente SIT: Non possiamo tenere fermo per troppo tempo il principale quartiere commerciale del Giappone.
Aiolia: Non abbiamo che...
Aiolia: due ore circa?
Aiolia: Impos...
Aiolia: sibile.
Aiolia: Devo fare presto.

P07

Aiolia: Avete altre informazioni...
Aiolia: a vostra disposizione?
Agente SIT: Certo! Si tratta certamente di "S", ma...
Agente SIT: sembra che abbia preso una civile un ostaggio.
Aiolia: "S" ha preso un ostaggio? Impossibile.
Agente SIT: Non abbiamo molti dettagli, non è che una testimonianza visiva.
Agente SIT: E non abbiamo modo di individuare "S".
Agente SIT: Non abbiamo prove certe che "S" si trovi qui.
Aiolia: A tal proposito...
Aiolia: non preoccupatevi.

P08

Aiolia: Percepisco il Cosmo di "S".

P09
Aiolia: Catturerò e giustizierò "S" nel giro di pochissimo.

P10

Aiolia: "S" è vicino.
Aiolia: Ma...
Aiolia: In profondità.
Aiolia: Sottoterra.

Stazione di Shinjuku - parcheggio all'uscita ovest.

Studentessa: Uh...
*drin*

P11

Studentessa: (Un messaggio? E' mamma.)
Studentessa: Ma dove sono?
Studentessa: Questo è...
Studentessa: Un parcheggio sotterraneo?
Studentessa: Ma perché sono qui?
Studentessa: Stavo tornando da scuola e...
Studentessa: Ah sì, c'è stata un'esplosione...
Studentessa: E ho visto qualcosa...

P12

Mummia: Yoshino Hino.
Mummia: Sei stata in grado di vedermi? Io, che esisto

P13

Mummia: da 3000 anni!
Studentessa: Kyah!
Studentessa: (Ecco! E' questa la cosa che ho visto!)
Mummia: Il tuo nome è scritto sul tuo libretto scolastico.
Mummia: E' un bel nome. Sembra che tu sia nata per bruciare, giovane ragazza.
Mummia: 3000 anni fa acquisii il potere di controllare le fiamme.
Mummia: Quel potere mi ha reso un reietto, e sono stato ucciso, sigillato prima ancora di diventare un cadavere.
Mummia: Ma anche se il mio corpo è perito, la mia anima è sopravvissuta.
Mummia: E quest'anima ancora freme al piacere di appiccar fuoco agli umani. Non posso dimenticarlo. E' particolarmente piacevole bruciare donne ed infanti.
Mummia: E tu morrai lentamente sul rogo.

P14
Shura: Dunque non sei un assassino professionista, ma solo unuomo perverso che uccide per impulso?
Studentessa: (Le fiamme sono sate...)
Studentessa: (tagliate?)
Mummia: Chi sei tu?
Shura: Tu trai piacere nel bruciare le cose. E non è tutto...
Shura: Ami anche bruciare le persone su richiesta.

P15

Shura: Ad esempio, la tua ricerca del piacere non ha per caso portato...
Shura: alla morte del segretario di un certo politico? E' stato ucciso proprio dalle fiamme.
Shura: Era legato ad uno scandalo politico legato a certe tangenti.
Shura: Suppongo che, su richiesta del tuo cliente...
Shura: tu abbia bruciato anche le prove. E il tuo cliente probabilmente...
Shura: non è altro che il politico che ha beneficiato di quel denaro.
Mummia: Sembri un essere umano, però...
Mummia: non credo tu sia un uomo normale. Chi sei, dunque? Rispondi!
Shura: Non ti viene nulla alla mente?
Shura: Sembrerebbe tu abbia la mente vuota, nonostante i tuoi 3000 anni di esistenza.

P16
Shura: Come te, io sono un assassino di professione.
Shura: Ma tra noi c'è una differenza.

P17
Shura: Non ho alcun committente.
Mummia: Cosa?
Mummia: Non ricevi un compenso per il tuo lavoro?
Shura: Ovviamente no.
Shura: Questo genere di cose non mi interessano.
Shura: Sono solo un uomo che assassina assassini.
Mummia: Cosa? Un assassino di assassino?
Shura: Anche se ti spiegassi il come e il perché dubito che capiresti, tuttavia...

P18

Shura: sappi che si tratta di un oracolo.
Mummia: ?
Shura: Sai quante persone sono morte a causa dell'incendio che hai provocato per uccidere quel singolo uomo?
Shura: Ci sono stati otto morti e quindici feriti gravi. Tutte persone che stanno soffrendo per le ferite che hai causato, che stanno lottando per sopravvivere.
Shura: Hai mai pensato al loro dolore?
Shura: In principio sicuramente anche tu eri un essere umano.

P19

Shura: Hai dimenticato cosa sia il dolore umano, nello spegnere tutte quelle vite.
Shura: Gli déi hanno deciso di punirti per i tuoi crimini.
Mummia: Gli déi?
Yoshino: Crimine e...
Yoshino: Punizione...
Shura: Yoshino Hino.
Shura: Questa mummia ti ha solo fatto perdere conoscienza, e ti ha trascinata qui.
Shura: Non hai nulla da temere.
Shura: Ma in ogni caso...
Shura: Anche questo si aggiunge alla tua lista di crimini.
Shura: Kokuto.
Shura: Pronuncia il tuo oracolo.
Shura: Qual è il verdetto divino?

P20

Kokuto: Colpevole.
Pulcini: Chiolpevole!
Shura: Bene, capisco.
Shura: Riesco a sentire i lamenti silenziosi delle tue vittime.
Shura: Così come quelli degli innocenti morti bruciati, senza neppure conoscerne il motivo...
Shura: e quelli di chi ancora sta lottando su un letto d'ospedale.
Shura: E dunque sarò io a far calare la giustizia su di te.
Shura: Diverrò l'incarnazione...

P21

Shura: della spada che risiede nei loro cuori.

P22

Mummia: Vuoi diventare una spada? Persino a mani nude?
Mummia: Spontaneous Human Combustio!

P23

Yoshino: Kyaaaah !
Yoshino: (Ha preso fuoco senza alcuna ragione!)
Mummia: Tra i miei poteri c'è quello di scatenare la combustione spontanea negli umani.
Mummia: Il mio obiettivo può prendere fuoco anche se non c'è alcunché per appiccare le fiamme.
Mummia: E brucerà completamente!
Mummia: Non serve che un istante perché egli venga ridotto in cenere.
Mummia: Nulla può sfuggirmi!

P24

Mummia: La temperatura delle mie fiamme supera i 1000 gradi.
Mummia: E' un'intensità pari a quelladella lava.
Mummia: Ed è per questo che nulla mi può scappare.
Yoshino: (Tutto...)
Yoshino: (verrà bruciato!)
Kokuto: Perché piangi?
Yoshino: Cosa?
Kokuto: Se hai intenzione di piangere...
Kokuto: aspetta almeno che il mio compagno sia morto.

P25

Kokuto: Apri bene gli occhi. Quale che sia la potenza che gli viene diretta contro...
Kokuto: la sua spada è indistruttibile.
Pulcino: Indistruttibili!
Yoshino: La sua spada è...
Yoshino: (Cosa? La civetta ha parlato?)
Yoshino: indistruttibile?
Kokuto: Esatto. E inoltre...
Kokuto: non è solo il magma ad ardere, in questo luogo.
Kokuto: Anche il mio compagno sta per ardere.
Kokuto: E ad un livello ben superiore al magma.

P26-27

Ammira il Capricorno!

P28

Yoshino: (Non è morto tra le fiamme?)
Yoshino: Un'armatura dorata?
Shura: Sono molti i materiali che non fondono nel magma. Il titanio, il platino, il molibdeno o il tungsteno.
Shura: Ma l'armatura che porto è...
Shura: costituita da un materiale completamente differente.
Shura: Questa armatura...
Shura: non è stata forgiata da mani umane.

P29

Shura: E' un dono di origine divina.
Shura: Un paramento sacro.
Mummia: Impossibile!
Mummia: Non ho mai incontrato uno spirito così ardente!
Mummia: Una potenza incredibile ed un'immensa volontà guerriera!
Mummia: Qual è la forza che lo muove?
Mummia: Che sia il Cosmo?
Mummia: Ma allora quell'armatura è...!
Mummia: Una Cloth? Ma allora tu sei...

P30

Shura: Un Saint.
Shura: Un Saint, uno dei guerrieri che si riuniscono intorno alladea Athena per proteggere la Terra. Ognuno di noi possiede una Cloth, corrispondente alla sua costellazione protettrice, e la indossa per scendere in battaglia.
Shura: Io sono...

P31

Shura: Shura, Cold Saint di Capricorn.

P32

Mummia: Un Saint? Un guerriero della giustizia?
Mummia: Ma non si trattava di una leggenda? Di storia antica?
Mummia: Esistete davvero?
Shura: Le persone pure di cuore non hanno bisogno di venire a conoscenza della nostra esistenza.
Shura: Ma per gli esseri come te, che giocano con la vita degli uomini...
Shura: io sono il peggiore degli incubi!
Mummia: (Persino 1000 gradi non lo hanno scalfito.)
Mummia: (Ed indossa una Cloth, un'armatura divina!)

P33

Mummia: (Secondo la leggenda i Saint...)
Mummia: (Possono aprire in due i cieli con i loro pugni...)
Mummia: (e fendere la terra con i loro calci.)
Mummia: (E si dice che i Gold Saint siano l'élite del loro ordine!)
Mummia: (Sono dunque condannato alla sconfitta?)
Mummia: (Mi serve un diversivo.)
Mummia: (Mi approfitterò di quella ragazza...)
Mummia: (per fuggire quando sarà distratto!)

P34

Mummia: (Cosa?)
Mummia: (Lo ha fermato?)
Shura: Il tuo potere non è la combustione spontanea.
Shura: Ti limiti a creare una sfera di fuoco e scagliarla verso il tuo bersaglio, nulla più.
Mummia: Come hai potuto capirlo? I miei colpi si muovono alla velocità del suono!
Mummia: Come hai fatto a trovarti davanti a quella ragazza?

P35

Shura: La velocità massima del Gold Saint è...
Shura: quella della luce.
Shura: Posso scorgere ogni tuo movimento.
Shura: E inoltre una tecnica non funziona mai due volte contro un Saint.
Shura: Stai indietro.
Yoshino: S-si.
Mummia: Oooooh!
Mummia: Ooooh!
Shura: Non puoi sfuggirmi.
Shura: Te l'ho detto, io sono...

P36-37

Shura: una lama che colpisce i peccatori.
Shura: Excalibur!

P38

Mummia: (Mi ha colpito...)
Mummia: (Col taglio della mano?)

Shura: Vorrei poter pagare per le riparazioni di queste auto, ma come fare?
Kokuto: Probabilmente beneficeranno della grazia di Athena.
Pulcini: Probabilmente!
Yoshino: E-ehm...
Yoshino: G...
Yoshino: Grazie di essere venuto a salvarmi!
Shura: Di nulla.


P39

Shura: Tra l'altro sono arrivato troppo tardi.
Shura: Mi spiace che tu abbia dovuto guadagnare dei ricordi così spaventosi.
Kokuto: E' disdicevole.
Pokemons: Disdicevole!
Yoshino: N-no, non preoccupatevi.
Yoshino: Ehm... Voi siete...
Yoshino: un guerriero della giustizia, ma anche...
Yoshino: un assassino?
Shura: Io sono...
Shura: un Saint.
Shura: Ma non perderci troppe notti. Dimenticatene.
Shura: Ci sono a questo mondo...

P40

Aiolia: Cose di cui è meglio non sapere nulla.
Aiolia: Vero, "S"?

P41

Aiolia: Suppongo che dovrei chiederti...
Aiolia: per quale motivo ti sei ribellato?
Shura: Lasciamo perdere il greco.
Aiolia: Preferisci l'inglese?
Shura: Il giapponese, se ti va bene.
Aiolia: Bene, però...
Aiolia: non sono molto bravo con il giapponese.
Shura: Come si dice, a Roma si fa come i romani.
Shura: Voglio abituarmi a questa lingua.
  
P42

Aiolia: Davvero hai intenzione di abituartici?
Aiolia: Sei venuto in Giappone per restarci?
Shura: Esatto.
Aiolia: Non esce acqua dai sistemi antincendio.
Aiolia: Devono essere stati disattivati di proposito prima dell'incidente.
Aiolia: C'è un caldo insopprtabile qui, e il fumo è denso.
Aiolia: Inoltre, perché non lasci fuggire questa ragazza?
Yoshino: ?
Aiolia: Hai intenzione...

P43

Aiolia: di ucciderla perché ti ha visto assassinare quell'essere?
Shura: No.
Shura: Si è solo trovata in mezzo per coincidenza, niente di più.
Shura: Ma sono convinto...
Shura: che manterrà il silenzio sulla faccenda.
Aiolia: Oh.
Shura: Posso farti anche io una domanda?
Aiolia: Prego.
Shura: Il motivo per cui ti trovi in Giappone...

P44

Shura: è perché l'assassino che il Santuario ha inviato a uccidermi si tratta...
Aiolia: Di me.
Shura: Sei qui di tua iniziativa?
Aiolia: No.
Aiolia: E' un ordine del Sacerdote. Sono semplicemente stato scelto per la missione.
Aiolia: Perché sei scomparso anche se il Sacerdote non ti aveva dato ordini in tal senso?
Aiolia: Sapevi che era punibile con la morte, no?

P45

Shura: Non ho spiegazioni da darti in mia difesa. Sono solo guidato da...
Shura: una volontà sacra!
Aiolia: Da una volontà sacra?
Aiolia: Non ti stai forse muovendo di tua volontà?
Shura: E' così, però...
Shura: Ormai mi muovo...
Shura: al fianco di una volontà ferma e risoluta.
Shura: Le mie azioni al momento...

P46

Shura: sono dettate dalla volontà della dea della guerra.
Aiolia: Non ci sono dubbi, allora.
Aiolia: E' quella civetta a darti gli oracoli divini, vero?
Aiolia: Ti sussurra la parola di Athena.
Aiolia: Ma sei sicuro di non star facendo un errore?
Shura: No, non credo.
Aiolia: Ma...

P47

Aiolia: Così facendo ti stai opponendo...
Aiolia: al volere del Santuario.
Aiolia: Yoshino Hino.
Yoshino: S-si?
Aiolia: Ti chiedo scusa.
Aiolia: Potresti farti indietro?

P48

Aiolia: Anche tu in passato sei stato scelto...
Aiolia: come assassino.
Aiolia: Sei tu ad aver ucciso mio fratello.
Shura: Ed è una cosa...
Shura: che non dimenticherò mai.
Aiolia: Molto bene.
Aiolia: In questo caso...

P49

Aiolia: Neppure io dimenticherò mai...
Aiolia: questo giorno.
Aiolia: Il giorno in cui ti ucciderl.
Yoshino: (I suoi capelli brillano?)
Yoshino: (Si sono acconciati in...)
Yoshino: (Una criniera dorata!)

P50-51

Ammira il Leone!

P52

Shura: Aiolia.
Aiolia: Shura.
Aiolia: Basta con le discussioni.

P53

Aiolia: E' in questo luogo...

P54
Aiolia: Che combatteremo fino alla morte!
Shura: Fatti sotto!
[close]

Capitolo completo

[logged]
Spoiler

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[close]
[/logged]



2: "A treacherous devil sword" (裏切りの魔剣 Uragiri no maken)
In Giappone, arriva un altro guerriero con una spada lucente. Aiolia e Shura combattono accanitamente, ma Kokuto li ferma: Shura ha da uccidere una Spada Sacra. Dopo averlo fatto giurare di tornare su Aiolos, Aiolia lascia andare Shura. Capricorno chiede a Kokuto di dirgli la verità ma l’oracolo rifiuta, quindi Shura sarà considerato ribelle. Shura e Kokuto raggiungono un guerriero che pur avendo un cosmo non è un saint e si presenta come Lancillotto, della categoria dei “Gladiatori” e possessore della spada Arondight, venuto a sfidare chi possiede Excalibur, che chiama re Artù.
Lancillotto (ランスロット Ransurotto)Un tempo cavaliere alla corte di re Artù, dopo aver ucciso i suoi compagni con la spada Arondight (da allora nota come "Spada del tradimento") è divenuto un Gladiatore solitario che combatte per rendere la sua spada l'unica arma meritevole del titolo di spada spada sacra, combattendo contro le altre armi leggendarie che portano questo nome (fra cui Excalibur, detenuta da Shura) nella "Guerra delle spade sacre". Sconfitto infine da Shura al loro secondo scontro, si rivelerà poi essere il Cavaliere d'Oro del Cancro al servizio di Tomoe.

Capitolo completo grazie a Saint AlphaZero
[logged]
Spoiler

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------
[close]
[/logged]

Dialoghi completi, grazie ad Archange per gli originali in francese

[logged]
Spoiler
P01

Shinjuku - Kabikuchô

Lancillotto: ...
Lancillotto: Sono qui...
Lancillotto: per poterlo ritrovare.

P02-03
Lancillotto: Lui, il mio amico.
Lancillotto: Il mio re.
Lancillotto: E' giunta...
Lancillotto: l'ora...
Lancillotto: di ritrovarci.

P04-05
Stazionedi Shinjuku, uscita ovest, parcheggio sotterraneo.


P06-07
Yoshino: Fulmini, in un parcheggio sotterraneo?
Yoshino: E'...
Yoshino: folgore...

P08-09
Aiolia: Lightning Bolt!

P10-11
Shura: Excalibur!

P12-13
-

P14-15
Shura: Jumping Stone!

P16-17
Aiolia: Lightning Plasma!
Shura: Excalibur!

P18-19
Aiolia: sapevo...
Aiolia: che saremmo giunti a questo punto.
Shura: Non c'è davvero altra alternativa?
Shura: Non puoi ritirarti dallo scontro?
Aiolia: No.
Shura: In questo caso, dobbiamo proseguire.

P20-21
La Guerra dei Mille Giorni!
Queste zanne dorate non si spezzeranno mai.
Questa spada sacra non prederà mai il filo.

P22-23
Aiolia: Lightning-
Shura: Exca-
Kokuto: Fermatevi.
Kokuto: Fermatevi.
Aiolia: ?
Shura: !

P24-25
Shura: Sicuramente hai un'ottima ragione per fermarci.
Shura: Qual è?
Pulcino: Una cosa.
Kokuto: Ovviamente.
Pulcino: Pio.
Kokuto: Sono l'oracolo di Athena.
Shura: Un assassino da sconfiggere?

Pulcino: Sì!
Kokuto: No.
Kokuto: Una spada sacra.
Shura: ?
Shura: Aiolia, se non mi sbaglio hai fatto evacuare il quartiere Shinjuku.
Shura: Quanto tempo abbiamo?
Aiolia: Fino a mezzanotte.
Shura: Quindi il quartiere sarà in quarantena fino a quell'ora?
Shura: Quanto tempo ci resta?
Aiolia: ....
Aiolia: Hino Yoshino.
Yoshino: Sì!

P26-27
Aiolia: Che ore sono?
Yoshino: Or... ore...
Yoshino: Le 22... e 18 minuti...
Shura: Aiolia, accetteresti...
Aiolia: ...
Shura: di darmi un po' di tempo?
Shura: Sono guidato dalle parole dell'Oracolo, ed è per questo...
Shura: che io...
Shura: devo proteggerlo.

Shura: Ti prometto che una volta portato a termine il mio compito...
Shura: tornerò qui.
Aiolia: Lo giuro?
Shura: Io, Shura, Gold Saint di Capricorn...
Shura: lo giuro...
Shura: sul nome della dea Athena.
Aiolia: No...
Aiolia: Non è sufficiente.
Aiolia: Giuralo su qualcun altro.

P28-29
Aiolia: Giuralo...
Aiolia: su mio fratello.
Shura: Lo giuro...
Shura: su tuo fratello, Aioloso, Gold Saint di Sagittarius.

Shura: Te ne sono riconoscente.


P30-31
Shura: Ti prometto...
Shura: che tornerò.

Shura: Kokuto.
Shura: Percepisco un Cosmo come nessun altro...
Kokuto: Quello è...
Pulcino: Esatto!
Kokuto: il Cosmo di una spada sacra.
Shura: Capisco.
Shura: Kokuto.
Shura: Se me lo permetti...

P32-33
Shura: Vorrei poter dire ad Aiolia la verità, solo a lui.
Shura: E' possibile?
Kokuto: Io sono l'Oracolo di Athena.
Pulcino: Sì.
Pulcino: E quindi...
Kokuto: L'Oracolo ne è certo, e quindi...
Kokuto: deve restare tutto segreto.
Shura: Capisco.
Shura: Se non ne posso fare parola, dunque dovrò divenire un ribelle.

Shura: Ma...
Shura: Dato che sono stato trovato...
Shura: non ci sono alternative.
Pulcino: No alternative!
Shura: Aiolia...
Aiolia: Non ti sento.
Aiolia: Vai.
Aiolia: Io...
Aiolia: non ti ho visto.

P34-35

Shura: Vado.
Yoshino: Kii...
Yoshino: E' scomparso!
Aiolia: No.
Aiolia: E' solo corso via.
Aiolia: La nostra velocità...

Aiolia: è quella della luce.
Yoshino: La luce?
Yoshino: La velocità della luce?
Aiolia: Per il momento...
Aiolia: ti proteggerò, Hino Yoshino.
Yoshino: Proteg... germi?
Aiolia: E' nostro dovere proteggere gli uomini.

P36-37
Shinjuku - Kabukichô

Aiolia: E' il dovere di ogni Saint!
Shura: Questo Cosmo proviene da qui, ma...
Shura: non si tratta di un Saint.
Pulcino: No.
Kokuto: Certo che no, si tratta...
Kokuto: del nemico.

Kokuto: Lui è...
Kokuto: un essere mitologico...
Pulcino: Mitologico!
Shura: Il fumo di un'esplosione...
Shura: Il calore è ancora più intenso di prima. Come stai, Kokuto?
Kokuto: Non preoccuparti di me.
Pulcino: Preoccuparti!
Lancillotto: Osserva...
Lancillotto: Questa lama...
Lancillotto: Stai in guardia.
Lancillotto: Questa lama è...

P38-39
Lancillotto: La spada maledetta del tradimento.
Lancillotto: Che gioia! Infine ti ho ritrovato!
Lancillotto: Mio re.
Shura: Non ti conosco.
Shura: Perché mi definisci il tuo "re"?
Lancillotto: Mio signore.
Lancillotto: Mi hai dunque dimenticato?
Lancillotto: Io, colui che ti tradì.
Lancillotto: Il primo tra i tuoi cavalieri.
Shura: ?
Lancillotto: Il primo cavaliere del re dei re,
Lancillotto: possessore della sacra Excalibur.
Lancillotto: Ma di sicuro non hai dimenticato il nome della mia spada.

P40-41
Shura: Arondight?
Lancillotto: Esatto...
Lancillotto: Rè Artù.
Lancillotto: E' questo il nome della mia spada, quella che uccise tutti i Cavalieri della Tavola Rotonda.
Lancillotto: Arondight!
Lancillotto: Ma io non sono più un Cavaliere della Tavola Rotonda.
Lancillotto: Ora la mia spada è realmente una parte di me, del mio corpo.
Lancillotto: Ora sono un guerriero che crede fermamente...
Lancillotto: nella superiorità della mia spada rispetto a tutte le altre.
Lancillotto: Un Gladiatore!
Lancillotto: Io sono colui che impugna la spada maledetta Arondight.
Lancillotto: Io sono...

P42-43
Lancillotto: Lancillotto !
Lancillotto: Lancillotto, il Gladiatore, colui che impugna la spada maledetta Arondight!
Curse Sword Activate!
Shura: Capisco. Ora comprendo, il mio nemico...
Shura: è uno dei più famosi uomini della mitologia.

P44-45
Lancillotto: Molte spade mitologiche hanno ricevuto l'epiteto...
Lancillotto: di "spada sacra".
Lancillotto: Numerose sono le spade sacre, ma la mia...
Lancillotto: la mia destinata ad essere superiore a tutte le altre.
Lancillotto: Che potrebbe succedere...
Lancillotto: se rivolgessi questa spada contro altri spadaccini...
Lancillotto: ed incrociassi...
Lancillotto: la lama...
Lancillotto: con loro?

Shura: Una lama si spezzerà...
Shura: e l'altra rimarrà intatta?
Lancillotto: Esattamente, mio re.
Lancillotto: Ci sarà, al mondo, una spada sacra di meno.
Lancillotto: Le spade si scontreranno e si spezzeranno, finché non ne rimarrà una sola.
Lancillotto: E dunque quell'unica spada...
Lancillotto: sarà la vera spada sacra.
Lancillotto: E' una guerra, mio re.
Shura: ?
Lancillotto: Un conflitto che deciderà qual è l'unica vera spada sacra.

P46-47
Lancillotto: La Guerra delle Spade Sacre.
Lancillotto: Uragi Tsurugi - Drawn Sword!
Lancillotto: Che succede, mio re?
Lancillotto: Se rifiuti di sfoderare la tua spada...
Lancillotto: significherà la tua morte.
Lancillotto: !


P48-49
Lancillotto: Quella spada dorata brilla...
Lancillotto: di una luce divina.
Lancillotto: Questo è il vero aspetto...
Lancillotto: di Excalibur!
Shura: Io...
Shura: sono colui che possiede Excalibur nel suo braccio. Ma non sono il tuo re.
Shura: Sono un Saint di Athena.
Shura: Il Gold Saint...
Shura: Shura di Capricorn.

P50
Shura: Se Athena desidera questo scontro...
Shura: allora combatterò.
Lancillotto: Senza alcun dubbio è...
Lancillotto: una dichiarazione di guerra.
Lancillotto: Come ho già detto...
Lancillotto: Incrociamo le lame.
Lancillotto: Per decidere qual è la spada più forte.
Shura: No.
Shura: Lo farò in nome della pace.
[close]

[/logged]


3: "The war of swords" (聖剣戦争 Seiken sensō)
Lancillotto e Shura combattono ferocemente. Lancillotto vuole distruggere le autorità del paese dichiarando che il potere va usato, Shura ribatte che il potere si deve usare per gli altri, per fare giustizia. Lancillotto us ail colpo Holy Sword Embodiment che fa molti danni in città e Aiolia decide di intervenire, persuaso da Kokuto. Lancillotto e SHura combattono ancora, poi il primo si congeda. Aiolia afferma che combatterà questi “Gadiatori” e che magari Shura sarà eprdonato per la sua rivolta.


Scan del capitolo, grazie ad All4Seiya

[logged]
Spoiler

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

---

[close]
[/logged]

Dialoghi (quasi) completi in italiano, grazie a Gaia Inmortal per la versione in spagnolo

[logged]
Spoiler
P01
-

P02-03
Lancillotto: Ahah!
Lancillotto: Ahah!
Lancillotto: Ahah!
Lancillotto: Ahah!
Lancillotto: Ah!
Lancillotto: Ah!

P04
Lancillotto: Ahah!
Lancillotto: Ah!

P05
Lancillotto: Ahah!
Shura: Perché...
Shura: ridi?
Lancillotto: Non riuscite a capire...
Lancillotto: perché rido?

P06
Lancillotto: Ho aspettato con impazienza, nella morsa del tempo...
Lancillotto: il giorno in cui avrei incrociato le lame con il re.
Lancillotto: E' tutto ciò che ho sempre desiderato...
Lancillotto: mio re.
Lancillotto: Rischiare la vita contro di voi...
Lancillotto: è ciò che speravo.
Lancillotto: Lo speravo...
Lancillotto: Lo speravo...
Lancillotto: Lo speravo...
Lancillotto: Oggi...

P07
Lancillotto: Il mio amore adultero...
Lancillotto: con Ginevra, la vostra regina...
Lancillotto: scoperto da Agravain...
Lancillotto: e dagli altri cavalieri della tavola rotonda...
Lancillotto: Ho dovuto ucciderli tutti.
Lancillotto: Per salvare Ginevra dall'essere bruciata sul rogo...
Lancillotto: ho dovuto assassinare tutti i cavalieri della tavola rotonda.
Lancillotto: Per questo io, oggi...
Lancillotto: Per quel giorno...

P08-09
Lancillotto: E' così, mio re...
Lancillotto: è questa la ragione...
Lancillotto: per cui ti ucciderò... Solo per questo continuo a combattere.
Lancillotto: Ataque cortante (NdGilga non so quale sia il nome originale, purtroppo)
Lancillotto: Lo avete respinto?
Lancillotto: Lo speravo con tutto il mio cuore...
Lancillotto: Mio signore...
Lancillotto: Mio re...

P10-11
Shura: Io non sono il tuo re, però...
Shura: La tua profonda pena è durata fin troppo a lungo.
Shura: Io...
Shura: reprimerò...
Shura: il tuo desierio.

P12
Lancillotto: Al tempo del mito...
Lancillotto: io evitadi di combattere in singolar tenzone col mio re.
Lancillotto: Ma ora mi pento di averlo fatto.
Lancillotto: E per questo...
Lancillotto: lo farò ora, nel castello di questa terra...
Lancillotto: dove egli mi rinchiuse con Ginevra.
Lancillotto: Il castello chiamato "Guardiano della Felicità"
Lancillotto: Ti chiedo che il nostro scontro si consumi in quel luogo.

P13
Shura: Il castello di questa...
Shura: terra?

Shinjuku, parcheggio sotterraneo est.

Aiolia: Si sta muovendo.
Yoshino: E'...
Yoshino: Scusa... Che devo fare io?
Aiolia: Hino Yoshino...

P14
Yoshino: Chiamami per nome...
Yoshino: Yoshino va bene.
Aiolia: Bene, allora...
Aiolia: tu chiamami Aiolia
Aiolia: Ah...
Aiolia: Aspetta un secondo
Yoshino: E' sparito?
Yoshino: Fai... attenzione...?
Yoshino: Ben... tornato?
Yoshino: Che velocità...
Aiolia: Tieni

P15
Aiolia: Mangia questo
Yoshino: Ramen istantaneo?
Aiolia: Non hai fame?
Yoshino: Sì, certo...
Yoshino: ma serve acqua calda.
Yoshino: Oh...
Yoshino: Sembri un microonde...
Aiolia: Hai visto, vero?
Yoshino: Eh? Di cosa parli?

P16
Aiolia: La mummia assassina... Lui...
Aiolia: dovrebbe essere invisibile all'occhio umano.
Yoshino: Eh? Però...
Yoshino: Io l'ho visto lo stesso.
Aiolia: Quella cosa...
Aiolia: non appartiene a questo mondo.
Aiolia: Se sei riuscita a vederlo...
Aiolia: significa che anche tu, Yoshino...
Aiolia: hai un potere.

P17
Aiolia: Il Cosmo.
Yoshino: Il Cosmo?
Yoshino: Che cos'è?
Aiolia: E' il potere più forte nelle mani dell'uomo.
Aiolia: Lo si può scorgere all'interno del cuore...
Aiolia: e all'interno di ogni altra cosa.
Aiolia: Il potere...
Aiolia: più forte...
Aiolia: e invincibile.

P18
Yoshino: Il potere invincibile...
Yoshino: che si trova nel cuore.
Aiolia: Questa cosa è deliziosa.
Yoshino: Verò è buonissimo! Dove lo hai preso?
Aiolia: L'ho portato via... da un negozio
Yoshino: Ehi! Non puoi andare in giro a rubare cibo!
Aiolia: Ho lasciato dei soldi.
Yoshino: Ah, allora va bene... credo
Yoshino: Però...
Yoshino: come hai fatto a decidere il prezzo?
Aiolia: Dato che non lo sapevo, ho lasciato 10000 yen (NdGilga circa 75 euro)
Yoshino: Ma è un'esagerazione!

P19
Aiolia: Bene, andiamo?
Yoshino: Eh? Andiamo?
Yoshino: Dove?
Aiolia: Come promesso...
Aiolia: lo incontreremo...
Aiolia: per caso.
Aiolia: Per questo dobbiamo andare.

P20-21
Quartiere governativo di Tokyo, piazza cittadina

P22
Shura: E' con questo che intendevi...
Shura: il castello di questo luogo?
Lancillotto: Esattamente, sire.
Lancillotto: Osservate attentamente il suo aspetto.
Lancillotto: E' l'incarnazione del ridicolo...
Lancillotto: della perdita di tempo...
Lancillotto: e dello spreco di denaro...
Lancillotto: che, con immensa influenza...
Lancillotto: governa questa terra.

P23
Lancillotto: Un castello...
Lancillotto: di carte.
Shura: Vuoi forse insinuare che il governo Giapponese, che protegge i cittadini...
Shura: collasserà così facilmente?
Lancillotto: Il governo è uguale in ogni luogo, mio re.
Lancillotto: Poté il nostro governo salvare la gente?
Lancillotto: Noi cavalieri della tavola rotonda avevamo le nostre aspirazioni.

P24
Lancillotto: Ma il vostro regno è collassato, e come risultato...
Lancillotto: noi andammo incontro al massacro.
Lancillotto: Chi tiene il potere non è un uomo come gli altri.
Lancillotto: Usare quel potere per sé stesso...
Lancillotto: a volte diventa una necessità.
Lancillotto: Ogni potere è composto...
Lancillotto: dai desideri di chi lo impugna, e questo...

P25
Lancillotto: lo abbiamo dimostrato noi stessi.
Lancillotto: Il potere si usa...
Lancillotto: per se stessi.
Lancillotto: Il potere esiste per essere impiegato.
Shura: Devo obiettare.
Lancillotto: Obiettate la verità?
Shura: Esattamente.
Shura: Non credo che il potere...
Shura: sia da usare solo per sé stessi.

P26
Shura: Il potere...
Shura: è qualcosa che va usato pergli altri.
Lancillotto: Per uccidere.
[close]
[/logged]
« Ultima modifica: 17 Agosto, 2016, 13:04:39 pm da seby85 »

Offline seby85

  • *Architetto del Forum*
  • Fan del Forum
  • *
  • Post: 3864
  • Cosmo: 551
  • Sesso: Maschio
  • il gemellino della pesciolina ♥
    • Mostra profilo
    • Awards
EPISODE G ASSASSIN - VOL 2
« Risposta #1 il: 06 Giugno, 2016, 22:43:04 pm »
ATTENZIONE, alcuni elementi di questo topic sono visibili solo agli utenti registrati.
Per la registrazione al forum sono necessari pochi minuti ed è assolutamente gratuita.

VAI ALLA RACCOLTA DI COVER, EXTRA E SCHIZZI SU EPISODE G ASSASSIN!
VAI AL SOMMARIO GENERALE DEI MANGA DI SAINT SEIYA

GRAZIE A MANUELA, SAUZER



Episode G Assassin Vol 2   February 20, 2015

[logged]Scan Online (se vi compare un popup, aspettate semplicemente i 10 secondi)[/logged]
   
4: "Silver cord" (銀の糸 Gin no ito)
Shura ha portato Hoshino in ospedale, preoccupato perchè dopo quanto accaduto, anche lei sarà perseguitato dai suoi nemici: la gilda del Senzavolto. Poco dopo Yoshino si trova uno strano filo al collo. Infatti è giunto un essere mostruoso, che si identifica come Urano, dio che miete le vite, divenuto ora un sensavolto. Poco dopo arriva un medico dell’ospedale e intima all’intruso di andarsene: è Shun, che afferma di conoscere Shura, avendolo già incontrato; nonostante questa rivelazione, Shura non rammenta nulla di Shun.
Urano(古代ギリシア語: Ουρανός、Ouranos)Padre dei titani, è decaduto a senzavolto.
Shun (仙女星座(アンドロメダ)の瞬 (Sennyoseiza (Andoromeda) no Shun))UIl medesimo della serie classica, ora divenuto cavaliere d'oro della Vergine (ha però mantenuto l'uso dlela famosa catena). Come lavoro fa il medico in un'ospedale.
Hyoga (白鳥星座(キグナス)の氷河 (Shiratoriseiza (Kigunasu) no Hyōga))Il medesimo della serie classica, ora cavaliere d'oro dell'Acquario. Di lavoro possiede due bar a Tokyo e ne gestisce uno direttamente.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per il francese
Spoiler
P01
Tokyo, distretto di Nerima, ospedale di Hikarogaoka.

Pape Satan, Papae Satan, aleppe.
comincio pluto con la voce chiocciai
e quell savior gentil che tutto seppe

P02-P03
Divina Commedia, Inferno: canto VII.
Il ruggito del dio degli Inferi.. Pape Satan, pape Satan aleppe.
Essere: Recidiamo, ordunque...
Essere: questa corda d'argento.
Essere: Caliamo il sipario...
Essere: su questo burattino.

P04
Uomo: !!
Uomo: (E' vicina...)
Uomo: (E' quindi questa quella presenza così oscura......)
Uomo: (cosi terribilmente gelida...)
Uomo: (Il tempo di qualcuno sta giungendo alla fine.)
Uomo: (E'...)

P05
Uomo: un Cosmo...
Uomo: ...di Morte.
Yoshino: E...
Yoshino: Etchoo!!
Yoshino: Oh no...
Yoshino: Non mi sarò raffreddata?
Yoshino: O qualcuno sta raccontando malignità sul mio conto? (Ho paura!)
Yoshino: (Ma no, impossibile?) Ahahah, non è nulla...
Yoshino: Huh?

P06
Yoshino: Oh siete voi, Shura?
Shura: .... Come stai, Yoshino?
Yoshino: O-ora sto meglio... Mi spiace abbiate dovuto accompagnarmi qui...
Shura: Anche se ti abbiamo difeso, è stato comunque un incendio terribile.
Shura: Farti visitare all'ospedale è la cosa migliore.
Yoshino: E' vero, però... sto bene, potevo venire da sola.
Shura: Non se ne parla. Non da sola.
Yoshino: Cosa? Ma perché?

P07
Shura: Scusami... E' colpa mia, tutto perché mi hai incontrato.
Shura: Temevo che una cosa del genere accadesse, però...
Shura: ora è certo.
Shura: Sei diventata un loro obiettivo.
Yoshino: Un loro... obiettivo?
Shura: Il mio nemico è un gruppo di assassini...
Shura: che ha formato una gilda.
Shura: Questa gilda è sopravvissuta vivendo nell'ombra nella società moderna, ed è per questo...
Shura: che non può permettere che chi è a conoscenza della loro esistenza possa spravvivere. Sono esseri che si celano nelle tenebre della Storia.
Shura: Questa gilda va sotto il nome de...

P08
Shura: "I senza volto".

Pepe Satan
Pepe Satan
aleppe

Yoshino: Cosa?
Yoshino: (Che...? Il mio corpo sta...)
Yoshino: (venendo trascinato indietro?)

P09
Yoshino: (Un filo...)
Yoshino: (d'argento?)

Pepe Satan
Pepe Satan
aleppe

Shura: Sono versi della Divina Commedia, il settimo canto dell'Inferno.
Shura: Capisco...
Shura: Dunque tu possiedi il potere di recidere le corde d'argento che legano gli umani alla loro vita?

P10
Shura: E' il potere di Plutone, dio degli Inferi.
Essere: Noi Senza Volto abbiamo abbandonato le nostre forme umane...
Essere: per poter falciare le vite dei nostri nemici. Non siamo più umani.
Essere: Siamo esseri che trascendono l'uomo. E sull'umanità facciamo cadere il nostro giudizio.
Shura: ...
Shura: "Trasceso l'uomo"?
Shura: Davvero pensate di essere divinità?
Essere: Se non hai altro modo di descrivere la nostra esistenza...
Essere: allora sì, puoi riferirti a noi in questo modo.
Yoshino: !!

P11
Shura: Che assurdità.
Shura: Idiota.
Essere: Cosa?
Shura: Degli uomini che hanno rigettato la loro stessa umanità per assassinare dei loro simili e che, di conseguenza, si ritengono déi? Che idiozia ridicola!
Shura: Tu sai perfettamente cosa sei. Non sei nient'altro...
Shura: che un semplice assassino.
Essere: Se credi che chiamarmi "assassino" mi faccia infuriare, ti sbagli. Anzi, è un appellativo che ben mi si adatta.
Essere: Non c'è nulla che ami di più che uccidere gli uomini. Ed ora...
Essere: te lo mostrerò immediatamente.
Uomo: Un istante, per favore.

P12
Uomo: Siamo in un ospedale. Potete rispettare la tranquillità di questo posto?
Uomo: In caso contrario dovrò chiedervi di andarvene.
Yoshino: Dottore!
Uomo: Non va bene, signorina Hino. Anche se abbiamo verificato che siete in buona salute, dovreste assicurarvi di evitare ogni forma di stress.
Shura: Il suo medico? Ma ho sigillato quest'area in modo che nessuna persona normale potesse entrare.
Shura: Vuole forse dire...
Shura: Tu non sei un comune uomo.

P13
Shura: Percepisco un Cosmo possente.
Shura: Sei forse un Saint?
Uomo: Esatto.
Uomo: Ma non credo tu possa ricordarti di me...
Uomo: Shura.
Shura: Tu...
Shura: conosci il mio nome? Ci siamo dunque già incontrati?
Uomo: Il Te che conosco è... un po' più vecchio di te.
Uomo: E in effetti noi due non ci siamo ancora incontrati.
Uomo: Sembrerebbe che il mio e il tuo tempo si siano spostati.

P14
Uomo: Il nostro incontro, per quanto mi riguarda, è avvenuto nel passato, ma per te...
Uomo: fa parte del futuro.
Essere: Non mi importa chi mi si para davanti. Vi ucciderò entrambi, tagliando i vostri fili come le misere marionette che siete.
Essere: Reciderò i vostri fili d'argento, e voi morrete.
Essere: (Non riesco a colpirlo!)
Essere: (Perché? Il suo filo ha respitno la mia lama?)

P15
Essere: (No, è qualcos'altro che lo protegge!)
Shura: Tu conosci il mio nome... e credo tu sappia anche qual è la mia Cloth.
Shura: Puoi dirmi come ti chiami?
Uomo: So chi sei, difatti.
Uomo: Tu sei Shura, Gold Saint di Capricorn.
Uomo: E sei, come me...
Uomo: ...un Saint di Athena.

P16-17
Uomo: Il mio nome è Shun.
Shun: Nebula Chain.
Shura: (E' la catena della nebulosa... una particolarità...)
Shura: (della Bronze Cloth di andromeda... ma...)
Shura: (Questa catena è strana... immateriale...)
Shura: (Sembra interamente costituita di cosmos.)
Shun: Shura... non capisco quale ragione...
Shun: ti abbia portato in questo luogo, ma....
Shun: di una cosa sono certo.

P18
Shun: Qualunque sia il tuo nemico, egli è anche MIO nemico!
Shun: E dunque lo abbatterò.
Shura: (Chi è quest'uomo?)

*Shun, il leggendario Bronze Saint, fa la sua comparsa!
[close]


5: "Nebula Storm" (星雲乃嵐 Nebyura Sutōmu)
Shun indossa la sua armatura, ma nonostante le catene essa non è quella di Andromeda ma quella della Virgine. Plutone usa l’attacco Devil eye, ma il nuovo Gold Saint lo sconfigge grazie alla sua Andromeda Nebula. Shura nota che l’armatura di Shun, pur essendo sicuramente della Vergine, non è quella che lui conosce.


Spoiler
[close]

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per il francese
Spoiler
P01
Essere: Noi siamo i Senza Volto.
Essere: Nascosti nelle tenebre della Storia, le nostre vittime sono infinite.
Essere: I nostri nomi sono sinonimi di "morte certa". Questo perché...
Essere: uccidiamo, senza errore, la nostra preda. Ed ovviamente...
Essere: coloro che si pongono sul nostro cammino non possono che subire lo stesso fato.
Essere: La luce della mia lama...
Essere: conduce direttamente agli Inferi.

P02
Shun: E' inutile che tu mi annunci in quale modo intendi porre fine alla mia vita.
Shun: Il modo in cui vivo...
Shun: è una decisione che spetta solo a me.
Shura: Shun.
Shura: Fatti indietro. Questo scontro non ti riguarda.
Shun: In realtà io detesto battermi.
Shun: Ma in qualità di medico...
Shun: e in qualità di Saint, protettore della pace...
Shun: non posso permettere a qualcuno che, senza alcun rimorso, falcia così tante vite di agire indisturbato.

P03
Shun: Non posso ignorarlo.
Shun: Porrò fine alla sua vita.
Essere: Davvero credi di esserne in grado?
Essere: Sarai anche un Saint d'Athena, ma...
Essere: nondimeno sei un misero umano.
Essere: E come tutti gli umani che incrociano il mio cammino, il tuo filo d'argento verrà reciso.
Essere: Nessun umano fa eccezione.
Essere: Non potrai opporti. E poi...

P04
Essere: I miei poteri non si limitano certo al recidere i fili d'argento.
Essere: Evil Eye!
Shun: !
Shun: Mi ha paralizzato con uno sguardo?
Shun: E' come se fossi diventato di pietra!
Shura: (Uno sguardo maledetto!)
Shura: (L'Evil Eye? Il solo vederlo corrisponde ad una maledizione fatale?)

P05
Essere: (Questo è un attacco spiritico, e dunque impossibile da bloccare!)
Essere: (Ma il io prossimo attacco sarà fisico, e non riuscirà a evitarlo.)
Essere: !
Shura: (La catena si è avvolta intorno a lui, come per proteggerlo.)
Shura: (E' l'impenetrabile difesa di Andromeda!)

P06
Shun: Rolling Defense!
Shun: Ahh... aah..
Shun: Ah... Ah...
Shura: (Una difesa veramente degna di nota, però...)
Shura: (Così non può certo vincere.)
Shura: (Un muro difensivo creato da una sola catena verrà, prima o pio, superato.)
Shura: (Se continua a combattere...)
Shura: Shun.
Shura: Perché ti trattieni?

P07
Shura: Indossa...
Shura: La Cloth di Andromeda.
Shura: Di sicuro sai bene che...
Shura: combattere senza la Cloth ti impedisce di usare appieno i tuoi poteri.
Shura: O forse hai paura di combattere con tutte le tue forze?
Shun: Shura...
Shun: Spiacente, ma...

P08
Shun: la Cloth di Andromeda non è in mio possesso.
Shura: ?
Shura: Cosa? Non sei forse un Saint?
Shun: Le Cloth conferiscono un grande potere, ed è proprio per non finire per dipenderne che...
Shun: mi sono imposto di combattere senza indossare la Cloth.
Shura: (Quest'uomo... si pone volontariamente in una situazione rischiosa per...)
Shura: (poter amplificare il proprio Cosmo?)
Shun: E' necessario che io diventi davvero forte.
Shun: Altrimenti...
Shun: di certo non potrò...

P09
Shun: utilizzare questa prestigiosa Cloth, conferitami da Athena.
Shura: (Un Pandora Box?)
Shura: (Ma... è un'altra Cloth!)
Shun: Un tempo sono stato un Bronze Saint.
Shura: (Non è la Cloth di Andromeda!)
Shun: Il Saint di Andromeda.
Shun: Ma...
Shun: oramai io sono...

P10
-

P11
Shura: (Quest'uomo è...)

P12
E' arrivato il Saint della Vergine!

P13
L'erede di Shaka!

Shun: Un Gold Saint...
Shun: Shun di Virgo.

P14
Yoshino: (Anche il dottore è un Gold Saint!)
Yoshino: (Emana davvero una potenza incredibile... e una ancor più incredibile...)
Yoshino: (bellezza!)
Essere: Anche tu sei un Gold Saint?
Essere: Ma...
Essere: non mi spaventi.
Essere: Sono venuto qui...
Essere: per sopprimere gli umani che intralciano noi Senza Volto.

P15
Essere: Sono venuto qui per uccidere il Capricorno. Trovarmi a combattere contro due Gold Saint...
Essere: non sarà un problema!
Essere: Tu sarai il primo, Saint di Virgo!
Essere: La tua vitaè mia!
Shun: Quando possibile preferisco evitare di uccidere il mio avversario, però...
Shun: le anime delle tue vittime stanno senza alcun dubbio continuando a soffrire.

P16
Shun: E' tempo che tu riceva la giusta punizione.
Shun: Pentiti...

P17
Shun: per le anime di tutti gli uomini che hai ucciso.
Essere: (Cosa? Questa è...?)
Essere: (Una nebulosa?)
Shura: (Com'è possibile? Ha creato una nebulosa con la sola forza di volontà?)
Shura: (Che Cosmo immenso)
Yoshino: (Non riesco a credere ai miei occhi!)
Shun: La tempesta scatenata da questa nebulosa...
Shun: ti distruggerà.
Shun: Infuria, ora.
Essere: Ooooh !!!

P18-19
Shun: Nebula Storm!

P20
-

P21
Shura: (E' scomparso.)
Shura: (E non c'è traccia del combattimento che si è appena consumato.)
Shura: (Che anche il Saint di Virgo di quest'epoca...)
Shun: Medita sui tuoi peccati.

P22
Shun: E pentitene tra le fiamme degli Inferi...
Shun: fino a quando avrai espiato le tue colpe.
Shura: (...un uomo che ha raggiunto la potenza degli déi?)

Shura ha attraversato le epoche ed è diventato un assassino?
[close]


6: "Roland" (ローラン Rōran)
Lancillotto parla con un altro ignoto Gladiatore. I due discutono di Shura e lo sconosciuto si allontana, interessato ad affrontarlo. Aiolia ha portato Yoshino a Kyoto, dove Shura ha chiesto loro di recarsi via sms. Shura è già arrivato e si trova al Kiyomizu-dera, il terreno sacro di Kyoto, insieme a Kokuto, arrabbiato per aver dovuto viaggiare in treno in una gabbia. Qui viene raggiunto da un uomo che parlando della sacralità di quel posto lo paragona al Santuario. Shura comprende che si tratta allora di un nemico e Kokuto lo conferma dicendo che è lui che sono venuti a uccidere. Il nemico si presenta come Orlando, proprietario della spada sacra Durlindana.
Orlando (Rolando) (ローラン Rōran)Nipote del re Carlo Magno, di cui un tempo era paladino, e possessore di Durandal (la "spada indistruttibile"). Affronta Shura a Kyoto e possiede il potere di entrare in modalità "spadaccino folle", diventando così l'Oralndo Furioso e incrementando il suo potere. Riesce a stento a prevalere su Shura, ma poi si allontana dopo l'intervento di Aiolia. E' un Gladiatore

Dialoghi in italiano, ad Archange per la versione in francese

[logged]
Spoiler
P01

Kyoto, Kyo-o-gokoku-ji
Uomo: Avete dunque incrociato le lame?
\Lancillotto: Sì.
Lancillotto: E' il motivo per cui mi sono recato a Tokyo. Ricordo ancora con chiarezza...
Lancillotto: quell'intenso piacere... i fremiti che mi provocava...
Lancillotto: Le sue doti da spadaccino sono spaventose. Degne...
Lancillotto: della sacra spada, Excalibur...
Lancillotto: e degne dell'uomo a cui è stata concessa...
Lancillotto: la sua lama.

P02
Uomo: Shura.
Uomo: E' questo il nome con cui lo hai conosciuto?
Lancillotto: Per quanto mi riguarda, egli è "Artù".
Uomo: Da parte mia, l'uno o l'altro vale lo stesso.
Uomo: Quale che sia il suo nome, è un avversario con cui devo incrociare la lama.
Uomo: E...


P03
Uomo: un nemico...
Uomo: ch devo assolutamente uccidere.
Lancillotto: E lo stesso vale...
Lancillotto: per tutti noi.
Lancillotto: Ogni Gladiatore desidera diventare il sovrano sopreno, e presto cominceranno ad uccidersi. E' questa la Guerra delle Spade Sacre.
Lancillotto: E se noi cominciassimo a combattere...
Lancillotto: proprio ora?
Uomo: Non avere così fretta.
Uomo: Quell'ora arriverà presto.
Uomo: E quando sarà il momento...

P04
Uomo: ucciderò ogni singolo...
Uomo: Sacred Sword Holder.
Lancillotto: Che incredibile fede in te stesso. Però non credo che ne sarai in grado.
Lancillotto: Il mio re verrà ad affrontarti.
Uomo: In questo caso non dovrò far altro che mettere a segno il primo colpo.
Lancillotto: Fai come meglio credi. Goditi lo scontro.
Uomo: Lancillotto.
Uomo: Sai qual è l'origine del nome "Shura" ?
Lancillotto: No, lo ignoro. Dopotutto, per me lui è Artù.

P05
Uomo: Ho sentito dire che "Shura" è un nome attribuito alle divinità.
Uomo: Esseri abituati a vivere in un mondo di eterni scontri. Divinità violente. E quell'uomo...
Uomo: senza dubbio è fedele al suo nome.

Stazione di Kyoto.

P06
Aiolia: Che posto è questo? Fa...
Aiolia: caldissimo.
Yoshino: La regione di Kyoto forma una specie di bacino, e quindi fa più caldo di quanto ci si possa immaginare.
Aiolia: Non capisco bene, però... fa caldissimo!
Yoshino: (Ma sta prendendo fuoco?)
Yoshino: Ah, anche io ho qualcosa che non capisco...
Yoshino: Perchè mi hai accompagnato a Kyoto?

P07
Aiolia: Non posso certo lasciarti da sola.
Aiolia: Sei presa di mira.
Yoshino: Anche il signor Shura me l'ha detto, però...
Yoshino: perché io?
Aiolia: Perché sei speciale, Yoshino.
Aiolia: Puoi vedere cose che dovrebbero esserti invisibili.
Aiolia: Sei un loro obiettivo, è un dato di fatto. E...
Aiolia: probabilmente c'è anche un altro motivo.
Aiolia: Devo assolutamente proteggerti.
Aiolia: Questa è sicuramente... la volontà di Athena.
Yoshino: Sono felice che mi stiate proteggendo, però...
Yoshino: Che ci facciamo a Kyoto?

P08
Aiolia: Shura mi ha mandato una mail su questa applicazione1, dicendo "Vado a Kyoto".
Yoshino: Mi aspettavo qualcosa di più... telepatico...
Aiolia: Mi è stata consegnata poco dopo che siete andati all'ospedale. Direi che aveva proprio fretta.
Aiolia: Probabilmente è stato quell'uccellaccio a dirgli di venire a Kyoto...
Yoshino: Sì, gliel'ha detto il signor Kokuto.
Yoshino: Ma non capisco perché venire a Kyoto, se non è per ritrovare il signor Shura.
Yoshino: Dato che anche io uso gli smartphone, forse dovrei chiedergli qual è il suo account.
Aiolia: ...
Aiolia: Voglio darti anche io il mio account.
Yoshino: Davvero? Non ti crea problemi?

P09
Yoshino: Mmh, credo che così sia a posto.
Aiolia: Grazie.
Aiolia: Bene, in marcia.
Yoshino: Cosa? Non siamo ancora arrivati?
Aiolia: La nostra destinazione si trova...
Aiolia: oltre l'Inferno.

Una terra sacra.

Otowa-san Kiyomizu-dera.

"E' tutto solo?"
"Sarà un turista?"
"Cosa? No, non credo..."
"Allora chi è?"
"Forse un attore, o un personaggio famoso?"
"Davvero? Stanno per girare un film?"
"Però sembra essere da solo, no?"
"Sarà un film di Hollywood?"

P10
"Che bel ragazzo"
"Ma perché ha un peluche sulla spalla?"

Shura: Kokuto...
Shura: perché sei arrabbiato?
Kokuto: Non sono arrabbiato.
Kokuto: Solo un po' di cattivo umore.
Pulcino: Un po'!
Shura: Potresti dirmi il motivo di questo malumore?
Kokuto: All'ospedale è stato necessario che io aspettassi all'esterno.
Kokuto: E poi ho dovuto viaggiare in treno in una gabbia! Sono indignato.
Shura: Non ho potuto farci nulla.
Shura: Ci sono luoghi dove gli animali non sono ammessi.
Kokuto: Grrrrr.

P11
Kokuto: Osi trattare un emissario degli déi come un mero animale da compagnia?!
Shura: Scusami.
Shura: Ora, senza arrabbiarti, potresti spiegarmi...
Shura: cosa siamo venuti a fare qui?
Kokuto: Non ti sarai certo dimenticato della tua missione...
Pulcino: Di certo no!
Shura: Quindi immagino che siamo venuti a cercare...
Shura: uno dei Gladiatori?
Uomo: Tu sei un turista, vero?

P12
Uomo: Chiedo scusa per averti interpellato così...
Uomo: ma anche tu, come me, sembri non essere del luogo...
Uomo: Se vuoi posso farti da guida nel Kiyomizu-dera.
Shura: Con piacere.
Uomo: Questo tempio è stato fondato 1200 anni fa.
Uomo: E' un luogo magnifico, la cui bellezza viene cantata in molte opere, però...
Uomo: ha anche un altro volto...
Shura: Un altro volto?

P13
Uomo: Dicono che un tempo questo luogo fosse noto col nome di  Toribeno.
Uomo: Era una specie di fossa comune, dove gettavano i cadaveri perché questi non venissero divorati. Era un luogo usato per le celesti sepolture.
Uomo: Il Kiyomizu-dera venne costruito per la salvezza delle anime di chi veniva sepolto qui.
Uomo: La collina vicino al Kyomizu-dera era un inferno tappezzato di cadaveri.
Uomo: Alle genti che salivano sulla collina questo tempio, situato oltre l'inferno...
Uomo: doveva sembrare una terra sacra.
Uomo: Questo luogo era altrettanto protetto quanto lo sono le Dodici Case.
Uomo: Come il Santuario.
Uomo: Non sei forse d'accordo...
Shura: !
Uomo: Shura?

P14
Shura: Dunque ti devi essere...
Shura: un Gladiatore?
Uomo: Io sono, come te...
Uomo: un portatore di spada sacra, un Sacred Sword Holder.
Shura: Complimenti.
Shura: Il tuo Cosmo è completamente invisibile ai miei sensi.
Uomo: Ma tu hai compreso ugualmente che sono uno spadaccino.
Shura: Quali che siano i tuoi sforzi, non puoi nascondere la presenza che emani. La tua natura di guerriero è chiara dai tuoi movimenti.
Shura: L'essere un uomo avvezzo all'uso della spada...
Shura: non è qualcosa che si può nascondere.

P15
Shura: Quell'ombra nel tuo sguardo...
Shura: mi parla delle molte morti a cui hai assistito.
Uomo: E lo stesso vale...
Uomo: per te.
Uomo: Excalibur, la tua spada sacra...
Uomo: ha visto scorrere litri e litri di sangue.
Uomo: Proprio come la mia.
Shura: Vorrei sapere come si chiama la tua spada...
Uomo: La mia spada...

P16
Uomo: ha un'impugnatura d'oro...
Uomo: e viene chiamata "la lama indistruttibile".
Shura: !!
Shura: Durlindana?
Kokuto: Fai molta attenzione, Shura!
Kokuto: Le gesta di quest'uomo vengono narrate nella storia di Francia e d'Italia...
Kokuto: e viene descritto come un eroe...
Kokuto: il più grande dei cavalieri...

P17
Uomo: Nell'elsa della mia spada sono contenuti...
Uomo: il sangue di San Basilio,...
Uomo: un frammento della veste della Vergine Maria...
Uomo: un dente di San Pietro...
Uomo: e dei cavelli di San Dionigi.
Uomo: Quattro reliquie sacre.
Uomo: E' davvero...
Uomo: una spada sacra.

P18-19
Uomo: Durlindana.
Uomo: Curse Sword Activate!

P20
Orlando: Il mio nome è Orlando.
Orlando: Orlando, Gladiatore e possessore della sacra Durlindana.
Shura: (Una delle spade giurate di Carlomagno, re dei Franchi. Un eroe.)
Shura: (E un vero cavaliere sacro!)
Orlando: Bene, si dia dunque il via...
Orlando: alla guerra delle spade sacre!
[close]
[/logged]


7: "Immortal sword" (不滅乃剣 Fumetsu no ken)
Yoshino si stupisce che la folla stia scappando anzicchè entrarenel tempio, e Aiolia capisc eil motivo, percependo un grande cosmo.
Orlando attacca con il colpo Drawn Sword prima e Holy Sword Tower poi, scagliando Shura a grade distanza, ma il Gold Saint indossa finalmente la sua armatura e accetta la lotta.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese

[logged]
Spoiler
P01

"Kiyomizuzaka", strada per l'ingresso al Kiyomizu-dera.

Yoshino: Waah, Ma cosa sta succedendo qui?
Yoshino: Stanno tornando tutti indietro?
Yoshino: Ma la strada per il tempio è ancora lunga...
Yoshino: Allora perché hanno così fretta di andarsene?
Yoshino: Che sia successo qualcosa?

P02
Aiolia: Un Cosmo.
Yoshino: Cosa?
Yoshino: In che senso un Cosmo?
Aiolia: Un Cosmo ha cominciato a bruciare all'improvviso...
Aiolia: dove pochi istanti prima non percepivo nulla.
Aiolia: Là in cima.
Yoshino: In cima alla collina?
Yoshino: nel Kiyomizu-dera?

P03
Aiolia: Richiedo un perimetro di quarantena.
Aiolia: Confermate la posizione dal GPS.
Aiolia: Massima priorità.
Aiolia: Questo luogo sta per diventare un campo di battaglia.

Tempio principale del Kiyomizu-dera.


P04-05
Orlando: Sei venuto fin qui, all'antica capitale, per potermi incontrare.
Orlando: E dunque ricambierò questo onore con un colpo di spada.
Orlando: Della spada indistruttibile!
Orlando: Drawn Sword!
Shura: (Cosa? Ma che razza di fendente è?)
Shura: (Non è solo affilato! E' anche...)
Shura: (brutale!)
Shura: (Terrificante!)

P06
Shura: (Violento!)
Shura: (E' davvero questa la potenza della spada di un eroe?)
Orlando: Questo non è stato altro che il mio saluto a te.
Orlando: Dal prossimo colpo combatterò più seriamente.

P07
Orlando: La prossima volta...
Orlando: ti colpirò con certezza.
Shura: (Un solo colpo della sua spada mi basta per comprendere...)
Shura: (fino a che punto quella lama sia pregna di sangue e carica di secoli di storia.)
Shura: (Davvero un potere degno del mito.)
Orlando: In guardia...
Orlando: Shura.

P08
Orlando: Il grande spettacolo della nostra mortale scherma sarà sempre più grandioso...
Orlando: in questa battaglia, questo paradiso.
Shura: (Per quest'uomo combattere è davvero un piacere che colma il cuore.)
Shura: (E...)
Shura: (egli ci riversa tutto il suo amore)
Orlando: Se sei riuscito a cogliere il significato del noe "Guerra delle Spade Sacre"...
Orlando: avrai certamente capito...
Orlando: che in questa battaglia non v'è ideale di giustizia.

P09
Orlando: Lo scopo di questo scontro...
Orlando: non è che di indicare lo spadaccino più forte di tutti.
Shura: Provare di essere i più forti... e che altro?
Orlando: "Che altro!?
Shura: Diventare forti...
Shura: ma...
Shura: a che scopo?
Orlando: Allo scopo di essere forti.
Orlando: Credi sia davvero necessaria una ragione o una causa?
Orlando: Voler associare un "perché" al desiderio di essere il più forte...

P10-11
Orlando: non è che un intralcio al cammino per la ricerca della forza.
Orlando: Holy Sword Embodiment !
Orlando: La vera forza è qualcosa di puro, che va di pari passo con un'anima battagliera.

P12-13
Shura: !
Shura: (Svariate spade sacre si sono materializzate all'istante?)
Shura: (La luce blu di queste spade...)
Orlando: Holy Sword Tower !
Shura: (si abbatte si du me come una violenta pioggia azzurra e bianca!)

P14-15
Orlando: Capisco.
Orlando: Sei riuscito a evitare il mio attacco con un balzo.
Orlando: Degno di Sacred Sword Holder.
Orlando: Ma non sperare di fuggire.
Orlando: Ti raggiungerò in un istante!

P16

Shariden di Rokuon-ji, Kinkaku-ji (il padiglione d'oro).
Shura: (Mi trovo al Kinkaku-ji ?)
Shura: (Che attacco incredibile!)
Shura: (Tra qui e il Kiyomizu-dera...)
Shura: (ci sono circa sette kilometri!)

P17
Shura: (Non ho avuto neppure un istante per riflettere con freddezza sulla situazione.)
Shura: (Ha combattuto al massimo della sua forza fin dal principio...)
Orlando: Si direbbe...
Orlando: che hai deciso finalmente di fare sul serio.
Orlando: Me ne rallegro.

P18-19
Compare il Capricorno!
Orlando: Ed ecco dunque uno di quei sacri guerrieri, le cui lodi vengono cantate nelle leggende... un Gold Saint.

P20
Shura: Permettimi finalmente di presentarmi. Sono un Gold Saint...
Shura: Shura di Capricorn.
Orlando: Ed io sono Orlando, Gladiatore e Paladino di Carlomagno.
Shura: Ed ora cominciamo.
Shura: Mettiamo in gioco le nostre vite in questo duello.
[close]
[/logged]


8: "Mad sword" (狂エル剣 Kyōeru ken)
A Tokyo Shun sta bevendo in un bar, e il barman gli consiglia di non esagerare. Shun dice che si sta abituando per poter brindare col fratello quando lo rivedrà e gli chiede confidenzialmente cosa pensa dei fatti di cronaca di Shinjuko e se crede alla fuga di gas di cui parlano i media, ma l’altro risponde che se non avesse percepito i cosmi che sono esplosi, non sarebbe più un Saint. Shun raccont di aver rivisto Shura e l’altro risponde che il passato sta cambiando: il suo inrlocutore è Hyoga, e ora entrambi sentono altri cosmi che esplodono in lontananza. Intanto infatti, Orlando e Shura combattono confrontando l’Holy Sword Tower con Excalibur.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per il francese

Spoiler
P01
Città di Tokio, Sumida-ku, Oshiagekinben.

Bar "Выпьем" (letteralmente: alla salute!)

Uomo: Dunque?
Uomo: Ora riesci a reggere un po' di più l'alcol?

P02
Shun: Sì, se è poco sì. Ma lo scotch è comunque un po' forte.
Shun: Mi pare di ricordare che sia prodotto mescolando due whisky, giusto?
Uomo: Sì, è una miscela di whisky di malto e whisky di grano. Questo Johnnie Walker Black Label si lascia bere volentieri.
Uomo: Ma non sforzarti. Essere adulti significa anche sapersi divertire senza esagerare.
Shun: ...
Shun: Sì, forse è il caso che mi fermi qui.
Shun: Ma spero di essermi abituato all'alcol, per la prossima volta.
Uomo: La prossima volta?
Shun: La prossima volta che tornerò qui.

P03
Shun: Voglio poter essere in grado di brindare...
Shun: in compagnia di mio fratello.
Uomo: Non cambi davvero mai.
Uomo: Sarai per sempre il fratello minore che continua a pensare al suo fratellone.
Uomo: Dunque? Non credo tu sia venuto fin qui solo per "un brindisi", vero?
Uomo: Di sicuro c'è qualcosa di cui vuoi informarmi...
Uomo: Shun.
Shun: Sì, esatto.
Shun: Sicuramente ti sarai accorto di quello che è successo a Shinjuku.
Shun: Avrai capito che non si è trattato di una semplice fuga di gas, vero?


P04
Uomo: Se non fossi stato in grado di percepire uno scontro tra due Cosmi di quelle proporzioni...
Uomo: non meriterei più...
Uomo: di portare il titolo di Saint.
Uomo: Ho percepito un Cosmo che non avrebbe dovuto trovarsi lì.
Uomo: Il Cosmo di qualcuno che conosciamo molto bene.
Uomo: Il Cosmo di un terribile nemico...
Uomo: che è al contempo...

P05
Uomo: anche un caro compagno.
Uomo: Quello di un Gold Saint.
Shun: Si... ma...
Shun: loro dodici non esistono più... No...
Shun: quello che conta sono i fatti.
Shun: Ho... incontrato uno di loro.
Uomo: Impossibile.
Shun: Ma è la verità.
Uomo: Chi hai...
Uomo: incontrato?

P06
Shun: Il Saint di Capricorn.
Uomo: ?
Shun: Shura.
Uomo: Il Santuario ne è al corrente?
Shun: Sicuramente se ne sono resi conto, ma non sono ancora stato contattato.
Uomo: Neanche io sono più stato contattato.
Shun: Ma...
Shun: Che starà succedendo?

P07
Uomo: Non lo so, ma...
Uomo: la Storia come la conosciamo sta per deragliare.
Shun: Il nostro passato è stato cambiato?
Uomo: Non solo il passato.
Uomo: Anche il futuro, credo.
Shun: Sembra che ad ovest stia succedendo qualcosa.
Shun: Ho intenzione di andare a vedere di persona.
Shun: E tu, cosa hai intenzione di fare?

P08
Shun: Hyoga.

P09
Hyoga: Io credo che...
Hyoga: agirò a modo mio.
Shun: Grazie. Sono anche peroccupato per cosa ha intenzione di fare il Santuario.
Shun: Se ne avrò modo, voglio andare anche io ad ovest.
Hyoga: Riesco a percepire dei Cosmi anche in questo momento.
Shun: Sì.
Shun: Sta per aver luogo un combattimento
Shun: Percepisco chiaramente il furore ed il vigore...

P10
Shun: di questi Cosmi...

P11
Shun: ...ardenti!

P12
Città di Kyoto, Kita-ku, Kinkakuji chô-1
Rokuenji "Kinkakuji"

Orlando: Questa terra, bagnata dalla tua luce dorata...
Orlando: ha un aspetto magnifico.
Orlando: Sembra che il Giappone sia chiamato anche "la terra dorata".
Orlando: Poter incrociare le lame in questa terra...
Orlando: con un cavaliere il cui splendore ben si adatta alla loro beltà...
Orlando: fa...
Orlando: Holy Sword Embodiment.

P13
Orlando: tremare la mia anima di eccitazione e piacere.
Orlando: Holy Sword Tower!

P14
-

P15
Shura: Excalibur !

P16
Orlando: Che filo meraviglioso. Davvero degno di...
Orlando: Excalibur.
Orlando: E dato che tu mi hai mostrato una tale forza...
Orlando: Ti risponderò contutta la mia anima.
Orlando: Con tutto ciò che albega dentro di me.

P17
Orlando: In qualità di spadaccino impazzito.
Shura: Cosa?
Shura: (Che sta succedendo al suo Cosmo?)
Shura: (Si sta espandendo a velocità innaturale.)
Shura: (Sta per assumere il controllo di questo luogo?)
Shura: (Tutto ciò che si trova in questa terra...)
Shura: (si sta impregnando di follia.)

P18
Orlando: La mia vera natura è...
Orlando: quella di un folle che alberga in un cadavere cremisi di sangue.

P19
Orlando: Lo spadaccino folle.

P20
Shura: (Che aspetto bizzarro!)
Shura: (E che Cosmo...)
Orlando: Spiacente di averti fatto aspettare.
Orlando: Ed ora...
Shura: (incredibile e terrificante!)
Orlando: ammirerai la mia spada.
Shura: (Non ho mai incontrato un uomo del genere...)
Shura: (no, un nemico del genere!)
Shura: (Costui non è umano!)
[close]


9: "The devilish swordsman" (剣鬼 Kenki)
Orlando è ormai rivestito della sua possente armatura e scarica su Shura il colpo Holy Sword Embodiment, una spada nera che si divide in più parti, randendo difficile schivare il colpo. Yoshino è preoccupata perchè solo chi possiede spade sacre può lottare con questi Gladiatori, ma Aiolia le dice che al Santuario c’è un’altra persona dotata di tale tipo di spada; il Gold Saint comunque è preoccupato, perchè il combattimento si è spostato in piena città. Orlando è sicuro di vincere, ma Shura gli mostra un asso nella manica: la velocità della luce, con cui conta di battere il nemico.

Thanks to Aldebaran & Archange

[logged]

Scan
Spoiler




















[close]

Dialoghi in italiano, sempre grazie ad Archange per la versione in francese

Spoiler
P01
Shura: (Orlando, lo spadaccino più grande...)
Shura: (tra i Paladini di Carlomagno, re di Francia.)
Shura: (Viene elogiato per il suo incredibile coraggio, però...)
Shura: (ha lasciato dietro di sé anche una leggenda terribile.)
Shura: (Si dice possedesse ua forza sovrumana, che gli permetteva di soverchiare qualsiasi essere umano anche a mani nude...)
Shura: (e che il suo corpo fosse duro come il diamante.)
Shura: (Un poema epico racconta come le sue sole forze gli permettevano di massacrare persino i demoni. Il nome di quel poema è...)

P02-03
Shura: (Orlando Furioso.)
Shura: (Un essere ricoperto di tinte scarlatte.)
Shura: (Uno spadaccino diabolico.)

P04-05
Orlando: Holy Sword Embodiment.
Shura: (Quelle sono... spade nere?)
Shura: (La sua velocità è terrificante, ma...)
Shura: (i suoi attacchi seguono una traiettoria diritta, prevedibile.)
Shura: (Se riuscirò a capire la direzione dei suoi colpi...)
Shura: (sarò in grado di...)
Shura: (evitarli tutti?)

P06-07
Orlando: Colpo delle spade manovrate.
Shura: (La traiettoria si è...)
Shura: (curvata?)
Shura: (Non solo quelle spade hanno cambiato percorso, il loro numero si è moltiplicato...)
Shura: (Fino a quando...)
Shura: (continueranno a inseguirmi?)
Shura: (Mi è davvero impossibile...)

P08
Shura: (sfiggurgli?)
Orlando: Questa è Durlindana, la mia spada.
Orlando: Una vera spada sacra, dalla forza ineguagliabile...
Orlando: nonché la più sublime tra le lame.
Orlando: Questa spada, che racchiude le reliquie di quattro santi...
Orlando: è la prediletta del Signore. E' per questo che...

P09
Orlando: nulla la può sconfiggere.
Orlando: E' una spada indistruttibile.

Edificio pricipale del Kiyomizudera.

Aiolia: Si sono spostati.
Aiolia: Non sono più qui.
Aiolia: Non possiamo permettere che causino altri danni.
Aiolia: Fate l'impossibile.
Telefono: Ma Kyoto è una città turistica... Come...

P10
Aiolia: Non importa che scusa volete usare.
Aiolia: Sigillate la città di Kyoto.
Yoshino: "Sigillate"?
Aiolia: Il Santuario sigillerà questa zona.
Aiolia: Questi luoghi non sono più sicuri.
Aiolia: Qui dimora una minaccia per la pace.
Aiolia: E questa minaccia...

P11
Aiolia: sta affrontando una minaccia ancora più grande.
Yoshino: Una minaccia ancora più grande dell'altra?
Yoshino: Ti stai riferendo al signor Shura?
Aiolia: Il nemico porta una spada sacra, proprio come Shura...
Aiolia: che impugna Excalibur.
Aiolia: Serve una spada sacra per combattere una spada sacra.
Yoshino: Il signor Shura combatterà da solo?
Aiolia: No.

P12-13
Aiolia: Al Santuario...
Aiolia: c'è un'altra spada sacra.
Yoshino: (Quindi al Santuario...)
Yoshino: (c'è un altro uomo che, come il signor Shura...)
Yoshino: (possiede una spada sacra?)
Orlando: Quale che sia l'abilità di uno spadaccino...

Città di Kyoto, Kita-ku, Rokuenji.

Orlando: nessuno può sfuggire alla lama di Durlindana.
Orlando: Infiniti, valorosi guerrieri sono morti sul filo di questa spada invincibile.
Orlando: Il suo nome è sinonimo di morte.
Orlando: Tu sei...
 
P14-15
Orlando: il primo uomo...
Orlando: che è riuscito ad evitarla.
Shura: No, ti sbagli.
Shura: Non sono riuscito a evitarla.
Orlando: Cosa?
Shura: Durlindana possiede davvero..
Shura: un filo terribile.
Shura: Non sono riuscito a prevedere...
Shura: la complessa traiettoria che la tua spada ha seguito.

P16
Orlando: Non c'è bisogno di spiegazioni.
Orlando: Mostrami dunque come sei sopravvissuto.
Orlando Holy Sword Embodiment!
Shura: (Prevedere i movimenti di quelle spade nere...)
Shura: (mi è davvero...)
Shura: (impossibile.)

P17
Shura: (La forsa e il filo di quelle spade...)
Shura: (sorpassano di gran lunga le mie.)
Shura: (Ma la mia spada...)
Shura: (possiede qualcosa in cui è superiore a quelle spade nere.)
Shura: (Una sola cosa.)
Orlando: (Cosa? Shura è...)

P18-19
Orlando: (scomparso?)
Orlando: (Quella velocità è sovrumana! Le mie lame non riescono a stargli dietro!)
Shura: (La velocità dei Gold Saint è quella della lucevitesse suprême des.)
Shura: Excalibur!
Shura: (Se anche solo per un istante posso superare la velocità delle sue spade nere, allora posso...)
Shura: (intercettarle tutte!)

P20
Shura: Nel mio pugno alberga una tecnica in grado di colpirti...
Shura: prima che le tue lame riescano a raggungermi.
Shura: Ed ora te la mostrerò.
Orlando: Molto bene. Vedremo, dunque. Ma...
Orlando: ne sarai davvero in grado?
Shura: Perché ne dubiti?
Orlando: Ora ti mostrerò il perché.
[close]
[/logged]


10: "Foresight" (予見 Yoken)
Orlando attacca violentemente, e Shura sembra reggere il confronto e contrattacca: inaspettatamente però il sui colpi vengono parati. Orlando spiega che essendo un esperto in duelli, ormai ha una certa precognizione o capacità di prevedere le mosse del nemico e atterra Shura con la sua spada Durlindana, ma il Capricorno si rialza.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese
[logged]
Spoiler
P01
Orlando: Non riesci a crederci? Trovi impossibile che il tuo fendente, rapido come la luce, possa mancarmi?
Shura: Mi piacerebbe poter dire di non crederci, ma...
Shura: credo che sarebbero semplicemente parole per dar fiato alla bocca.
Orlando: Sembrerebbe tu abbia capito che tipo d'uomo io sia.
Orlando: Sono felice tu possa comprendermi, ma...
Orlando: E' un vero peccato.

P02-03
Orlando: Perché è nel momento in cui ci possiamo comprendere che tutto finirà.
Orlando: Holy Sword Embodiment.

Orlando: Questo duello non ha che un'unico risultato possibile.
Orlando: La tua morte.
Shura: (Le sue spade nere puntano su di me!)

P04-05

Shura: (Si stanno avvicinando, ma...)
Shura: (Ho già visto questa tecnica.)
Shura: (E una tecnica non funziona mai due volte su un Saint.)
Shura: (Posso neutralizzarle...)
Shura: (tutte.)

P06-07
Orlando: Colpo delle spade manovrate.
Shura: Attacco a velocità luce - attivo

P08-09
Shura: Excalibur !

P10
Shura: Attacchi tranciati.
Shura: (Ho sconfitto...)
Shura: (Tutti i suoi attacchi!)
Shura: (Ed ora approfitterò della velocità della luce...)
Shura: (per avvicinarmi...)
Shura: (in un istante...)

P11
Shura: (e ingaggiarlo corpo a corpo!)
Shura: (Non può scorgere i miei movimenti.)
Shura: (Non può evitare il mio pugno.)
Shura: (Lo colpirò...)
Shura: (in pieno.)

P12
Shura: (Mi ha toccato?)
Shura: (E' riuscito ad intercettare il mio attacco alla velocità della luce?)
Shura: (Però non si è mosso a quella velocità.)
Shura: (Come ha fatto a fermarmi?)

P13
Shura: (No... non è così?)
Shura: (Non mi ha semplicemente intercettato!)
Shura: (Ha bloccato il mio attacco senza vederlo?)
Shura: (Ha capito fin dal principio...)
Shura: (dove l'avrei colpito?)
Shura: (Ha predetto ogni mio movimento?)

P14-15
Shura: (Ha previsto la traiettoria dei miei attacchi?)

Orlando: Precognizione dei fendenti.

P16-17
Orlando: Holy Sword Tower.
Orlando: Te l'avevo detto che i tuoi attacchi contro di me sarebbero risultati vani.
Orlando: Posso prevedere ogni tuo singolo colpo.
Orlando: E' normale, per uno spadaccino degno di questo nome...
Orlando: poter predire gli attacchi del suo avversario.
Orlando: Uno spadaccino che ha affinato il suo talento è in grado di prevedere il 30% degli attacchi che gli vengono portati.
Orlando: Ma il mio tasso di successo, per quanto riguarda i fendenti di spada...

P18
Orlando: sorpassa il 90%.
Orlando: Quale che sia la velocità dei tuoi attacchi, non riusciranno mai a colpirmi.
Orlando: Posso bloccarli tutti.
Orlando: Sei davvero un potente spadaccino.
Orlando: Combattere contro di te è stato un onore.
Orlando: Ma come ti ho già detto...

P19
Orlando: questo scontro non può concludersi...
Orlando: che con la tua morte.
Orlando: Adidio.
Orlando: Shura.
Orlando: ....

P20
Orlando: (L'ho colpito contutte le mie forze.)
Orlando: (Come può essere ancora in grado di rialzarsi?)
[close]
[/logged]


11: "Abandonment" (見切り Mikiri)
Shura si mette in posizione dello Iai, arte della spada che prevede la sconfitta dell’avversario con un colpo mortale. Orlando attacca con il suo colpo che si divide in quattro, ma Shura lo evita e si prepara a colpire; per evitare la precognizione di Orlando, decide di tentare l’impossibile e trascende anche la velocità della luce decapitando l’avversario.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese
Spoiler
P01
Orlando: Capisco... dopo tutto ti avevo già mostrato le mie spade nere.
Orlando: Una tecnica già vista non funzionerà una seconda volta, vero?
Orlando: Ma nonostante ciò, per te è la fine.

P02-03
Orlando: La gravità delle tue ferite non ti lascia alcuna speranza di vittoria.
Orlando: La tua sconfitta è ormai certa.
Orlando: Ma ti rispetto, te e la tua volontà indistruttibile.
Orlando: Capisco che il tuo rifiutarti di cadere è la testimonianza della tua determinazione a vincere questo scontro
Orlando: E dunque risponderò degnamente alla tua volontà...
Orlando: colpendoti con la mia spada...
Orlando: al massimo delle mie forze.

P04-05
Orlando: !
Orlando: (Una posa dello iai1? Crede forse...)
Orlando: (di sconfiggermi con un singolo colpo di spada? No...)
Orlando: No, non è esatto.
Orlando: La realtà è che le condizioni del suo corpo martoriato non gli permettono che di scagliare un singolo, ultimo colpo.
Orlando: Quest'animo che rifiuta di accettare la sconfitta è meraviglioso.
Orlando: Combattere contro un nemico dotato di tale spirito...

P06-07
Orlando: mi dona una gioia infinita.
Orlando: Holy Sword Embodiment!
Orlando: Colpo delle spade manovrate.
Shura: (Devo riuscire a scorgere i movimenti di quelle spade.)
Shura: (Perché ho fatto una scelta.)
("Le nozioni gemelle di 'vedere' e 'percepire'")
("La percezione è forte.")
("E la vista è debole.")

P08-09

("Bisogna vedere ciò che è lontano come se fosse vicino, e scrutare da lontano ciò che è a noi vicino")

Shura: Movimenti della spada...

("Ciò è importante nella strategia." Libro dei Cinque Anelli, capitolo dell'acqua)

Shura: percepiti.

P10
Orlando: (In un solo istante ha respinto cinque spade e si è avvicinato a me?)
Orlando: (Il suo sguardo è riuscito a scorgere i miei colpi?)

("E' importante conoscere a fondo la spada del proprio nemico, e non lasciarsi distrarre dei suoi movimenti insignificanti")

Shura: (Questi sono gli insegnamenti di Musashi Miyamoto, scritti nel suo "Libro dei Cinque Anelli".)
Shura: (Il raggiungimento della verità si ha grazie a uno spirito sereno, che non dipende interamente dagli occhi.)
Shura: (Non bisogna tenere gli occhi fissati sulla spada, ma percepire la globalità di ciò che ci circonda...)
Shura: (comprendere dove attaccherà l'avversario...)
Shura: (e minimizzare i movimenti nell'evitarne l'assalto!)

P11
Orlando: (Ha potuto scorgere tutti i miei attacchi?)
Orlando: (Ma l'esito dello scorntro resta a mio favore!)
Orlando: (La mia precognizione mi permette di anticipare i suoi attacchi...)
Orlando: (ed il conseguente contrattacco lo ucciderà di sicuro.)
Shura: (Può prevedere dove colpirò, non posso far nulla a riguardi.)
Shura: (E non mi rimangono forze che per un singolo colpo.)
Shura: (Devo riuscire a muovermi più rapidamente.)
Shura: (Più veloce.)
Shura: (Ancora di più.)
Shura: (A una velocità impareggiabile.)

P12-13
Shura: (Devo riuscire a superare la velocità con cui l'universo si espanse ai suoi albori!)
Shura: (Persino se questo dovesse infrangere la velocità della luce...)
Shura: (Colpisci ancora più rapidamente, mia spada sacra!)
Shura: Excalibur !

P14-15
Tagliato in due in un solo colpo!

P16-17
Shura: L'opera...
Shura: degli dei?
Shura: Se i miracoli...

Shura: si trovano sempre vicino agli uomini, è perché...
Shura: i miracoli stessi non sono una concessione divina.
Shura: Nascono dalle anime di uomini con un coraggio inamovibile.
[close]

Note
1: Lo iai, a grandi linee, è un'arte marziale giapponese che si focalizza nell'estrarre la spada e sconfiggere il nemico con il colpo subito successivo
[close]
« Ultima modifica: 17 Agosto, 2016, 14:47:35 pm da seby85 »

Offline seby85

  • *Architetto del Forum*
  • Fan del Forum
  • *
  • Post: 3864
  • Cosmo: 551
  • Sesso: Maschio
  • il gemellino della pesciolina ♥
    • Mostra profilo
    • Awards
EPISODE G ASSASSIN - VOL 3
« Risposta #2 il: 06 Giugno, 2016, 22:54:32 pm »
ATTENZIONE, alcuni elementi di questo topic sono visibili solo agli utenti registrati.
Per la registrazione al forum sono necessari pochi minuti ed è assolutamente gratuita.

VAI ALLA RACCOLTA DI COVER, EXTRA E SCHIZZI SU EPISODE G ASSASSIN!
VAI AL SOMMARIO GENERALE DEI MANGA DI SAINT SEIYA

GRAZIE A MANUELA, SAUZER



Episode G Assassin Vol 3   May 20, 2015   

[logged]Scan Online (se vi compare un popup, aspettate semplicemente i 10 secondi)[/logged]

12: "Debt" (貸し Kashi)
Nonostante il suo valore, Shura è rimasto a terra e Orlando prepara il colpo di grazia ma viene fermato da Aiolia, che però rifiuta il duello, essendo Orlando gravemente ferito, specialmente al suo occhio destro. Orlando quindi rilancia la sfida e si allontana. Qualcuno prova a chiamare i due Saint al telefonino, ma Aiolia. chiude: è Yoshino, che è a Kyoto: qui viene raggiunta da uno strano leprotto e da una giovane ragazza, che le dicono di essere venuti per lei.

Dialoghi initaliano, grazie ad Archange per gli originali in francese
Spoiler
P01

-

P02-03

Orlando: Shura...
Orlando: Sei davvero un uomo formidabile..
Orlando: Non solo sei riuscito a spezzare la mia Durlindana...
Orlando: ma anche a superare le difese del mio corpo quasi indistruttibile...
Orlando: infliggendomi ferite di questa gravità!

Orlando: Quest'uomo è quasi...
Orlando: riuscito a vincermi... però...

P04-05
Orlando: il vero vincitore di uno scontro è...
Orlando: innegabilmente colui che, alla fine, rimane ancora in piedi.

Orlando: Holy Sword Embodiment!

Orlando: Questa è la legge che governa le battaglie, ed è per questo...
Orlando: che ora porrò fine alla tua vita.
Orlando: Riposa in pace, ora...
Orlando: nobile e fiero...
Orlando: spadaccino dorato.

P06-07
Orlando: (Un lampo di luce?)
Orlando: (No, è stato... un fulmine?)
Orlando: (Tutte le mie spade nere...)

Orlando: (sono state abbattute da quei fulmini.)
Orlando: Tu sei un Saint, presumo.
Aiolia: Sì, proprio così.
Orlando: Capisco.
Orlando: Sei venuto per salvare Shura?
Orlando: Non ho voglia di combattere contro un avversario che non impugna una Spada Sacra, però...
Orlando: se sono costretto a difendermi, non tratterrò la mia lama.


P08-09
Orlando: Preparati...
Orlando: a combattermi.
Aiolia: Anche se ho giurato di proteggere Shura...
Aiolia: non ti combatterò, non ancora.
Orlando: "Non ancora"?
Aiolia: Sei ferito.
Aiolia: Date le condizioni in cui versa il tuo corpo...

Aiolia: non avresti alcuna possibilità di vittoria.
Orlando: Sei arrogante, ragazzino.
Orlando: Ma ciononostante devo ammettere...
Orlando: che emani una sensazione di grande potenza.
Orlando: L'aura di un combattente valoroso.
Orlando: Un vero guerriero.
Aiolia: E così è.
Aiolia: Ed è per questo che per oggi gli scontri dovranno finire.
Aiolia: Se siamo destinati a combattere, desidero farlo quando entrambi saremo in condizione di esprimere la nostria piena potenza. Inoltre...


P10-11
Aiolia: non riesci più a vedere dall'occhio destro, non è vero?
Aiolia: Ne sono certo.
Orlando: Molto bene.
Orlando: Dunque dichiaro che l'esito dello scontro odierno...
Orlando: rimane in sospeso.
Orlando: Desidererei però lasciare un messaggio per Shura.
Aiolia: Procedi.

Orlando: Gli sono riconoscente, per avermi permesso di partecipare a questa magnifica tenzone. Combattere con lui ha fatto ribollire il mio sangue.
Orlando: Detto questo, mi congedo.
Aiolia: Gli riferirò le tue parole.

P12-13
-

P14-15
Aiolia: Sembrerebbe  proprio...
Aiolia: tu abbia...
Aiolia: un piccolo debito nei miei confronti.
Aiolia: Bene.

Aiolia: Dato che è tutto finito, qui...
Aiolia: io vado.

Kyoto, Fushimi-ku, Fukakusayabunocho
Fushimi Inari Taisha.

Yoshino: Spicciati.

P16-17
Yoshino: E' davvero poco carino da parte tua lasciarmi qui tutta sola!
Yoshino: Agh!
Yoshino: Dato che mi hai trascinata fin qui speravo almeno di poterti accompagnare!
Yoshino: Sarà anche stato pericoloso, però...
Yoshino: ... Ha riattaccato!
Yoshino: (Mi da davvero sui nervi!)
Yoshino: Ma non scapperà alla mia furia, lo rimprovererò via e-mail!

Leprotto: E' ORA.
Yoshino: Cosa?
Leprotto: FACCIAMO UNA PAUSA.
Leprotto: E' ORA.

Leprotto: ABBIAMO DECISO DI INVITARTI...
Leprotto: A UNA FANTASTICA FESTA A BASE DI TE'.
Leprotto: UNA FESTA CHE NON CONOSCERA' MAI FINE.
Yoshino: Una... una lepre?

P18-19
Mad as March Hare (folle come un leprotto marzolini)
Leprotto: FORZA, FORZA, BEVI DEL TE'.

Leprotto: O PREFERISCI, AL CONTRARIO...
Leprotto: ESSER FOLLE COME ME?
Yoshino: (Che cosa?)
Yoshino: (Io...)


P20
Fanciulla: Tu sei Yoshino Hino.
Fanciulla: Abbiamo bisogno di te.
Fanciulla: Ho attraversato le ere,...
Fanciulla: i mondi...
Fanciulla: e le dimensioni...
Fanciulla: per giungere a te.
Yoshino: (...conosco questa fanciulla.)

*Che sia anche lei una spadaccina?
[close]


13: "Alice" (アリス Arisu)
La ragazza si presenta come Alice, personaggio inglese che avrebbe avuto numerose avventure. Alice richiama la sua spada, Vorpal Sword, e veste un’armatura, essendo intenzionata a rapire Yoshino che, sebbene ora sia solo un’umana, possiederebbe un tesoro che interessa tutti i combattenti con spada sacra. Inviato però da Kokuto, arriva Aiolia, che la salva col Lightning Bolt, facendo scappare Alice. Deciso a proteggere Yoshino e a scoprirne il segreto, Aiolia chiede a Yoshino di andare a vivere con lui.
Alice (アリス Arisu)Trasposizione dell'omonimo personaggio dei libri di Lewis Carroll, appare per la prima volta Kyoto davanti a Yoshino insieme alla Lepre Marzolina, Alice rivela di aver viaggiato per molti tempi, mondi e dimensioni alla ricerca di Yohino, a cui sembra legata da un non meglio precisato legame. È la detentrice della spada Vorpal. E' un Gladiatore

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese
Spoiler
P01
Yoshino: Tu... mi stavi cercando?
Alice: Esattamente.
Yoshino: P... per quale motivo? Io... io non ho alcun potere speciale.
Yoshino: Non sono che una normalissima ragazza.
Alice: Sì, è così... per ora.
Yoshino: Per ora?
Alice: Ben presto diverrai...

P02-03
Alice: il più grande onore, il più ricco tesoro...
Alice: destinato al campione di questa guerra delle spade sacre.
Yoshino: Io sarei un... "tesoro"?
Alice: Persino tra i Sacres Sword Holders sono pochi...
Alice: a saperlo.
Alice: Forse...

Alice: Forse posso reclamarti per me proprio ora?
Alice: Noi desideriamo ardentemente questo tesoro.
Yoshino: Ma... chi sei tu?
Alice: Provengo da un paese molto lontano da qui.
Alice: Hai mai sentito parlare di Londra, in Inghilterra?
Alice: Ho viaggiato attraverso ogni genere di terra.
Alice: Così tanti paesi, tutti così interessanti.

P04-05
Alice: Sono stata in un paese davvero meraviglioso ma anche nel mondo degli scacchi, a cui si può accedere attraversando uno specchio.
Alice: E' stato davvero divertente.

Vorpal Sword.
Yoshino: Chi...?
Alice: A
Alice: LI
Alice: CE
Yoshino: ?

P06-07
Curse Sword Activate

Yoshino: (Quell'armatura... mi è familiare...)
Yoshino: (Ma perché?)

P08-09
Alice: Vieni con me... non importa dove andremo, se staremo insieme.
Alice: Desidero solo una cosa...
Alice: Che tu conduca entrambe...
Alice: verso la gloria.
Yoshino: (Che succede? Il mio corpo......)

Yoshino: (sta venendo risucchiato?)
Yoshino: (Io scomparirò?)
Alice: Tu racchiudi in te qualcosa di prezioso.
Alice: E giusto per essere sicura che quel qualcosa rimanga dentro di te...
Alice: sarà il caso di mettere un sigillo.

P10-11
-

P12-13
Yoshino: (Aiolia!)

P14-15
Aiolia: Lightning Bolt !

P16-17
Aiolia: ?
Aiolia: (E' scomparsa...)
Aiolia: (Capisco... dunque era lei...)
Aiolia: (La seconda spadaccina...)
Aiolia: (Il fatto che sia venuta qui significa...)

P18-19
Aiolia: (che Yoshino ha qualcosa di speciale.)
Yoshino: Aiolia...
Aiolia: (Il nostro incontro non è stato un caso, è stato...)

Aiolia: (L'oracolo di Atena!)
Yoshino: Ehm.. senti...
Yoshino: Grazie di avermi salvata.
Aiolia: Non c'è bisogno di ringraziarmi.
Aiolia: Non ho forse giurato di proteggerti?
Aiolia: Torniamo indietro.
Yoshino: Però... non faccio che causarti problemi...
Yoshino: Se ci fosse qualcosa che posso fare per te...
Aiolia: Dato che insisti...

P20
Aiolia: vieni a vivere...
Aiolia: con me.
Yoshino: Prego?
Yoshino: (Ma cosa sta dicendo?)
Aiolia: Ti spiegherò una volta rientrati a Tokyo.
Yoshino: Cosa?
Aiolia: Ho ancora molto da fare e quindi sarò molto occupato, ma...
Aiolia: Conto su di te.
Aiolia: Per favore.
Yoshino: (Non riesco a capire di cosa sta parlando!)
Yoshino: Eeeh?

* Vivranno insieme?? La storia prenderà una nuova piega nel prossimo numero!
[close]


14: "Dragon" (龍 Ryū)
A Yokohama, un Senzavolto, incaricato di assassinare Shura da un altro personaggio per ora sconosciuto, viene intercettato da Shiryu, che gli riconosce la forza e un potere che è simile al suo, quello di un dragone. Intanto, Shura sta facendo compere con Yoshino per la nuova casa, ma sente il cosmo del Sensavolto: in realtà, si era recato a Yokohama perchè Kokuto afferma che li si trova un altra spada sacra.
Drago (アリス Arisu)Si tratta di un drago leggendario dotato di poteri particolari come la rigenerazione. E' un Senzavolto
Shiryu (龍星座(ドラゴン)の紫龍 (Ryūseiza (Doragon) no Shiryū))Il medesimo della serie classica, è ora cavaliere della Bilancia e detentore della spada sacra Excalibur al pari di Shura.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese

Spoiler
Chinatown, appena dietro il quartiere Chukagai (Yokohama)
Uomo: I "Senza Volto"
Uomo: Un gruppo di assassini che si vanta di portare sempre a termine le proprie missioni.
Uomo: Eppure siamo già a quota due fallimenti.
Uomo: Una lunga storia di perfezione che sta per essere ridotta in polvere.
Uomo: La condizione necessaria per entrare a far parte di questo gruppo è...
Uomo: rinunciare il proprio viso.

Uomo: Dovrei incontrare una persona, qui.

Uomo: Ma direi non si tratta di te.
Uomo: Non voglio battermi, in modo da non rallentare il mio cammino.
Uomo: Però...

Uomo: Non penserai certo io sia così stupido da lasciarmi attaccare senza reagire.
Sans-Visage: Coda Velenosa!

Sans-Visage: Sheooo.

Shura: (Quel Cosmo minaccioso...)
Shura: (proviene da qui.)
Shura: (Però...)

Shura: (Si sta rapidamente spegnendo.)
Shura: (Un Cosmo ben più ampio lo sta respingendo.)
Shura: (Fino a farlo scomparire del tutto.)
Shura: (Senza dubbio il proprietario di questo Cosmo è...)
Uomo: Capisco.
Uomo: Hai in te il potere di un dragone.
Uomo: Ma questo non è sufficente a sconfiggermi.
Uomo: Perché...


Uomo: Anche io ho un dragone...
Uomo: dentro di me.

Uomo: Rozan Shoryu Ha!

Uomo: Strappare la carne dal proprio volto.
Uomo: Divenire un assassino senza identità.

Uomo: Non è forse questo il significato dietro il nome "Senza Volto"?
Uomo: Con l'accumularsi di fallimenti la vostra reputazione verrà distrutta.
Uomo: O forse il motivo che vi porta a liberarsi dei vostri visi è il disgusto per il loro aspetto patetico?
Uomo: Le mie parole ti feriscono nell'orgoglio, vero?
Uomo: E dunque sbrigati a commettere questo assassinio.
Sans-Visage: Mi stai affidando una missione?

Shiryu: Il mio nome è Shiryu.
Shiryu: Il Dragone risiede non solo in me, ma anche nel mio nome.
Shiryu: E dunque il potere di un dragone non basta a sconfiggermi.

Shura: (E' l'uomo che sono venuto ad incontrare.)
Shura: (Lui, un altro...)
Shura: (Sacred Sword Holder.)

Uomo: Uccidere Excalibur.
Chinatown, centro di Chukagai.
Via del mercato.
Yoshino: E' passato davvero un sacco di tempo... comunque...
Yoshino: che ci facciamo a Yokohama?
Yoshino: C'è una ragione specifica?

Shura: Quando i giapponesi si trasferiscono offrono della soba ai loro nuovi vicini, giusto?
Shura: Da quanto mi ha detto Aiolia, presto ti trasferirari.
Yoshino: Sì... forse... però continua a sfuggirmi la ragione per cui ci troviamo qui...
Shura: Da quello che so, il significato di questo gesto è "vi rimarrò vicino"...
Shura: ed è per questo che si offre proprio il soba. (vicino = soba in giapponese, NdArchange)
Shura: Quindi è necessario anche che il soba sia di qualità, o sbaglio?
Yoshino: Sì, hai ragione, però...
Yoshino: perché proprio Yokohama?

Shura: Ho sentito dire che nel quartiere cinese di Yokohama...
Shura: si può trovare dell'ottimo ramen.
Shura: So che ai giapponesi piace molto il ramen, e che lo mangiano sempre volentieri.
Yoshino: Ramen?
Yoshino: (Accidenti... si basa solo ed esclusivamente su luoghi comuni, e non può essere più lontano dalla verità!)
Shura: E poi devo incontrare una certa persona.
Yoshino: Devi incontrare una persona?
Shura: Stando a Kokuto...
Shura: qui si trova...

Shura: un Sacred Sword Holder.
Shura: E non è tutto...
Shura: Da un po' di tempo che percepisco un Cosmo spregevole.
Shura: Quello di qualcuno che evoca i morti.
P08-09
Prefettura di Kanagawa, Yokohama, Naka-ku Shinko 1-1
Akarenga Soko.

Senza volto: Soffio venefico.
Inizio corrosione.

*I due eredi della Spada Sacra!
[close]


15: "Sacred treasure" (神器 Jingi)
Shura raggiunge Shiryu, che è sorpreso di vederlo. Shiryu pensava di aver sconfitto il “drago” ma quello, essendo dotato di un potere di rigenerazione, ritorna alla carica. Comprendendo le capacità dell’avversario, Shiryu usa Excalibur, stupendo ancora di più Shura.

Dialoghi in francese grazie ad Archange
Spoiler
Trésor sacré

P01
-

P02-03
Shiryû: J'ai du mal à y croire, mais...
Shiryû: C'est bien toi...

Shiryû: Shura.
Shiryû: Je n'aurais pas cru pouvoir te revoir.
Shiryû: Je suis a la fois heureux et confus...
Shiryû: Parce que... tu n'es plus de ce monde...
Shiryû: Mais je ne penses pas non plus...
Shiryû: ...que ce soit les pouvoirs de l'empereur des Ténèbres Hadès qui t’aient ramené ici.
Shiryû: Alors, qu'est-ce que ça veut dire ?

P04-05
Shura: Attends.
Shura: Ce n'est pas encore terminé.

Shiryû: (Il s'est régénéré ?)
Shiryû: (Quel bras puissant !)
Shiryû: Si tu possèdes les pouvoirs d'un dragon, alors...
Shiryû: ...cela veut donc dire que tu es probablement capable de te régénérer à l'infini.

P06-07
Shura: Un seul coup ne suffira pas.
Dragon: Souffle corrosif !

P08-09
Shura: (De la magie ?)
Shura: (Les dragons de haut rang sont dotés de pouvoirs magiques.)
Shura: (Cet homme possède-t-il un pouvoir comparable ?)


Shura: (Les dragons ont depuis les temps antiques été considérés comme des êtres divins.)
Shura: (Détruire un être au corps imprégné de magie est...)
Shura: (Quasiment impossible.)
Shura: (Pour abattre un dragon...)
Shura: (Il faut s'en remettre à ce que nous enseignent les légendes.)


P10-11
Shura: (Quelle que soit la culture, ce qui permet d'anéantir un dragon est toujours...)

Shura: (...un trésor(/arme) divin, sacré.)

P12-13
Cercle de lumière tranchant.

Shiryû: (Shura,...)
Shiryû: (Il y a quelque chose que je dois te montrer...)
Shiryû: (Ce que tu m'as légué...)
Shiryû: (Cet insigne honneur...)

P14-15
Epée sacrée activée.

Shiryû: (Vois...)
Shiryû: (...la lame que tu m'as confiée !)

P16-17
Excalibur !

P18-19
Tranché en deux d'un seul coup.

P20
Shura: (Cette épée sacrée... c'est...)
Shura: (...la même technique que la mienne...)
Shura: (L'épée sacrée que possède le Sanctuaire...)
Shura: (Est donc celui qui a hérité de ma lame ?)

note: les phrases d'accroche parlent de "Shiryu du Dragon", mais ca ne veut pas forcement dire grand chose.
[close]


16: "Spear" (槍 Yari)
Shiryu sta per spiegare a Shura di averlo conosciuto nel passato e di averlo creduto morto, e che l’Excalibur è appunto il suo ultimo lascito, ma Shura non gli permette di proseguire: venendo dal passato, si trova in una realtà diversa, come se esistessero più mondi o dimensioni parallele. I due interlocutori vengono raggiunti da un altro personaggio (il medesimo che aveva inviato il Sensavolto) che spiega che questo paradosso temporale è opera di Atena, che vuole sconfiggere proprio loro, ma che questo piano rischia di far scomparire l’universo per il paradosso che crea. Lo sconosciuto allora richiama una lancia, Seiken Houkai, che scinde il colpo in una moltitudine. Shura è preoccupato ma Shiryu si fa avanti, e usando lo scudo della Bilancia ferma ogni attacco.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese

[logged]
Spoiler
P01
Shura: Congratulazioni.
Shura: La spada che risiede nel tuo braccio...

P02-03
Shura: ora è una spada ammazza draghi.
Dragon Slayer

Shiryu: Shura... la spada che ho utilizzato...
Shiryu: era la tua.
Shiryu: Me l'hai donata al termine del nostro scontro...
Shura: Prima di morire?
Shiryu: Dunque...
Shura: No, non parlare, non è necessario tu mi risponda.

P04-05
Shura: E' un fatto che nella mia epoca non è ancora accaduto.
Shura: Non è necessario che io ne venga a conoscenza.
Shiryu: Vivi in un'epoca differente?
Shiryu: Dunque sei davvero...
Shiryu: arrivato qui dal passato?
Shura: Potremmo dire di si...
Shura: Ma potrebbe essere anche diversamente.
Shiryu: ?

Shura: Non esiste necessariamente un unico mondo.
Shura: Nello stesso universo ci possono essere più mondi, ognuno diretto verso un futuro diverso.
Shura: Delle realtà parallele.
Shiryu: E tu quindi provieni da una realtà parallela?
Shura: Non ne ho ancora la prova, però...
Shura: Se tale è l'oracolo di Atena...
Shura: tutto mi sarà infine chiaro.
Shiryu: E quale potrebbe essere lo scopo di Atena per dover attraversare i mondi?

P06-07
Uomo: Ciò a cui ella mira...
Uomo: dovrebbe essere ovvio, no?
Uomo: Non è forse destino di Atena...
Uomo: difendere la pace sulla Terra?
Uomo: Non è forse questa la sua missione?
Uomo: Se permettesse che ciò che sta accadendo prosegua...
Uomo: La Terra perirà, e con lei...

Uomo: l'universo intero.
Shura: Sembra che tu sappia parecchie coseOn dirait que tu sais beaucoup de choses.
Shura: E sono sicuro che tu abbia ancora molto da raccontarci.
Uomo: Oh sì... un'infinità di cose.
Uomo: Dato che avete dei nemici da sconfiggere...
Uomo: forse dovreste cominciare da noi.
Shura: Chi sei tu?
Uomo: Mi sembra chiaro.

P08-09
Uomo: Sono un Sacred Sword Holder.

Uomo: Non hai forse attraversato il tempo e le dimensioni per sconfiggerci?
Uomo: E allora non sarebbe il caso che tu ti preparassi allo scontro?

P10-11
Uomo: In ogni caso non ci metteremo molto.
Uomo: E' l'ora che io richiami la mia "Spada Sacra".
Holy Sword Embodiment.

P12-13
Shiryu: (Che cosa? Il suo Cosmo si è concentrato...)
Shiryu: (e si sta materializzando in una spada?)
Shura: (E' senza dubbio l'Holy Sword Embodiment, ma...)
Shura: (c'è qualcosa di diverso dal solito.)
Shura: (Che cosa si sta per manifestare?)
Incarnazione della sacra lancia.

Shura: (Una lancia?)

P14-15
Uomo: Oh lancia di mio nonno, detentrice dei "colpi di spada".
Uomo: Spezza la mia spada e dai vita ad una pioggia di lame.
Seiken Houkai

P16-17
Yaiba no Gouu
Shura: (Che sconcertante quantità di spade!)
Shura: (Se non riusciamo a evitarle...)
Shura: (Dobbiamo creare uno spazio sufficiente a proteggere i nostri corpi!)

Shura: !
Shiryu: Stai dietro di me.
Shiryu: Bloccherò questo attacco.
Shura: Bloccare...?
Shiryu: (Compari...)
Shiryu: (in questo momento.)
Shiryu: (Potere invincibile, capace di bloccare ogni attacco.)

P18-19
Shiryu: Oh scudo invincibile e luminoso...

P20
Shiryu: Intercetta ogni attacco.
Shura: (Ha respinto tutte quelle lame! Impossibile...)
Shura: (Quello scudo è...)
Uomo: Oh, uno scudo in grado di bloccare quell'attacco eh? Che seccatura.
Uomo: Dunque devo indossare la mia sacra spada?
[close]
[/logged]


17: "The dragon crest" (龍紋 Ryū mon)
Lo sconosciuto, riconoscendo la forza di Shiryu, rivela di essere un Gladiatore, portatore di una spada Sacra, e che ha ingaggiato i Senzavolto per uccidere i Saint, ma ora deve combattere di persona. L’uomo richiama la Spada della Corruzione Gramr, forgiata da Gungnir, che servì ad uccidere il drago Fafnir: l’uomo è Sigfrid, figlio dell'eroe Sigmund, figlio del dio Odino. Shiryu si prepara alla terribile lotta, e il suo tatuaggio del Dragone risplende: da quello, Sigfrid comprende che il suo avversario è un uomo importante, un giudice e un Gold Saint.
Sigfrid (Sigurd) (シグルス Shigurusu)Eroe della mitologia nordica, nipote di Odino, e possessore di Garm, "la spada dell'urlo", oltre che allapossibilità di evocare il potere anche della lancia del nonno, Ganguir. Assolda il terzo dei senza volto per poter far uscire il possessore di Excalibur (Shura, ma a causa dello sfasamento spazio temporale anche Shiryu) allo scoperto[17]. Successivamente viene sconfitto da Seiya di Pegasus e prelevato da Aiolos, in attesa che si risvegli come Cavalieri di Tomoe.. E' un Gladiatore

Dialoghi completi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese

[logged]
Spoiler
P01
Uomo: Ho sempre trovato che combattere di persona sia solo una fatica inutile.
Uomo: E' per questo che ho ingaggiato quel Senza Volto, ma...
Uomo: anche questo non ha portato a nulla. E dunque dovrò occuparmene io.
Shiryu: "Indossare la sua spada sacra"?
Shura: Quest'uomo è un Sacred Sword Holder...
Shura: ed in battaglia utilizza la sua spada sacra come un'armatura...

P02-03
Shura: Un Gladiatore!
Uomo: Anche presentarsi è nient'altro che una seccatura...
Uomo: Ti ringrazio per essertene occupato tu.

Shura: Hai appena distrutto la spada sacra che tu stesso hai materializzato, utilizzando un'immensa lancia...
Shura: che hai chiamato "detentrice dei colpi di spada"... (NdGilga: la traduzione potrebbe essere errata, ma non saprei come renderla O.o )
Uomo: Questa lancia è unica, e "detentrice dei colpi di spada" è il significato del suo nome in antico Norreno.
Uomo: E' l'arma di Odino, il signore del pantheon nordico.
Uomo: Gungnir.
Uomo: Così come è unica la spada da essa distrutta...
Uomo: e poi nuovamente forgiata.
Uomo: Una sacra spada spezzata da un dio, ma ciononostante riportata in vita.

P04-05
Uomo: La spada della corruzione.
Uomo: La sacra spada Gramr.

Uomo: Se gli "ammazza draghi" sono speciali...
Uomo: allora io sono altrettanto speciale.
Uomo: Conoscete la leggenda del drago Fafnir, "colui che si riveste d'oro"?
Uomo: Gramr è la spada che lo ha abbattuto.
Uomo: Ed io sono il suo legittimo possessore.
Uomo: Colui che impugna la spada della corruzione.

P06-07
Uomo: Io sono il figlio dell'eroe Sigmund, figlio del dio Odino.

Curse Sword Activate.
Uomo: Sigfrido.

P08-09
Shiryu: (E' davvero suo questo Cosmo terrificante?)
Shiryu: (Mi riesce difficile credere che appartenga ad un genere umano.)
Shiryu: (Ho più volte provato una situazione del genere...)
Shiryu: (Un potentissimo...)
Shiryu: (...Cosmo divino.)

La spada della corruzione.
Sigfrido: Draw Sword!

P10-11
Sigfrido: Holy Sword Activate!

P12-13
Sigfrido: Holy Sword Tower!
Shura: (Il suo Cosmo ha materializzato un enorme numero di spade, che si sovrappongono l'una all'altra.)
Shura: (Sembra davvero la coda spinata di un drago!)

P14-15
Sigfrido: Dragon Blade!
Shura: (Anche le sue movenze sembrano quelle della coda di un drago!)
Shura: (La sua forza ed il suo filo...)
Shura: (superano ogni immaginazzione.)
Shura: (Che possiamo fare?)

Shura: (Vuole usare di nuovo quello scudo composto di Cosmo.)
Shura: (Che potenza terrificante e...)
Shura: (che filo magnifico.)
Shura: (Ma...)

P16-17
Shura: (Come sospettavo, non funziona. Uno scudo immateriale non può bastare a difenderci da questo attacco.)
Shura: (Lo attaccherò io.)

Shura: Shiryu?
Shiryu: Shura... per favore...
Shiryu: fidati di me... io...
Shiryu: lo affronterò... e...
Shiryu: ti proteggerò...

P18-19
Il dragone rampante.
Shura: (Il tatuaggio di un dragone! Persino tra i Saint non sono molti a portare un tatuaggio del genere! Dunque costui...)
Shura: (è un uomo di importanza vitale!)

P20
Shura: (Un arbitro.)
Shura: (Se costui è l'uomo designato a giudicare il bene e il male...)
Shura: (deve dunque possedere una forza sufficiente a mettere termine ad ogni conflitto.)
Shura: (E quel tatuaggio è il simbolo dell'immensa forza che possiede.)
Shura: (Quest'uomo è...)
Shura: (potente!)

Comparirà una Gold Cloth?
[close]
[/logged]


18: "Libra" (天秤座 Tenbinza)
Sigfrid sta attaccando Shiryu con attacchi violenti e sempre un pò differenti e il Dragone sembra soccombere, ma quando Sigfrido si rivolge a Shura, questo afferma che non c’è ragione per iniziare un duello. Intanto Yoshino è arrabbiata perchè Shura è corso via all’improvviso e viene raggiunta da Shun. Parlando, Shun dice che non serve altro ad un Saint che il coraggio, e in quel mentre Shiryu si rialza; Shura ne era sicuro, quando un Saint affronta un nemico, certamente lo sconfiggerà!

Dialoghi in francese grazie ad Archange

[logged]
Spoiler
P01
Sigfrido: Si direbbe che l'intera faccenda stia per farsi sempre più seccante.
Sigfrido: Non hai intenzione di farti uccidere docilmente, vero?
Shiryu: Se la morte deve essere sinonimo di sconfitta, allora...
Shiryu: no, è una scelta che non ha possibilità d'esistere.
Sigfrido: Capisco. Tuttavia...
Sigfrido: non sarà che uno sforzo vano.

P02-03
Sigfrido: D'altro canto la tua sconfitta non diverrà forse certa...
Sigfrido: nel momento in cui comincerò a combattere seriamente?
Sigfrido: Holy Sword Embodiment.

Shura: (Quella coda di drago, che si muove a suo piacimento, sta sferzando veso Shiryu! Però...)
Shura: (una stessa tecnica non funziona mai due volte contro un Saint! Shiryu...)
Shura: (la spezzerà!)

P04-05
-

P06-07
Shura: (Le lame hanno iniziato a ruotare?)
Shura: (La rotazione complica la previsione della loro traiettoria.)
Shura: (Non riuscirà a contrastarle con la sua lama, e inoltre...)
Shura: (l'attacco è infinitamente più potente di prima!)

P08-09
Sigfrido: Holy Sword Tower!

P10-11
Sigfrido: Avevi forse dubbi sull'esito di questo scontro?

Sigfrido: Non avevi alcuna possibilità di vittoria, ragazzo. Accidenti......
Sigfrido: per colpa tua ho dovuto passare personalmente all'azione. Che seccatura.
Sigfrido: Bah, in ogni caso.
Sigfrido: ti abbatterò ufualmente...
Sigfrido: Non c'è motivo di guardarmi così, ti invierò immediatamente...

P12-13
Sigfrido: nell'Helheim, il reame dei morti.
Sigfrido: Lì troverai ad attenderti il tuo amico.
Shura: ...mi rifiuto.
Sigfrido: Hai ancora rimpianti, qualcosa che ti faccia rimanere attaccato al mondo degli uomini, Midgard?
Shura: No, non è questo.
Shura: Semplicemente mi rifiuto di combatterti. E se vuoi saperne il motivo...

Shura: è perché non c'è alcuna ragione che io incroci la mia lama con te.
Sigfrido: Prego?

Chinatown, chûkagai.
Yoshino: Mi ha lasciata qui tutta sola! Chi l’avrebbe mai detto?
Yoshino: Tutto d’un tratto Shura è scomparso così, nel nulla!
Yoshino: Scompaiono sempre tutti così... e io non faccio che preoccuparmi per loro!
Yoshino: Comunque...
 
P14-15
Yoshino: è una vera sorpresa rivederla, dottore!
Shun: Chiamami solo “Shun”.
Shun: Shura mi ha chiesto di occuparmi di te, se fosse successo qualcosa.
Shun: Non hai nulla di cui preoccuparti, Yoshino.
Yoshino: Ma non interferirà con il vostro lavoro?
Shun: Oggi non sono di turno, e poi... non si può prendere ferie dall’essere un Saint.
Shun: La nostra priorità è sempre e comunque difendere la Terra.
Shun: E dobbiamo farlo indipendentemente da tutto il resto.
 
Yoshino: Siete davvero...
Yoshino: dei perfetti alleati della giustizia.
Shun: !
Shun: No, non ho ancora fatto abbastanza per meritarmi un tale titolo. E inoltre ogni essere umano vive facendo del proprio meglio, con tutte le sue forze.
Shun: Ogni persona che si batte per difendere qualcun altro è un alelato della giustizia.
Yoshino: Sono tutti... alleati della giustizia...
Shun: Esatto. E per questo non è necessario alcun potere speciale.
Shun: Tutto ciò che serve per poter proteggere i propri cari è...
 
P16-17
Shun: qualcosa che risiede nel proprio cuore.
Shun: Il più grande di tutti i poteri, posseduto da ogni essere che desidera vivere.
Shun: Il coraggio.
 
P18-19
La chiamata di Libra
 
P20
Shura: Questa è la mia risposta.
Shura: Mi fido ciecamente di Shiryu...
Shura: del Gold Saint di Libra.
Shura: Quale che sia la potenza del nemico che fronteggia, se la giustizia lo richiede...
Shura: egli lo abbatterà.
[close]
[/logged]


19: "The heroes of tomorrow" (明日の勇者 Ashita no yūsha)
Indossando il Cloth della Bilancia, Shiryu mette in difficoltà Sigfrid, che si stupisce della sua forza di volontà: essa, spiega Shiryu, viene dall’incoraggiamento dei compagni di lotta.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese

Spoiler
P01
Sigfrido: Oh-oh... guarda guarda chiabbiamo qui... niente meno che l'élite dei Saint...
Sigfrido: Non è vero, messer Gold Saint?
Sigfrido: Oddio, oddio, che paura. Sembrerebbe che tu stia per combattere seriamente.
Sigfrido: Il tuo Cosmo è travolgente... Ah...
Sigfrido: che seccatura!
Sigfrido: Non fate altro che continuare a farmi sgobbare.
Sigfrido: Vediamo di finirla in fretta, d'accordo?

P02-03
Sigfrido: Potresti farmi il grande piacere...
Sigfrido: di crepare?

Sigfrido: Holy Sword Embodiment!
Shura: (Di nuovo?)
Shura: (La sua spada sta cambiando nuovamente forma.)
Shura: (Non è più la coda di un drago!)

P04-05
Shura: (Sono gli artigli!)
Sigfrido: Oh...
Sigfrido: Sei molto agile.
Sigfrido: Non solo hai schivato una tecnica che hai appena visto per la prima volta, ma hai anche tentato di contrattaccare.

P06-07
Sigfrido: Ma...
Sigfrido: non...
Sigfrido: credere...
Sigfrido: che...
Sigfrido: la cosa...
Sigfrido: sia...

Sigfrido: così...
Sigfrido: semplice.
Sigfrido: Che ti sia ben chiaro...
Sigfrido: che chiunque tenti di mettersi sulla mia strada...
Sigfrido: non è che un folle,...

P08-09
Sigfrido: così da non aver più voglia, in futuro,...
Sigfrido: di incrociare le spade con me.
Sigfrido: Ma hai avuto il fegato...
Sigfrido: di esserti messo sulla mia strada.

Sigfrido: Non posso che riconoscere...
Sigfrido: il tuo coraggio.
Sigfrido: Ma...
Sigfrido: Ergerti nuovamente contro di me...
Sigfrido: non è che un atto...
Sigfrido: inuti...

P10-11
Sigfrido: (Quando è riuscito a colpirmi?)
Sigfrido: (La mia Holy Sword Embodiment mi ricopre e nasconde totalmente.)
Sigfrido: (E' riuscito a colpirmi nonostante questo?)
Sigfrido: (Quest'uomo combatte...)
Sigfrido: (in modo da...)
Sigfrido: (non aver bisogno della vista.)

Sigfrido: Quand'è...
Sigfrido: che sei diventato cieco?
Shiryu: E' a causa di una vecchia ferita.
Shiryu: Se do troppo fondo ai miei poteri, perdo momentaneamente la vista.
Sigfrido: Sei davvero un avversario odioso.
Sigfrido: Sei veramente un uomo terribile...
Sigfrido: per essere in grado di combattere senza il senso della vista.
Sigfrido: E non è tutto...
Sigfrido: nonostante tu sia ricoperto di ferite, continui a rialzarti. Come fai?
Shiryu: Posso farlo perché sento le loro voci.
Sigfrido: "Le loro voci"?

P12-13
Shiryu: Le voci dei miei compagni...
Shiryu: che mi spronano a rialzarmi.
Shun: (Non importa la distanza che ci separa... Anche in un mondo avvolto dalle tenebre più buie...)
Shun: (delle voci cariche di forti sentimenti possono raggiungere la loro destinazione.)
Shun: (Alzati.)

Hyoga: (Se la fora di volontà è un'espressione del Cosmo, allora...)
Hyoga: (essa, come la volontà umana, non conosce limiti...)
Sigfrido: Holy Sword Embodiment!
Hyoga: (Nulla è impossibile per un Saint che fa ribollire il proprio Cosmo. E dunque...)
Hyoga: (brucia al massimo il tuo cosmo.)
 
P14-15
Ikki: (Innalzati verso il cielo comeun dragone di fiamme.)
Ikki: (Ed incenerisci...)
Ikki: (il nemico che devi sconfiggere.)
Seiya: (In passato...)
Seiya: (Quando non eravamo altro...)
Seiya: (che degli adolescenti...)
Seiya: (cosa sognavamo di diventare?)

Seiya: (Allora decidemmo di non arrenderci e sconfiggere qualsiasi nemico...)
Seiya: (grazie al nostro cuore ardente, ed al nostro Cosmo.)
Seiya: (E grazie a questo siamo riusciti a compiere dei veri miracoli...)
Seiya: (senza temere ferita alcuna, abbiamo giurato di superare ogni ostacolo.)
Seiya: (Nella nostra gioventù abbiamo sognato...)
Seiya: (di aiutare a costruire il domani.)
Seiya: (Questo è il nostro sogno, qualcosa che nessuno ci può rubare.)
Seiya: (Anche se l'avversario è un grande eroe del passato...)
Seiya: (sopotutto noi siamo...)

P16-17
Seiya: Gli eroi del domani.
Seiya: Non è così, Shiryu?

Shiryu: Rozan Shoryuha!
[close]
« Ultima modifica: 17 Agosto, 2016, 15:07:56 pm da seby85 »

Offline seby85

  • *Architetto del Forum*
  • Fan del Forum
  • *
  • Post: 3864
  • Cosmo: 551
  • Sesso: Maschio
  • il gemellino della pesciolina ♥
    • Mostra profilo
    • Awards
EPISODE G ASSASSIN - VOL 4
« Risposta #3 il: 07 Giugno, 2016, 08:21:07 am »
ATTENZIONE, alcuni elementi di questo topic sono visibili solo agli utenti registrati.
Per la registrazione al forum sono necessari pochi minuti ed è assolutamente gratuita.

VAI ALLA RACCOLTA DI COVER, EXTRA E SCHIZZI SU EPISODE G ASSASSIN!
VAI AL SOMMARIO GENERALE DEI MANGA DI SAINT SEIYA

SI RINGRAZIANO SAUZER, GILGAMESH



Episode G Assassin Vol 4   August 20, 2015   
[logged]
Scan Online (se vi compare un popup, aspettate semplicemente i 10 secondi)[/logged]

20: "Proof" (証明 Shōmei)
Shura si stupisce della forza di Shiryu. Sigfrid invita Shiryu a fuggire, e attiva Gungmir, ma il Dragone non si arrende e scaglia Excalibur

grazie a Saint Seiya Foros qui

Spoiler
[close]

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese

[logged]
Spoiler
P01
Shura: (Ha bloccato il colpo incrociando le braccia! E' dunque riuscito a scorgere il colpo in arrivo?)

P02-03
Sigfrido: ?

Il drago nascente.

P04-05
Shura: (Quella guardia a croce è molto resistente, però...)
Shura: (è stata comunque spezzata!)
Shura: (Che potenza terrificante.)
Sigfrido: Splendido, ma...
Sigfrido: cosa pensi di fare ora?
Sigfrido: Dopotutto...

P06-07
Sigfrido: il tuo pugno...
Sigfrido: non è forse spezzato?
Sigfrido: Non credi che la battaglia sia finita?
Sigfrido: Non concordi anche tu che ti è impossibile proseguire?
Sigfrido: O forse pensi che io sia il genere d'uomo che si può sconfiggere con una sola mano?
Shiryu: No, non lo credo.
Sigfrido: Bene, ma in questo caso...
Sigfrido: perché continui a ergerti di fronte a me?
Sigfrido: Fuggi.

Shiryu: Come... potrei... fuggire... ora...
Shiryu: che gli dei... mi hanno donato... questo momento?
Sigfrido: Un momento donato dagli dei?
Shiryu: Non ho intenzione... di sprecare questo momento... che non avrebbe dovuto essere possibile...
Shiryu: Costi quel che costi...
Shiryu: devo mettere in mostra tutto me stesso.
Shiryu: Devo mostrargli quella prova...
Shiryu: in questo istante.

P08-09
Sigfrido: Ignoro cosa ti spinga, a questo punto, però...
Sigfrido: cosa pensi di poter ottenere...
Sigfrido: morendo qui?

Sigfrido: Holy Sword Embodiment.
Sigfrido: Attivando Gungnir, il "colpo delle spade"...
Sigfrido: composto da una moltitudine di lame, simili a meteore...
Sigfrido: nasce Gram, la spada dei corrotti.

P10-11
Funnu no ame

P12-13
Sigfrido: Quest'implacabile pioggia non colpisce il mio corpo.
Sigfrido: Tu solo verrai trafitto da questa pioggia mortale.

Shiryu: (Come...)
Shiryu: (Come se...)
Shiryu: (io...)
Shiryu: (potessi...)

P14-15
Shiryu: (accettare di essere...)
Shiryu: (sconfitto qui!...)
Shiryu: (Costi quel che costi, devo...)
Shiryu: (mostrare la forza che ho in quest'epoca!)
Shiryu: (Devo mostrarla a quell'uomo!)
Shiryu: (Che arrivi dal passato che conosco?)
Shiryu: (Che sia diretto verso un futuro che mi è ignoto?)
Shiryu: (Non mi importa!)

Shiryu: (E' un miracolo ad avermi offerto questo momento, questa riunione...)
Shiryu: (contro quest'eroico Saint che sono stato costretto ad affrontare ed abbattere.)
Shiryu: (Per nessuna ragione potrò sprecare...)
Shiryu: (neppure una frazione di quest'istante!)
Shiryu: (Devo potergli mostrare tutta la mia forza.)
Shiryu: (L'eredità che ho ricevuto dalle sue stesse mani...)
Shiryu: (Excalibur.)
Shiryu: (Insieme all'anima ardente...)
Shiryu: (traboccante di giustizia, ed...)
Shiryu: (a quest'immenso Cosmo.)

P16-17
Shiryu: (E dunque, così che Shura possa sentirsi orgolgioso di avermi fatto questo dono......)
Shiryu: (Colpisci con il tuo filo!)

Shiryu: (Mia...)
Shiryu: Excalibur!

P18-19
Shiryu: (No, nostra spada sacra.)
Sconfitto con un singolo fendente.

P20
Shiryu: Ammira la preziosa spada trasmessa al Santuario.
Shiryu: Excalibur.
[close]
[/logged]


21: "The land of the future" (未来の地上 Mirai no chijō)

Riassunto in attesa delle traduzioni complete
La lotta tra Shiryu della Bilancia e Sigurd Gladiator arriva finalmente al termine. Shura utilizza la tecnica di colpire i punti vitali (shinnoten) per fermare l'emorragia di Shiryu. Aiolia ancora mascherato li raggiunge e la conversazione si fa interessante, dove si afferma che hanno ricevuto ordini di Athena e la "guerra delle Spade Sacre" inizierà. Shun e Yoshino si uniscono uniscono a loro, e quando la conversazione sembrava in grado di progredire, decidono di andare a mangiare ramen (o ramen come preferite) ...


Notare avatar del gattaccio :ya:
Spoiler
[close]

Traduzioni in italiano dei dialoghi:

[logged]
Spoiler
P01
-

P02_03
Shura: Non so...
Shura: cosa sia successo tra noi.
Shura: Però...

P04_05
Shura: La gratitudine di cui hai fatto prova, mostrandomi la spada sacra che ti ho trasmesso...
Shura: è qualcosa di meraviglioso, che rimarrà inciso per l'eternità nella mia anima, nel mio cuore e nel mio Cosmo.

P06_07
Sigfrido: Male...
Sigfrido: ...detto!
Sigfrido: Lo...
Sigfrido: hai fatto davvero!
Sigfrido: Non posso...
Sigfrido: perdonartelo.
Sigfrido: Ti ucciderò!
Sigfrido: Uh...
Sigfrido: Cosa...?
Sigfrido: Che umiliazione...
Sigfrido: Mi tremano le ginocchia...
Sigfrido: Sto perdendo sangue...
Sigfrido: E la mia sacra spada è infranta...

P08_09
Sigfrido: Tutto ciò è grave... molto grave.
Sigfrido: Devo ballare.
Shura: ... ballare?
Sigfrido: Eh?
Sigfrido: Non sai proprio nulla, eh? Ridicolo...
Sigfrido: Se non sai neppure ciò che stai cercando...
Sigfrido: significa che non conosci te stesso.
Sigfrido: Se questo è il tuo limite...
Sigfrido: non potrai mai divenire il campione della Guerra delle Spade Sacre.
Shura: E' scomparso...
Shura: Io so chi sono, l'ho sempre saputo...
Shura: fin dal principio.

P10_11
Shura: Noi siamo coloro che difendono per sempre la pace della Terra,
Shura: i guerrieri della speranza:
Shura: i Saint di Atena.
Shura: Ora, come nel passato...
Shura: e così anche nel futuro!

P12_13
Shura: Anche se questo luogo appartiene ad un futuro a me sconosciuto... lo difenderò.
Shiryu: Ugh...
Shiryu: Ugh...
Shiryu: Ugh...
Shiryu: Ugh...
Shiryu: Che cosa è successo?
Shiryu: Non ricordo nulla...
Shiryu: Sono riuscito a mostrare il mio spirito a Shura?
Shiryu: Che vergogna...
Shiryu: Non sono minimamente degno di Shura!
Aiolia: Credo di essere riuscito a premere i giusti punti vitali...
Aiolia: ed a fermare la tua emorragia.
Shiryu: Quindi sei stato tu... grazie.
Shiryu: Sei un Saint, non è vero? Io sono Shiryu.
Aiolia: Anche tu porti al tuo fianco una spada sacra, non è così?
Shiryu: ?
Aiolia: Questo è tutto ciò che conta,
Aiolia: Saint di Libra.
Shiryu: Chi sei?
Aiolia: Come hai intuito sono un Saint, come te.
Aiolia: Tu...

P14_15
Aiolia: Hai ricevuto una missione da Atena...
Aiolia: all'insaputa degli altri Saint.
Aiolia: Ti sei scontrato questo avversario senza curarti del perché...
Aiolia: ma Shura te ne ha spiegato il motivo.
Aiolia: Sicuramente ora hai capito cosa sta per iniziare.
Aiolia: Partecipa anche tu, te ne prego.
Aiolia: Combatti nella Guerra delle Spade Sacre.

Shiryu: Te lo chiedo di nuovo.
Shiryu: Chi sei?
Aiolia: Te l'ho già detto...
Aiolia: io sono un uomo come te.

P16_17
Aiolia: Ho ricevuto anche io una missione dalla stessa dea che tu segui...
Aiolia: Da Atena.
Shiryu: Cosa?
Aiolia: Anche se non posso rivelarti tutto,
Aiolia: mi trovo anche io in una situazione simile alla tua.
Aiolia: E' per questo che ti ho salvato.
Aiolia: Però...
Aiolia: forse non era necessario colpire il tuo punto vitale.
Shiryu: Cosa intendi dire?
Aiolia: Sembra che Shura avesse già utilizzato il Kishikaisei.
Aiolia: Il mio intervento non era già più necessari, probabilmente.
Shiryu: Quindi è stato Shura a salvarmi...
Shiryu: E io che mi ero fatto carico di difenderlo... ridicolo...
Aiolia: Ho un messaggio per te.
Shiryu: Un messaggio?
Aiolia: Tieni, leggi.
Shiryu: Eh?

P18_19
SMS - Kokuto: Il drago dorato ha vinto.
SMS - Aiolia: Gli spiego tutto?
Shiryu: Questo...
Shiryu: un po' mi solleva.
Shiryu: Shura... no, non solo lui, tutti i Saint del passato,
Shiryu: ci hanno incaricato di proteggere la pace...
Shiryu: Questa terra, questo futuro che mi ha affidato...

Shun: Dunque hai incontrato il mio amico?
Shura: La gente che vive in quest'epoca... è felice.

Shiryu: ...come gli sarà sembrato?

Shura: Grazie alla protezione di valorosi uomini...
Shura: quali siete voi.

P20

Shun: Le tue parole mi riempiono di gioia.
Shura: In ogni caso, ora devo...
Shura: andare a comprare del ramen.
Yoshino: (Quello è del Soba...)
Yoshino: Non credo... che sia ramen...
Shun: Ramen? Conosco un posto che fa un ramen delizioso!
Shun: Ma bisogna prenotare!
Shiryu: Uhm... Beh, direi che va bene...
Aiolia: Vediamo di tornare alla velocità della luce!
Shiryu: Va bene, prepariamoci!
[close]
[/logged]


22: "Golden wings" (黄金の翼 Ōgon no tsubasa)
In uno spazio-tempo indefinito, Sigfrido soffre per le sue ferite. Viene raggiunto da Orlando e da Alice. Sigfrid chiede di guarire con la “danza” di un “danzatore” ma Orlando gli ricorda che serve un permesso. Un uomo misterioso afferma che inoltrerà la richiesta, però a patto che non vi siano altri fallimenti. Inoltre l’uomo misterioso ricorda a tutti di tenere celata la propria vera identità. A Tokyo, Hyoga si incontra in un parco con un travestito, al quale avrebbe affidato un secondo locale. Poichè il travestito raccoglie molte voci ed informazioni, Hyoga gli domanda dei Senza volto e lui risponde che la malavita in quel momento è più attiva a Roppongi ma soprattutto Ikebukuro. Hyoga si allontana per incontrare un vecchio amico.


Traduzione in italiano dei dialoghi, grazie ad Archange per gli originali in francese

Spoiler
P01
Luogo: ignoto.
Tempo: ignoto.
Spazio: ignoto.

P02-03
Crocevia di tutto ciò che esiste.

Sigfrido: Tsst.
Sigfrido: Sto soffrendo.

P04-05
Orlando: Hai ricevuto dei danni molto gravi.
Sigfrido: ?
Orlando: Ed ora che accadrà?
Sigfrido: Orlando? Non sono certo ferite come queste che mi metteranno fuori gioco.
Orlando: Non mi riferisco a te...
Orlando: ma alla tua spada sacra.
Alice: Ha ricevuto dei danni per nulla irrisori.

Alice: Come Sacred Sword Holder dovresti prenderti cura della tua spada.
Sigfrido: Non c'è bisogno che voi due me lo ricordiate.
Sigfrido: Che mi dite della Danza?
Orlando: Non reclamarne l'utilizzo con tanta leggerezza. Hai forse dimenticato il nostro accordo?
Orlando: Per poter usare i poteri della Danza...
Orlando: hai bisogno di un permesso speciale.

P06-07
Le ali penetranti.

P08-09
Uomo: Un Danzatore deve essere protetto.
Uomo: Non sfruttato.
Sigfrido: C-chiedo scusa.
Sigfrido: Non ho dimenticato che è necessario il tuo permesso, ma...
Sigfrido: Il fatto che la mia spada sia stata danneggiata mi riempie di rabbia...
Sigfrido: Ti chiedo perdono, ma... posso sfruttare un Danzatore?
Uomo: Cercherò di inoltrare la tua richiesta. Ma ricordati una cosa...
Uomo: Avrai solamente ancora una sola possibilità.

Uomo: Un altro fallimento significherà che non ci saranno altri tentativi.
Sigfrido: Me ne ricorderò.
Uomo: Soprattutto, ricordatevi...
Uomo: di prendervi cura delle vostre spade sacre.
Uomo: Perché è vostro compito proteggere quelle spade...
Uomo: in quanto Sacred Sword Holders.
Uomo: E non dimenticatevi...

P10-11

Uomo: che dovete...
Uomo: tenere nascosta la vostra vera natura.
Sigfrido: Mi sono quasi rivelato, però...
Sigfrido: sono riuscito a trattenermi.
Uomo: E mi auguro che continuerai così anche in futuro.
Uomo: Non è ancora giunta l'ora, però...
Uomo: un giorno...

Uomo: verrà il Tempo in cui...
Uomo: tutto brillerà di una luce dorata.

Tokyo, Nerima-ku, Hikarigaoka.
Parcheggio di Hikarigaoka.

P12-13
Travestito: Hyoguccio!

P14-15
Travestito: Ouuuuh, sono taaaanto spiacente di averti fatto aspettare.
Travestito: *Ouiiiiiii ?*
Travestito: Ihihih, non riesco proprio a svegliarmi presto al mattino. Dopotutto sono andata a dormire alle quattro del mattino, sai!
Hyoga: Ti ringrazio di essere venuto.
Hyoga: Takamichi.
Mama: Non chiamarmi con il mio vero nome! Quante volte devo ripetertelo?
Mama: Io sono "Ranko"! O meglio ancora "Mama"! (Nota: "Mama" è il modo con cui i giapponesi dicono, per l'appunto, "mamma", ma è anche come chiamano le padrone dei bari)
Mama: *Accidenti!*
Hyoga: Scusami... Mama...
Hyoga: Grazie di essere venutA fin qui.
Mama: *bacetto*
Mama: Non mi sarei mai presa il disturbo se non per te, Hyoguccio!

Mama: Vieni, passeggiamo un po'!
Mama: E' un appuntamento! Un appuntamento!
Hyoga: E va bene...
Mama: Preferisci gli yakisoba o la patata dolce grigliata?
Hyoga: Non mi importa, va bene uguale.
Hyoga: Mama...
Hyoga: c'è qualcosa che vorrei chiederti.
Mama: *Uh-uh?*
Mama: Se si tratta del fatturato del secondo negozio che mi hai affidato, va tutto a gonfie vele!
Hyoga: No, non è a proposito dei miei negozi.
Hyoga: E' a riguardo del tuo secondo lavoro.
Hyoga: Ovviamente ti paghe...
Mama: Hyoguccio.

P16-17
Mama: Sai che tipo di persona sono stata, sai che ho lavorato per la polizia e che ho accumulato svariate esperienze...
Mama: Non sono una persona qualunque, ed è per questo...
Mama: che so bene che dietro la tua fredda calma...
Mama: nascondi una grande forza, Hyoguccio.
Hyoga: E quindi...
Hyoga: hai paura di me?
Mama: No. La cosa non mi crea problemi.
Mama: Dopotutto so che sei un bravo ragazzo, Hyoguccio.
Mama: Non riesco a immaginarti usare la tua forza per fini malvagi.

Mama: L'impressione che dai è quella di essere un alleato della giustizia.
Mama: E se un alleato della giustizia mi chiede un favore... non posso certo negargli il mio aiuto.
Mama: Cosa vuoi chiedermi?
Hyoga: E' a proposito di una gilda di assassini, che si fanno chiamare i "Senza Volto".
Hyoga: Cosa sai dei loro movimenti, al momento?
Mama: Mi parli di una faccenda per niente semplice... ti sei invischiato in qualcosa di pericoloso?
Mama: Non hanno legami né con la Yakuza né con la mafia... quindi non posso darti notizie certe, però...
Mama: Ci sono luoghi dove i circoli della malavita sono più attivi, ultimamente.


P18-19
Mama: Roppongi è sospetto, ma il luogo su cui scommetterei di più...
Mama: Ikebukuro, direi. (nota: Roppongi ed Ikebukuro sono quartieri di Tokyo)
Hyoga: Ti ringrazio molto. Più tardi ti consegnerò la tua tariffa.
Hyoga: In contanti.
Mama: Ti farò avere informazioni più dettagliate via e-mail.
Hyoga: Scusami, ma ora devo andare... grazie per il tuo aiuto.
Mama: Vuoi andare a cercarli subito?
Hyoga: No.

Hyoga: Un mio carissimo amico è nei paraggi.
Hyoga: Voglio solo scambiare quattro chiacchiere con lui.
Mama: Araaa... è forse un bel ragazzo?
Mama: *Kyaah*
Hyoga: Sì, è una splendida persona... proprio come Mama.
Hyoga: Chiudi pure il secondo negozio, per oggi
Mama: Va bene. Tu fai attenzione.
Mama: ...
Mama: Vedi di non morire, eh?
Hyoga: ...
Hyoga: Non preoccuparti.


P20
Hyoga: (Non ho ancora ricevuto notizie dal Santuario)
Hyoga: (Quindi gli darò la caccia a modo mio)
Mama: Oh no.
Mama: Mi sono dimenticata che mi aveva dato questa birra. Ora è sicuramente cal...
Mama: Cosa?
Mama: E' fredda... quasi ghiacciata...
[close]


23: "Wadatsumi" (ワダツミ Wadatsumi)
A Ikeburo un Senza Volto sta attaccando dei gangstar. Hyoga intanto incontra Shura con Kokuto. I due si presentano, poichè Shura non può sapere che nel “suo passato” si incontreranno. Hyoga chiede se vi sono altri Gold Saint che hanno viaggiato nel tempo e Shura dice di aver preso a prestito il potere di Chronos, ma non spiega come. Hyoga insiste e Shura suppone che tra i Gold Saint del passato vi sia qualcuno caro a Hyoga, ma il suo interlocutore cambia discorso. Shura dice che vuole essere accompagnato in un posto. A Ikeburo una ragazzina parla animatamente con uno sconosciuto: pare che lo sconosciuto abbia affidato un compito alla ragazzina, che vuole uccidere tutti i Senza Volto. L’uomo chiede più solerzia e la ragazzina chiede a lui una spada sacra. L’uomo sostiene che essere un’eroe o un’eroina è facile, basta massacrare migliaia di persone nel nome della giustizia. Shura si è fatto accompagnare in un "Parfait costellazione" dove potrà mangiare dei gelati, 13 gusti per i 13 costellazioni zodiacali! (NB in Giappone ormai Ofiuco è considerato il tredicesimo segno zodiacale).
MamaTransessuale amico di Hyoga, gestisce uno dei bar del cavaliere dle Cigno e ha molte conoscenze nei bassifondi, grazie alle quali riceve informazioni sui movimenti della malavita.


Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese

[logged]
Spoiler
P01
Città di Tokyo, Toshima-ku, Higashi-Ikebukuro, Terzo Rione
Palazzo del World Import Mart Building.

Gangster: Ha...
Gangster: (Sono rimasto solo io?)
Gangster: Ha...
Gangster: (Gli altri sono già stati uccisi tutti?)
Gangster: Ha...
Gangster: ?

P02-03
Senza Volto: Eccoti qui.
Gangster: !

P04-05
Città di Tokyo, Higashi-Ikebukuro, Primo Rione
Hyoga: [Non è ancora arrivato...]
Interlocutore: [Puoi aspettare ancora un po'?]
Ikebukuro, uscita orientale, passaggio pedonale sud
Interlocutore: [E' la prima volta che viene da quelle parti, magari si è perso?]

Hyoga: [Non sento neppure il suo Cosmo.]
Hyoga: [Sta forse prendendo precauzioni? Sta cercando di nascondersi?]
Interlocutore: [Sì, è probabile. E cercherà di nascondersi tra la folla.]
Interlocutore: [E' meglio che non usiamo i nostri poteri. Cercherà di nascondersi, proprio come noi.]
Hyoga: [E com'è che dovrei "riconoscerlo non appena lo vedo"?]
Interlocutore: [Non hai di che preoccuparti.]
Hyoga: !

P06-07
Interlocutore: [Ha un'aspetto più giovane, ma...]
Interlocutore: [è sempre uguale a come lo abbiamo conosciuto.]
Kokuto: Eccolo lì.
Pulcini: Lì!
Shura: Sei tu, quindi?
Hyoga: Shura.
Shura: Ti chiedo scusa per il ritardo, mi sono smarrito.
Hyoga: Nessun problema.
Hyoga: Ma è davvero strano...
Hyoga: poterti incontrare di nuovo.
Shura: Ti chiedo perdono...

Shura: ma...
Shura: non ho alcun ricordo di te.
Hyoga: Mi pare ovvio, dato che non ci siamo ancora incontrati.
Hyoga: Mi chiamo Hyoga.
Hyoga: Sono felice di poterti rivedere.
Hyoga: Posso farti qualche domanda?
Kokuto: Molte sono le cose sconosciute.
Pulcini: ...sciute!
Shura: Certamente, se ne conosco la risposta te la fornirò volentieri...
Hyoga: Shura...
Hyoga: tu...

P08-09
Hyoga: immagino tu sia l'unico...

Hyoga: ad essere giunto su questa terra?

P10-11
Shura: Non sono in grado di spiegartelo nel dettaglio.
Shura: Io stesso ignoro per quale motivo mi trovo qui.
Shura: So solo che sto seguendo l'Oracolo di Atena.
Shura: E che mi trovo qui a causa dei poteri del dio del tempo, Chronos.
Shura: Chronos... il potere dell'orologio celeste...
Shura: Sembrerebbe che io abbia preso a prestito il potere del dio del tempo.
Hyoga: ...
Hyoga: Quindi è possibile che anche altri Gold Saint si trovino qui...
Shura: ...
Shura: Hyoga.

Shura: Posso dunque supporre che tra i Gold Saint della tuo passato...
Shura: ci sia qualcuno che ti era caro?
Hyoga: No.
Hyoga: Scusa, dimenticati della mia domanda.
Hyoga: Ciò che è irraggiungibile deve rimanere tale.
Hyoga: Spostiamoci di qui, questo non è il luogo adatto per discutere.
Shura: In questo acso...
Shura: C'è un luogo che devo visitare assolutamente.
Shura: Mi piacerebbe che tu mi ci accompagnassi.
Hyoga: Un luogo che devi visitare?

P12-13
Shura: Dato che sono in questa città...
Shura: quello è il primo luogo dove devo recarmi.

Città di Tokio, Toshima-ku, Higashi-Ikebukuro, Terzo Rione
Palazzo del World Import Mart Building.
Ragazzina: Oh che palle, ma sto svolgendo l'incarico che mi hai affidato!
Ragazzina: Ho ancora molto da fare, lo sto facendo poco a poco...
Ragazzina: che hai da lamentarti?

Uomo: Mi lamento perché...
Uomo: ci stai mettendo troppo tempo.
Uomo: Se non sei in grado di concentrarti su questa richiesa, allora...
Uomo: forse è meglio rescindere il contratto.
Ragazzina: Non c'è bisogno di stressarmi così tanto sui tempi, ci sto lavorando!
Uomo: E allora, se le cose stanno così...
Uomo: potresti occupartene più seriamente...

P14-15
Ragazzina: I Senza Volto...

Ragazzina: sono una gilda di assassini che mirano alla perfezione assoluta.
Ragazzina: Osserva con attenzione...
Ragazzina: poiché essi periranno per mano mia...

P16-17
Uomo: Mi piacerebbe che tu mi dessi una prova...
Uomo: che questa tua pubblicità sia veritiera.
Uomo: Immediatamente.
Ragazzina: Va bene, ma in questo caso ho qualcosa da chiederti. Posso?
Uomo: Oltre al denaro?
Ragazzina: Sì... ne voglio anche io una... solo una, mi basterà...
Ragazzina: A chi devo rivolgermi per chiederne una?
Uomo: Di cosa parli?

Ragazzina: Di una Spada Sacra.
Uomo: Fufu... Capisco...
Uomo: Vuoi forse ottenere una Spada Sacra per diventare un'eroina?
Ragazzina: Waah! Sì, voglio diventare un'eroina! Cosa devo fare?
-Uwwaaah !?-
Uomo: E' semplice diventare un eroe.
Uomo: E' sufficiente...
Uomo: massacrare innumerevoli persone nel nome della giustizia.


P18-19
Uomo: "Uccidi un uomo, e sei un assassino; uccidine migliaia, e sarai..."
Uomo: "...un eroe". E' una citazione del Prometeo, mi sembra.
Uomo: Gli uomini si inventano davvero delle splendide frasi.

Città di Tokyo, Higashi-Ikebukuro, Primo Rione
Sunshine, entrata dalla route 60.
Hyoga: Era davvero...
Hyoga: così importante venire qui?
Shura: Certamente.
Hyoga: ...

E' un "Parfait costellazione"!
Shura: Dato che sono venuto ad Ikeburo, non potevo...
Shura: non venire in questo luogo.
Hyoga: Un "Parfait costellazione"... Non dirmi...
Hyoga: che vuoi mangiare tutte e 13 le varianti esistenti?
Shura: Ovviamente no. Quello che voglio mangiare è solo...
Shura: il Capricorno, la mia costellazione.
Un meravoglioso Parfait in stile giapponese
Hyoga: (Certo che prende il turismo molto sul serio.)
Shura: Tu quale vuoi, Hyoga?
Hyoga: Eh?

P20
Shura: Quale costellazione vuoi mangiare?
Shura: Offro io.
Hyoga: Ah, no, non c'è biso...
Shura: Non fare complimenti, dimmi pure.
Hyoga: ...
Hyoga: In questo acso... l'Acquario.
Shura: Bene, ci penso io.
Hyoga: Grazie.
Hyoga: Ma che ne è stato del tuo gufo?
Shura: Ah...
Shura: Gli animali da compagnia non sono ammessi nei bar.
-Imperdonabile!-
Kokuto: Devo ASSOLUTAMENTE tenergli un bel discorsetto!
Pulcini: Discorsetto!
[close]
[/logged]


24: "The sea god" (海神 Kaishin)
Consultandosi tra loro, Hyoga e Shura convengono che Gladiatori e Senza Volto sono alleati e che non lavorano semplicemente per la malavita giapponese. Vengono allora attaccati dalla ragazzina (cap 23) che si rivela essere Wadatsumi, dio del mare. Shura lo taglia con Excalibur ma Wadatsumi, essendo fatto d’acqua si ricompone. Scende quindi in campo Hyoga, pronto a congelare l’avversario.
Wadatsumi(大綿津見神, Ōwatatsumi kami)Watatsumi è un senzavolto, una divinità giapponese decaduta; essendo incorporea, ha creato un simulacro di anime nella forma di una bambina. Il dio Wadatsumi (海神 ? ,綿津見) [w͍a.ta.t͡sɯ.mi] era un leggendario drago giapponese e tutelare divinità dell'acqua. In mitologia giapponese , Ōwatatsumi kami (大綿津見神 ? ", grande divinità di Dio acqua") è un altro nome per la divinità mare Ryujin龍神.
(NB Wadatsumi è anche un personaggio del manga One Piece.)



Dialoghi in italiano, tradotti dal francese di Archange
[logged]
Spoiler
P01
Città di Tokyom Toshima-ku, Higashi-Ikebukuro, primo rione
Route Sunshine 60

Shura: Ti chiedo scusa.
Shura: Ti ho coinvolto nei miei problemi...
Shura: nonostante io sia piombato qui d'improvviso, e senza spiegazioni da poter fornire.
Hyoga: Shun mi ha raccontato quello che è successo. E poi...
Hyoga: non è forse un problema che riguarda anche noi?
Shura: Ciò che mi piacerebbe sapere...

P02
Shura: è perché questa gida d'assassini, questi Senza Volto...
Shura: mi stiano prendendo di mira.
Hyoga: Ho sentito che ne hai combattuto uno a Shinjuku.
Hyoga: Che ti stiano cercando per vendetta? Per poter vendicare il loro compagno...
Shura: All'inizio l'ho pensato anche io, ma a quanto pare ero in errore.
Shura: Lo scontro a Shinjuku è stato sicuramente un frutto del caso, ma quelli successivi...
Shura: erano intenzionali.
Hyoga: Che i Senza Volto ed i Gladiatori combattano fianco a fianco?
Shura: Non credo che si muovano solo per una questione di denaro.

Shura: Ciò che tiene uniti quei due gruppi probabilmente...
Shura: è una sorta di patto.
Hyoga: Credi che quella gilda di assassini miri a qualcosa...
Hyoga: oltre al semplice denaro?
Shura: Ancora non so di cosa si tratta, ma di sicuro è importante scoprirlo.
Shura: Noi saint dobbiamo proteggere la pace...
Shura: a qualunque costo, anche a rischio delle nostre stesse vite.
Hyoga: Non posso che fornirti poche informazioni.
Hyoga: I Senza Volto stanno lavorando con i più influenti malavitosi del Giappone, aiutandoli ad accrescere il loro potere.

P04-05
Ragazza: Eh no! Eh no! E' un segreto
Ragazza: Sono informazioni strettamente confidenziali!
Hyoga: una bambina?
Shura: Aspetta.
Shura: Credi davvero sia solo una bambina?
Shura: Se si trova a quella distanza da noi...
Shura: come credi abbia fatto a sentire ciò che dicevamo?
Shura: Non lasciarti ingannare dalle apparenze.
Shura: Osserva a sangue freddo.

Shura: Davvero quella bambina ti sembra umana?
Shura: A me no.
Ragazza: Sei davvero odioso!
Ragazza: Eppure sono così minuta! Sei odioso!
Ragazza: Mi hai scoperto subito!
Ragazza: Ora...
Ragazza: me la pagherai!

P06-07
Wadatsumi, il corrotto dio del mare.

P08-09
Wadatsumi: Vi strapperò il volto!

Wadatsumi: Assaggiate questo, miserabili!
Hyoga: ?
Hyoga: (Che cosa...?)
Hyoga: (Che Cosmo ripugnante!)
Shura: Osservala con attenzione.
Shura: E' una delle creature che stiamo cercando.
Shura: Un essere che ha abbandonato del tutto la sua umanità...
Shura: per poter togliere la vita al prossimo.

P10-11
Shura: Un essere che freme di gioia nel distruggere la vita degli altri.
Shura: L'apoteosi dell'omicida.

La furiosa anima di Wadatsumi.

P12-13
Hyoga: (Sta attirando a se l'umidità dell'aria!)
Wadatsumi: Ed ora...
Hyoga: (Sta creando un vortice?)
Wadatsumi: morirete all'istante!

Questa è una punizione divina.

Hyoga: (Un...)
Hyoga: (tornado?)

P14-15
Shura: Excalibur!
Shura: ?

P16-17
Tranciata d'un sol colpo!
Wadatsumi: Kekkekkekkekkekke
Wadatsumi: Idioootaaa!

P18-19
Wadatsumi: Il mio corpo è composto interamente d'acqua.
Wadatsumi: Un oggetto come una spada sacra, dannato cretino...
Wadatsumi: non può farmi nulla. Perché per quanto ti sforzi...
Wadatsumi: non puoi colpirmi!
Wadatsumi: Questa tempesta infurierà finché io sarò qui presente.
Wadatsumi: Credere di poter distruggere qualsiasi cosa con la tua spada sacra...

Wadatsumi: è un errore madornale!
Wadatsumi: Nulla possono gli uomini davanti ad un cataclisma.
Wadatsumi: Di fronte ad una catastrofe naturale gli uomini non possono che tremare di paura...
Wadatsumi: fuggire...
Wadatsumi: e morire.

P20
Hyoga: Sei in errore.
Hyoga: Abbandonare la tua umanità ti ha fatto dimenticare di cosa sono capaci gli uomini?
Wadatsumi: (Che cos'è...?)
Wadatsumi: (Ghiaccio?)
Hyoga: Quali che siano le difficoltà che gli si parano davanti, gli uomini continuano a rialzarsi ed andare avanti.
Hyoga: Noi esseri umani siamo capaci di creare dei veri miracoli.
Hyoga: Non sottovalutarci.
[close]
[/logged]


25: "Downburst" (ダウンバースト Daunbāsuto)
Il ghiaccio di Hyoga viene frantumato da un colpo di spada: E’ Lancillotto, pronto nuovamente a scontrarsi con Shura.

Dialoghi in italiano, tradotti dallo spagnolo di Saint Seiya Foros ed integrati con la traduzione francese di Archange

[logged]
Spoiler
P01
Wadatsumi: Ma... le... de...
Wadatsumi: ee... ee... tto!!!
Wadatsumi: Come ti sei permesso di colpire una ragazzina?
Wadatsumi: AAAAH!

P02-03
Wadatsumi: Non te lo perdonerò!
Wadatsumi: Figlio di...
Wadatsumi: CATACLISMA!
Hyoga: Quel tornado senza controllo sta...
Hyoga: aumentando di intensità?
Wadatsumi: Il mio desiderio...
Wadatsumi: è di diventare un'eroina!

P04-05
Wadatsumi: Voglio una spada sacra!
Shura: Cosa?
Hyoga: Ha intenzione di...
Shura: far schiantare il tornado al suolo?
Shura: E' una corrente discendente!

P06-07
Shura: Una macro-corrente!
Wadatsumi: Morite, idioti!
Wadatsumi: Nulla può sfuggire...
Wadatsumi: ad una tempesta di queste dimensioni!
Shura: Sta estraendo tutta l'umidità...
Shura: contenuta nel'aria!

P08-09
Shura: La sta condensando in una parete di gelo!
Shura: Una parete in grado di arginare la turbolenza!
Shura: Un potere in grado di creare una tale difesa in un singolo istante è...
Shura: Esiste dunque un Cosmo...
Shura: in grado di generare un freddo così intenso?
Hyoga: Credo di essere riuscito a contenere il tornado e le correnti.
Hyoga: Però...
Hyoga: cos'è questo...

P10-11
Hyoga: Cosmo così terribile?
Hyoga: Sta spezzando la mia barriera di gelo...
Hyoga: e la sta superando?
Shura: Questo Cosmo così aggressivo e pieno di furia...
Shura: Me lo ricordo.

P12-13
Shura: E' colui che si riferisce a me come "re"
Shura: Il Primo Cavaliere della Tavola Rotonda!
Lancillotto: Arondight!

P14-15
Lancillotto: Colpo della spada del cavaliere!
Shura: Che filo strepitoso!
Shura: Ha spezzato in due quella barriera di ghiaccio...
Shura: con una facilità sconcertante!

P16-17
Lancillotto: Mio Re!
Lancillotto: Mi sembrate di ottimo umore quest'oggi...
Lancillotto: Non vedevo l'ora di rivedervi.
Hyoga: Shun me ne aveva parlato, però... che Cosmo tremendo...
Shura: E' un Gladiatore, un possessore di spada sacra delle antiche leggende...
Lancillotto: Noi due non ci conosciamo, vero?
Lancillotto: Io sono il possessore di Arondigth, la spada del tradimento... Lancillotto.
Lancillotto: Avete davvero bisogno di essere in due per combattere contro una ragazzina?
Lancillotto: I cavalieri di questo tempo sono così codardi?
Shura: No, non è nostro costume combattere in coppia.
Wadatsumi: Ehi, senti un po'!

P18-19
Wadatsumi: Non prendere la decisione di intervenire...
Wadatsumi: senza interpellarmi!
Wadatsumi: Non ti perdonerò!
Wadatsumi: Vi ucciderò tutti!
Wadatsumi: TUTTI!
Hyoga: Taci.
Hyoga: Lascia parlare i grandi.
Wadatsumi: Non trattarmi come una marmocchia!
Wadatsumi: Ti ucciderò!
Lancillotto: Ghghgh...
Lancillotto: Sembra che quei due avranno la loro singolar tenzone.
Lancillotto: E tu? Sei pronto?

P20
Lancillotto: Che ne dici...
Lancillotto: di intrattenermi in un duello, mio re?
Shura: Non sono il tuo re.
Shura: Però... come desideri.
[close]
[/logged]


26: "Clash" (激突 Gekitotsu)
Il duello tra Shura e Lancillotto è violentisismo, Lancillotto indossa la sua armatura.


Dialoghi in italiano, grazie a Saint Seiya Foros per gli originali in spagnolo e ad Archange per quelli in francese
 
[logged]
Spoiler
P01
-

P02-03
Lancillotto: Fendente distante!

P04-05
Shura: Excalibur!

P06-07
Shura: Ugh...

P08-09
Lancillotto: Attivazione della spada maledetta
Shura: L'onda d'urto di Excalibur...
Shura: lo sta obbligando...
Shura: a materializzare Arondigth...
Shura: ed indossarla!

P10-11
Lancillotto: Uff...

P12-13
Lancillotto: Manifestati, oh spada sacra!

P14-15
Lancillotto: E rivesti il mio corpo!

P16-17
Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo
Sunshine 60

Shura: Che incredibile potere distruttivo!

Sunshine 60, osservatorio

Shura: E' diverso dall'ultima volta...
Shura: Ognuno dei suoi attacchi...
Shura: è pregno di un Cosmo enorme!
Lancillotto: Lo sentite, Maestà?
Lancillotto: Il battito del mio cuore...
Lancillotto: Il mio cuore vibra di gioia per l'avervi ritorvato.
Lancillotto: Mi fa ribollire il sangue.
Lancillotto: Questo è...

P18-19
Lancillotto: il mio "Cosmo"...
Lancillotto: come lo chiamate voi Saint...
Lancillotto: Ed arde come mai prima d'ora.
Lancillotto: Sono più felice...
Lancillotto: di quanto io sia mai stato.

P20
Lancillotto: Bene, proseguiamo.
Lancillotto: Basta con le attese...
Lancillotto: Non ho più pazienza da mostrare.
Lancillotto: Desidero uno scontro fino alla morte.
Lancillotto: Rivestitevi della vostra armatura.
Lancillotto: Questo sarà uno scontro più appassionante...
Lancillotto: di qualsiasi altra cosa al mondo.
[close]
[/logged]


27: "Aquarius" (アクエリアス Akueriasu)*
 *Originally titled "Mizūmi no ōjo" (湖の王女?, lit. "The princess of the lake") in Champion Cross, May 26, 2015
Lancillotto invoca Viviana, la Dama del Lago della leggenda che lo allevò e consegnò Excalibur a re Artù, e si appresta a colpire Shura. Hyoga prova a fermare l’incendio che la battaglia provoca, irriso da Wadatsumi. Aiolia intanto ha raggiunto il posto.


Dialoghi in italiano, grazie a Saint Seiya Foros per gli originali in spagnolo

[logged]
Spoiler
P01
Shura: Il più forte tra i cavalieri della Tavola Rotonda...
Shura: Lancillotto.
Shura: Si dice non sia stato allevato da esseri umani...
Shura: ma da una fata acquatica chiamata la Dama del Lago.
Shura: Un cavaliere cresciuto in mezzo a poteri che esulano dalla comprensione umana.

P02-03
Shura: La gente parla di lui con rispetto, chiamandolo...
Shura: Il cavaliere del lago.
Lancillotto: Che vi succede, vostra maestà?
Lancillotto: Non siete in grado di tenermi testa?
Lancillotto: Potrei aspettare finché non vi sentite in grado di muovere il vostro corpo...
Lancillotto: ma in questo caso non ve lo potreste perdonare, vero?
Lancillotto: Perché...

P04-05
Lancillotto: vostra maestà è l'uomo più puro e nobile di tutti.
Lancillotto: Non siete un uomo che cerchi la pietà altrui.
Lancillotto: Profondità del Lago
Shura: Questo luogo si sta riempiendo di acqua nera! No...
Shura: è un lago così profondo che l'acqua sembra essere nera.
Shura: E' un luogo colmo di oscurità...
Shura: tanto quanto la porta degli Inferi.
Lancillotto: Bene, ho aspettato a sufficienza.
Lancillotto: Non posso aspettare...
Lancillotto: Più di così.

P06-07
Lancillotto: La Dama del Lago

P08-09
Shura: La Dama del Lago? E' la strega benigna, la fata...
Shura: che vive nel castello in fondo al lago.
Shura: Lo spirito guardiano...
Shura: di Lancillotto, cavaliere della Tavola Rotonda.
Lancillotto: Ora comprendete, Vostra Maestà?
Lancillotto: Lei è Viviana, la mia guardiana.
Lancillotto: Colei che mi ha cresciuto insegnandomi tutto ciò che so sulla battaglia.
Lancillotto: Ed è inoltre...
Lancillotto: colei che consegnò Excalibur a Re Artù.
Shura: Devo...
Shura: spostarmi!

P10-11
Lancillotto: Multiple spade!

P12-13
Lancillotto: Levati, Spada Sacra!

Ikeburo, Toshima-Ku, Tokyo
Aiolia: Sia l'evacuazione che la ricerca del luogo sono in ritardo.
Aiolia: Ci sono feriti?
Aiolia: In ogni caso, dobbiamo sbrigarci.
Aiolia: Sì...
Aiolia: un incendio.
Aiolia: Sì, si sta espandendo... è terribile
Aiolia: Sì, il luogo è pieno di macerie.
Aiolia: E ci sono edifici in fiamme.
Aiolia: Proprio come successe a Tokyo.

P14-15
Aiolia: Dobbiamo spegnere l'incendio.
Aiolia: Chiama alla svelta i pompieri.
Aiolia: Aspetta...
Aiolia: Cos'è...?
Aiolia: Sta piovendo
Aiolia: No...
Aiolia: E' neve...

P16-17
Wadatsumi: Ihihi...
Wadatsumi: Sei proprio di buon cuore.
Wadatsumi: Stai cercando di non far espandere il fuoco...
Wadatsumi: domandolo con il tuo freddo.
Wadatsumi: Però...
Wadatsumi: Credi davvero di poterti permettere...
Wadatsumi: di perdere tempo così?
Wadatsumi: Forse la tua specialità è il congelamento...
Wadatsumi: credi davvero di poter tenere a bada un incendio...
Wadatsumi: ed allo stesso tempo salvare coloro che non sono ancora riusciti a fuggire?
Wadatsumi: Im-pos-si-bi-le!
[close]
[/logged]
« Ultima modifica: 17 Agosto, 2016, 16:28:22 pm da seby85 »

Offline seby85

  • *Architetto del Forum*
  • Fan del Forum
  • *
  • Post: 3864
  • Cosmo: 551
  • Sesso: Maschio
  • il gemellino della pesciolina ♥
    • Mostra profilo
    • Awards
EPISODE G ASSASSIN - VOL 5
« Risposta #4 il: 10 Giugno, 2016, 13:59:19 pm »
ATTENZIONE, alcuni elementi di questo topic sono visibili solo agli utenti registrati.
Per la registrazione al forum sono necessari pochi minuti ed è assolutamente gratuita.

VAI ALLA RACCOLTA DI COVER, EXTRA E SCHIZZI SU EPISODE G ASSASSIN!
VAI AL SOMMARIO GENERALE DEI MANGA DI SAINT SEIYA

SI RINGRAZIANO SAUZER, GILGAMESH



Episode G Assassin Vol 5   October 20, 2015   
[logged]
Scan Online (se vi compare un popup, aspettate semplicemente i 10 secondi)[/logged]

28: "The princess of the lake" (湖の王女 Mizūmi no ōjo)
Originally titled "Akueriasu" (アクエリアス?, lit. "Aquarius") in Champion Cross, June 2, 2015
Prosegue lo scontro tra Wadatsumi e Hyoga, che indossa la sua armatura d’oro dell’Acquario e spegne gli incendi ptovocati dall’avversario.


Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese

[logged]
Spoiler
P01
-

P02-03
Wadatsumi: Credi di poter domare l'incendio mentre combatti contro di me? Anche se comincio a combattere seriamente?
Wadatsumi: non credo proprio!

Wadatsumi: Fire Storm!

P04-05
Wadatsumi: Mi è estremamente facile riunire con le mie correnti le fiamme che imperversano in questa zona...
Wadatsumi: e creare una tempesta di fuoco!
Wadatsumi: Cosa credi di fare ora? Congelarlo?
Wadatsumi: Il FUOCO non è un fenomeno con una FORMA FISICA.
Wadatsumi: Anche se puoi congelare qualsiasi tipo di materiale...
Wadatsumi: non puoi certo ghiacciare qualcosa di impalpabile come il fuoco.

Wadatsumi: Sei fregato! Fregato!
Wadatsumi: Non puoi sconfiggermi!
Wadatsumi: E' impossibile!
Hyoga: ?
Hyoga: (L'intenso calore sta aggredendo il mio corpo.)
Hyoga: (Sta innalzando così velocemente la temperatura dell'ambiente?)

P06-07
Wadatsumi: Chorin Kaisui! (Acqua Supercritica)
Hyoga: (Ed ora cos'è questa nuova forma?)
Wadatsumi: Ukkekkekke !
Wadatsumi: Nè solido, nè liquido nè gassoso!
Wadatsumi: E' il quarto stato della materia, che si raggiunge a 674 gradi Kelvin e 22 atmosfere!
Wadatsumi: Lo stato di fluido supercritico!
Wadatsumi: Con dei poteri del tuo livello...
Wadatsumi: di certo non rischio i geloni!

P08-09
Wadatsumi: Tu invece diverrai un bell'arrosto!
Wadatsumi: Suijoki Bakuhatsu! (Eruzione Freatica)

P10-11
Wadatsumi: Tsst.
Wadatsumi: Era verament eun idiota!
Wadatsumi: Nonostante sia finito arrosto...
Wadatsumi: i suoi pensieri residui...
Wadatsumi: ancora cercano di proteggere questa gente!
Wadatsumi: Avrebbe dovuto usare i suoi poteri per difendere se stesso.
Wadatsumi: Anche se non se l'è cavata male!

Wadatsumi: Alla fine è un obiettivo impossibile da raggiungere.
Wadatsumi: Non si può proteggere tutti coloro che ci stanno intorno.
Wadatsumi: Al mondo c'è ogni genere di persona. Alcuni vivono delle vite grandiose sotto il sole...
Wadatsumi: ma altrettanti vivono ammantati di tenebra.
Wadatsumi: Non si possono proteggere tutti.
Wadatsumi: Poiché quella...
Wadatsumi: non è vera giustizia, ma gratificazione personale.
Wadatsumi: Raggiungi dunque il regno dei morti...
Wadatsumi: piangendo per la tua stessa ingenuità.
Wadatsumi: ?

P12-13

Aquarius.

P14-15
Wadatsumi: U... una Gold Cloth!
Wadatsumi: (Ha lasciato che fosse la Gold Cloth a proteggerlo, mentre lui usava tutto il suo cosmo...)
Wadatsumi: (per riuscire a spegnere le fiamme!)
Wadatsumi: (Ha sopportato sia il Fire Storm che il Suijoki Bakuhatsu...)
Wadatsumi: (e nel mentre è riuscito a domare gli incendi che divampavano in città?!)
Hyoga: Basta così, smettila di comportarti vigliaccamente.
Wadatsumi: Cosa?
Hyoga: Ti ho già detto che sarà io il tuo avversario.
Hyoga: Smettila di coinvolgere persone innocenti.

Wadatsumi: Sei davvero un ingenuo.
Wadatsumi: Non è ora di delirare, signor Saint.
Wadatsumi: Davvero pensi che uno scontro sia un duello cavalleresco, tutto romanticismo e correttezza?
Wadatsumi: Sei davvero così idiota?
Wadatsumi: Chiunque ha un punto debole.
Wadatsumi: E il tuo punto debole è la volontà di combattere e salvare gli innocenti.
Wadatsumi: E' solo naturale che io cerchi di approfittare del tuo punto debole. E dunque...
Wadatsumi: ora riesci a scorgere...
Wadatsumi: l'idiozia delle tue parole?

P16-17
Wadatsumi: Non ritieni di essere veramente stupido?
Hyoga: (La potenza del Fire Storm...)
Hyoga: (è aumentata a dismisura!)
Hyoga: (Non...)

Hyoga: (le permetterò di continuare così!)
Wadatsumi: E dunque, qual è la tua risposta?

P18-19
Wadatsumi: Ben...
Wadatsumi: cotta!
Wadatsumi: Dainetsu Sekiryu! (Ondate di pietra fusa)


P20
Wadatsumi: Davvero un grandissimo idiota!
Wadatsumi: Chiudere gli occhi mentre si è faccia a faccia con l'avversario!
Wadatsumi: Non mi interessa che tu mi ritenga infida.
Wadatsumi: Sono o non sono un'assassina?
Wadatsumi: Le tue parole non sono che una lusinga.
[close]
[/logged]


29: "Yearning" (憧れ Akogare)
Aiolia teme che Hyoga, combattento contro un mostro dalle sembianze di bambina, possa trattenersi ed essere sconfitto ma un ragazzo lo rincuora, sottolineando la grande esperienza e forza dpanimo dei Bronze Saint. Hyoga intanto lancia un attacco mortale al nemico.


Dialoghi in italiano:

[logged]
Spoiler
P01
Aiolia: Non percepisco più il suo Cosmo...
Aiolia: Che sia morto?
Aiolia: Dato che sta combattendo contro una bambina...
Aiolia: forse ha esitato.

P02-03
Aiolia: Che ingenuo...
Aiolia: Difendere il mondo...
Aiolia: non è semplice.
Aiolia: Un cuore nobile non basta...
Aiolia: né a salvare le persone...
Aiolia: né tantomeno il mondo.
Uomo: Anche tu la pensi così...
Uomo: no?
Uomo: Hyoga è un uomo molto gentile...
Uomo: E' sempre stato così, ma non credo sia un male.
Uomo: Per quanto riguarda la difficoltà di salvare il mondo...
Uomo: Hyoga sa meglio di te quanto sia difficile.
Uomo: Tutti loro lo sanno bene.
Uomo: Perché loro tutti sono eroi...
Uomo: che hanno più volte rischiato la loro stessa vita.
Uomo: Hanno fatto innumerevoli volte le veci di Atena per difendere l'umanità.
Uomo: Abbi fede in loro.
Uomo: Mi sbaglio?

P04-05
Uomo: Nonostante le ferite ed il sangue perduto continuano a rialzarsi.
Uomo: Li ho visti molte volte guadagnare la vittoria, anche in situazioni più disperate di questa.
Uomo: Loro tutti possiedono un Cosmo degno della tua fiducia.
Aiolia: E' per questo che li ammiri?
Uomo: Tutti li ammirano...
Uomo: e vogliono diventare cavalieri.
Uomo: Per proteggere qualcuno...
Uomo: Per proteggere qualcosa...
Uomo: Solo per questo...

P06-07
Uomo: sono ansiosi di diventare forti.

Wadatsumi: Un'aurora boreale!

P08-09
Uomo: Questo...
Uomo: è ciò che era più importante per loro.
Uomo: Quest'epoca dorata...
Uomo: già un tempo...
Uomo: esistette...
Uomo: in questo mondo.

Wadatsumi: Si sta...
Wadatsumi: congelando tutto!

Uomo: Più volte salvarono il mondo...
Uomo: combattendo senza mai darsi per vinti.
Uomo: Loro sono...
Uomo: gli eroi che vivono in quest'epoca dorata.
Uomo: E dunque...

P10-11
Uomo: non tradiranno...
Uomo: tutti coloro che pregano per la loro vittoria.
Uomo: Non li tradiranno!

P12-13
Wadatsumi: Da dove arrivano questi anelli di ghiaccio?
Wadatsumi: Non posso muovermi!
Wadatsumi: Ma così...
Wadatsumi: è completamente inutile.
Wadatsumi: Stupido!
Wadatsumi: Posso muovermi ugualmente!
Wadatsumi: Ma che peccato!
Hyoga: Non del tutto.
Hyoga: Ora sono sicuro che il tuo aspetto da bimba...
Hyoga: è una facciata.
Wadatsumi: Cosa?
Hyoga: I miei anelli sono una tecnica che immobilizza completamente il corpo dell'avversario.
Hyoga: Se non ne sei soggetta...
Hyoga: significa che non sei una bambina.
Hyoga: Bensì un mostro.
Wadatsumi: Un mostro dici?
Wadatsumi: Maledetto? E allora?
Wadatsumi: E ALLORA?

P14-15
Hyoga: E allora non ho più remore...
Hyoga: nel distruggerti completamente.
Wadatsumi: Il cielo si sta congelando?
Wadatsumi: Mi stai attaccando con dell'aria gelida!
Wadatsumi: Maledetto!
Wadatsumi: Finora ti sei trattenuto perché ho l'aspetto di una bambina?
Wadatsumi: Non prenderti gioco di me!
Wadatsumi: Te ne farò pentire!
Wadatsumi: Muori!
Wadatsumi: Vapore Ipertermico!
Hyoga: Mi spiace, ma non mi pento delle mie azioni.
Hyoga: Se tu fossi stata davvero una bambina non avrei potuto combatterti.
Hyoga: Ma in realtà sei un essere così corrotto...
Hyoga: da voler uccidere le persone.

P16-17
Hyoga: E dunque muori congelato, mostro!
Hyoga: Diamond Dust!
Hyoga: svanisci in nebbia!

P18
Wadatsumi: M... maledetto!
Wadatsumi: Hai avuto questa forza fin dal principio...
Wadatsumi: Questo maledetto avrebbe potuto uccidermi fin dal principio?
Wadatsumi: Si è trattenuto fino a quel punto...
Wadatsumi: solo per il mio aspetto da bambina?
Wadatsumi: Quel tipo è un ingenuo, un idiota!
Wadatsumi: Tronfio nella sua superiorità mi ha giudicato...
Wadatsumi: ed ha deciso di uccidermi.
[close]
[/logged]


30: "Transcendence" (超越 Chōetsu)
Hyoga osserva il cadavere del simulacro usato dal nemico, una bambina composta dai cadaveri di molti bambini; inorridito Hyoga promette vendetta per quellle anime innocenti. Hyoga e il ragazzo, che si rivela Kiki, discutono sul futuro dei Saint e del Santuario, mentre Lancillotto contonua a scontrarsi contro Shura.
Kiki(貴鬼, Kiki)Allievo di Mu dell'Ariete, lui si definiva "Kiki di Appendix" nella serie classica. Ha ormai ereditato il Gold Cloth dell'Ariete.


Dialoghi grazie a Saint Seiya Foros
Spoiler
[close]

Traduzione in italiano:
[logged]
Spoiler
P01
-

P02
Hyoga: Non è un solo cadavere...
Hyoga: Pur essendo umanoide...
Hyoga: è composto da parti di molti cadaveri.
Hyoga: Questa bambina era morta fin dal principio dello scontro.
Hyoga: Chi la controlla si nascondeva all'interno del suo corpo, nascosto all'occhio umano...
Hyoga: approfittando del suo aspetto per suscitare compassione nel nemico.
Hyoga: Ha raccolto i pezzi di così tanti bambini solo per questo scopo...
Hyoga: Solo per poter sconfiggere...
Hyoga: no, per poter uccidere il suo obiettivo, quest'essere non si fa scrupoli.
Hyoga: Maledetto...
Hyoga: Abbi solo ancora un po' di pazienza...
Hyoga: Ti prometto che...
Hyoga: rederò onore alla tua salma.
Hyoga: Ti chiedo solo...
Hyoga: ancora un po' di tempo.
Hyoga: Il tempo di estinguere quest'inferno.
Hyoga: Non permetterò che l'incendio continui a propagarsi.
Hyoga: Non è una questione di provare...

P03
Hyoga: DEVO farcela!
Hyoga: E dunque brucia...
Hyoga: mio Cosmo!
Hyoga: Non posso fallire!
Hyoga: Io sono il Gold Saint di Aquarius!
Hyoga: In quanto...
Hyoga: erede...
Hyoga: di questa Cloth...

P04
Hyoga: non devo dimenticare...
Hyoga: il mio maestro.
Hyoga: Devo superare i limiti della materia...
Hyoga: Anche se il fuoco che ruggisce davanti a me fossero le fiamme stesse dell'Inferno...
Hyoga: il mio pugno le estinguerò...
Hyoga: trasformandosi in gelo!

P05
Hyoga: Diamond Dust!

P06
-

P07
Hyoga: Ti prometto che scoprirò...
Hyoga: chi sono questi esseri.
Hyoga: Per il momento...
Hyoga: ti posso almeno garantire un riposo sereno fino alla fine dell'eternità.
Hyoga: Freezing Coffin!
Uomo: Gli è bastato un secondo...
Uomo: per congelare quest'inferno.
Uomo: Quest'incredibile Cosmo è...

P08
Uomo: è il potere di coloro che hanno salvato il mondo innumerevoli volte.
Uomo: Che Hyoga abbia ereditato la Cloth di Camus...
Uomo: è stata una sorpresa.
Uomo: Voglio che lo sappia anche tu.
Uomo: D'altro canto quest'era è...
Uomo: un lontano futuro.
Uomo: Però è il mondo che noi tutti abbiamo protetto...
Uomo: E coloro che hanno contribuito a creare questa pace...
Uomo: sono senza dubbio eroi.
Aiolia: Questo è certo.
Aiolia: Ma non è sufficiente.
Uomo: Non è sufficiente?
Aiolia: La pace di cui parli...
Aiolia: è stata costruita col sangue.
Aiolia: E' un mondo che si regge su una pila di cadaveri.
Aiolia: Molti di coloro che hanno difeso la pace...
Aiolia: ora sono morti.

P09
Aiolia: Troppi Saint di Atena.
Aiolia: Se i Saint continuano a morire...
Aiolia: un giorno anche il Santuario cadrà.
Aiolia: Questo mondo non è in grado di difendere la pace... né i suoi abitanti...
Aiolia: e nanche Atena.
Aiolia: E' un luogo terribilmente pericoloso.
Aiolia: Qualcuno...
Aiolia: deve difendere...
Aiolia: questo mondo senza che...
Aiolia: altre vite si spengano.
Aiolia: Senza gente che venga ferita a morte.
Aiolia: Bisogna difenderlo...
Aiolia: da ogni tipo di male.

P10
Aiolia: E' per questo che siamo giunti nel futuro.

P11
Lancillotto: Così, Maestà.
Lancillotto: E' così che deve essere.
Lancillotto: Non c'è dubbio che voi siate...
Lancillotto: un guerriero della più alta classe.
Lancillotto: Siete maestoso.
Lancillotto: Ma se ricoprite il vostro corpo con quel brillio dorato...
Lancillotto: lo scarlatto del sangue...
Lancillotto: sicuramente vi renderà ancora più magnifico.
[close]
[/logged]


31: "Fetters" (枷 Kase)
Shura percepisce il corpo e l’armatura pesanti e subisce i colpi di Lancillotto. Aiolia spiega a Kiki che il mondo sta cercando di respingelri per risolvere il paradosso del buco nero, quello per cui se si attraversa un buco nero si continua ad esistere contemporaneamente in due luoghi/tempi. Ciò nonostante, Shura si rialza, sebbene appaia molto disturbato.


Dialoghi in italiano, grazie a Saint Seiya Foros

[logged]
Spoiler
P01
Ikebukuro, Toshima, Tokyo
Osservatorio del Sunshine 60

Shura: Come temevo...
Shura: c'è qualcosa di strano.
Shura: Non sono la stanchezza e le ferite...
Shura: a farmi sentire le membra così pesanti.

P02
Shura: Il mio corpo, il mio spirito...
Shura: il mio Cosmo...
Shura: No, la mia stessa Cloth...
Shura: si sente pesante...
Shura: E' come se la Cloth di Capricorn...
Shura: mi stia rifiutando.
Shura: Leggere come piume...
Shura: più dure dell'acciaio...
Shura: E' così...
Shura: che le Cloth sono sempre state...
Shura: fin dai tempi...
Shura: più remoti.
Shura: Sacre Armature che indossiamo sin dal tempo del Mito.
Shura: Ma non c'è dubbio...
Shura: la Cloth che ora mi sta rivestendo...

P03
Shura: mi sta ostacolando!
Shura: E' diventata come una palla al piede!
Lancillotto: No, Vostra Altezza.
Lancillotto: Detesto vedervi così.
Lancillotto: Il Re che conosco...

P04
Lancillotto: non cadrebbe mai in ginocchio.
Lancillotto: Un essere così patetico...
Lancillotto: non può essere il mio re.

P05
Lancillotto: Ho cercato di evitarlo il più a lungo possibile...
Lancillotto: ma non posso più rimandare, Vostra Maestà.
Lancillotto: Non posso più tenere a freno i miei sentimenti!
Lancillotto: Prendete questo!
Lancillotto: Forza di Arondight!

P06
Lancillotto: Fumo della Pazzia!

P07
Lancillotto: Espansione Velenosa!
Hyoga: Che cosa succede? Da dove proviene questo Cosmo ripugnante?
Hyoga: E' come se il solo percepirlo...
Hyoga: mi stia strappando la sanità mentale!

P08
Aiolia: Il suo Cosmo sta...
Aiolia: diminuendo.
Uomo: Il Cosmo di Shura sta diventando instabile, sì.
Uomo: Sì è quasi spento molte volte, ormai.
Uomo: Cosa starà succedendo?
Aiolia: Il Tempo sta cercando di riassorbire la presenza di Shura.
Uomo: Sta venendo assorbito...
Uomo: dal Tempo?
Aiolia: Né io né lui...
Aiolia: dovremmo esistere in questo luogo.
Aiolia: Stiamo distorcendo...
Aiolia: sia il futuro che il passato.
Aiolia: E per questo...
Aiolia: il mondo stesso sta cercando di eliminarci.

P09
Aiolia: Il mondo vuole...
Aiolia: ucciderci.
Aiolia: Nel cosmo esistono luoghi chiamati Buchi Neri.
Aiolia: Ciò che viene assorbito dal loro vortice...
Aiolia: finisce in polvere, e si disperde nello spazio.
Aiolia: Ma chi dovesse riuscire ad attraversarne il centro...
Aiolia: non muoiono nè si distruggerebbe.
Aiolia: Attraverserebbe lo spazio-tempo, giungendo in un'altra dimensione.
Aiolia: Il luogo dove gli uomini che si sono persi nel cosmo continuano a vivere, in un mondo a parte...
Aiolia: esistendo in entrambi i luoghi contemporaneamente...
Aiolia: si chiama Paradosso del Buco Nero.
Aiolia: Noi abbiamo attraversato un Buco Nero, e siamo giunti fino a qui.
Aiolia: Il motivo per cui possiamo continuare ad esistere è che le nostre controparti di questo mondo...
Aiolia: sono già morte.
Aiolia: Per quanto il passato venga alterato, la storia di fondo non cambia.
Aiolia: Il mondo proseguirà e cercherà di raggiungere il futuro stabilito.
Aiolia: Così dato che siamo già morti, in passato...
Aiolia: non possiamo continuare a vivere.
Aiolia: Nessuno di coloro che ora vive intrappolato qui.

P10
Aiolia: Per il futuro di questo mondo...
Aiolia: noi siamo delle anomalie.
Aiolia: Il mondo ci eliminerà, né la storia né il futuro ci accettano. Ma anche così...
Aiolia: succeda ciò che succeda, proteggeremo questa Terra!

P11
Lancillotto: Ecco ciò che desideravo vedere, vostra Maestà...
Lancillotto: il pieno fulgore del vostro onore di spadaccino.
Lancillotto: Impressionante! Non c'è alcun dubbio, voi siete...
Lancillotto: il Re dei Re.
Lancillotto: E' con tutto il cuore che vi dico...
Lancillotto: che amo il grande spadaccino che Voi siete.
Shura: Con che genere di tecnica mi hai assalito?
Shura: Non sono mai stato così vicino alla perdita del raziocinio...
Shura: ed anche la mia vista è annebbiata!
Shura: Ugh...!
[close]
[/logged]


32: "Poison" (毒 Doku)
Perduto il proprio simulacro, Wadatsumi si dispera per la sconfitta e, furioso, sarebbe pronto a tramare vendetta ma viene raggiunto da Ichi dell’Idra che lo finisce e fa rapporto a Kiki (apparentemente suo compagno o superiore). Kiki e Aiolia decidono di raggiungere Shura, che intanto è in difficoltà a causa della confusione e spossatezza che gli provoca l’essere un paradosso temporale. Lancillotto ne approfitta per lanciare un attacco velenoso e appare preoccupato perchè la sua Spada Sacra è stata già danneggiata una volta e, se venisse infranta nuovamente, non sarebbe possibile ripararla una seconda.


Dialoghi in spagnolo grazie a Saint Seiya Foros
Spoiler
[close]

Traduzioni in italiano
Spoiler
P01
Wadatsumi: Maledetto!
Wadatsumi: Come ha osato uccidermi...
Wadatsumi: ha osato uccidere ME, il supremo capo dei Senza Volto!
Wadatsumi: Non vi perdonerò mai... dannati Saint.
Wadatsumi: Al diavolo gli altri incarichi di assassino!
Wadatsumi: Il mio obiettivo ora è uccidere LUI!
Wadatsumi: Quel maledetto!
Wadatsumi: Anzi, ucciderò TUTTI i Saint!
Uomo: Oh?

P02
Uomo: Proprio non posso permetterlo.
Uomo: Tra l'altro non sono parole che mi aspetterei da qualcuno che è appena fuggito da Hyoga con la coda tra le gambe.
Uomo: Ed è davvero stupido pensare di poter uccidere un Saint nelle patetiche condizioni in cui ti trovi.
Uomo: Per quanto ci si possa pensare, è impossibile.
Wadatsumi: Insolente... cosa vorresti dire?
Uomo: Sei proprio stupido. Ti sto dicendo...
Uomo: Che non permetterò che tu continui impunito con i tuoi assassini.
Uomo: Non ti sei neppure reso conto di essere sotto sorveglianza... patetico.
Uomo: L'unico tuo talento è davvero uccidere la gente.
Wadatsumi: Taci! Maledetto!
Wadatsumi: Muori affogato tra le mie correnti!
Uomo: Vuoi combattere?
Uomo: A me sta bene, ma non pensare di potermi sconfiggere.
Uomo: Voi Senza Volto... siete nati con un viso così orribile da aver scelto di abbandonarlo, o no?
Uomo: E dunque l'esito dello scontro è già deciso!

P03
Uomo: Poichè la vittoria è sempre del contendente più bello!
Ichi: Fragranza Squisita!
Wadatsumi: Quegli artigli sono avvelenati? Non mi sento più le membra!
Ichi: Non ti permetterò di fuggire... ed ora rispondimi.
Ichi: Cosa nascondete?
Ichi: Se non vuoi parlare, stai pure in silenzio. Però...
Wadatsumi: AAARGH!
Ichi: ti farò sentire tutto il dolore che hai causato alle tue vittime...
Ichi: fin nel profondo dell'anima.
Ichi: Per ora la mia missione è compiuta. Devo far rapporto a Kiki.
Ichi: Ah...
Ichi: Non posso usare la telepatia...
Ichi: Che nervoso.

Ichi: Civili evacuati. Senza Volto morto.
Ichi: Da Ikebukuro passo e chiudo. In attesa di ulteriori ordini. Hydra.

P04
Kiki: Garantisco io per la fonte dell'informazione.
Kiki: Andiamo da Shura, ora?
Aiolia: Sì, raggiungiamolo.
Aiolia: Sia a me che a lui, che non apparteniamo a questo luogo...
Aiolia: non resta che aspettare che il mondo ci elimini.
Aiolia: Riuscire a sfuggire a questo destino...
Aiolia: è la nostra prossima prova.
Shura: Il mio senso della vista...
Shura: è scomparso.
Shura: I miei movimenti...
Shura: inutilizzabili.
Shura: I miei riflessi...
Shura: annichiliti.
Shura: Nessuna delle funzioni del mio corpo...
Shura: mi obbedisce!

P05
Shura: Nel suo braccio risiede...
Shura: una spada avvelenata.
Shura: Che sia una neurotossina...
Shura: che colpisce al sistema nervoso centrale?
Shura: Ma la sensazione di pesantezza delle membra... o meglio, della mia armatura... non è dovuta solo a questo.
Shura: La mia esistenza... il mio Cosmo...
Shura: sono terribilmente instabili.
Shura: Sento un peso enorme che mi impedisce di usare la mia spada...
Shura: E' come se...

P06
Shura: il mondo stia cercando di espellermi!
Lancillotto: Fendente della spada velenosa
Shura: Non posso attaccare né difendermi!
Shura: Il veleno che si sta spargendo nel mio corpo mi sta completamente bloccando.
Lancillotto: Vostra Maestà.
Lancillotto: Avete fatto una cosa che mi infastidisce grandemente.

P07
Lancillotto: Non vi perdonerò...
Lancillotto: l'aver danneggiato...
Lancillotto: la mia spada sacra!
Lancillotto: Infinite Lame!

P08
Lancillotto: Non pensiate che mi fermi qui.
Lancillotto: Al primo colpo ne segue un secondo!
Lancillotto: Prigione del Lago!
Lancillotto: Se la mia spada dovesse venir nuovamente danneggiata...
Lancillotto: non potrà più essere riparata neppure con il potere della Danza.
Lancillotto: Sarà perduta per sempre.
Shura: Acqua?
Lancillotto: Se ciò dovesse accadere, la mia leggenda sarebbe finita per sempre.
Shura: Mi sta imprigionando!
Lancillotto: Io...

P09
Lancillotto: Innalzati, spada sacra!

P10
Lancillotto: Spargiti, veleno!
Lancillotto: Io... non posso proseguire ad essere un gladiatore.

P11
Lancillotto: Vivere con il timore di vederti negata la tua stessa esistenza, e che la tua vita...
Lancillotto: venga completamente eliminata dalla storia del mondo, facendoti scomparire con essa
Lancillotto: Voi Saint di Atena...
Lancillotto: non potete comprendere tale timore.
Lancillotto: Ma un giorno lo conoscerete.
Lancillotto: La paura che...
Lancillotto: tutto ciò che tu sei...
Lancillotto: vada perduto.
[close]


33: "Jet black" (漆黒 Shikkoku)
Lancillotto pensa di aver ormai in pugno Shura; chiamando l’avversario Artù, si rende conto che la vittoria è amara, perchè la sua prima intenzione era seguire l’amico re nelle sue peripezie.
Yoshino intanto, mentre discute al telefono con la madre del trasloco, viene raggiunta da un personaggio sconosciuto.
Intanto, Lancillotto si stupisce che nonostante il cosmo di Shura sia scomparso, il cavaliere si sia rialzato. Shura sembra indemoniato, tant’è vero che Lancillotto lo chiama Bafometto, come il celebre demone.


Dialoghi in italiano, grazie a SaintSeiyaForos per gli originali in spagnolo

[logged]
Spoiler
P01
Lancillotto: Vostra Maestà...
Lancillotto: Riuscite ancora a sentire la mia voce?
Lancillotto: Non riesco a percepire il vostro Cosmo.
Lancillotto: Non percepisco più nulla da voi.
Lancillotto: La vostra vita sta giungendo al termine...
Lancillotto: Questo è stato il mio più grande desiderio fin dalle epoche più antiche...
Lancillotto: Ma allora...
Lancillotto: per quale motivo...

P02
Lancillotto: mi sento così triste?
Lancillotto: Maestà, per me voi siete come un fratello.
Lancillotto: Voi siete... il mio unico Re.
Lancillotto: Siete allo stesso tempo un eroe ed un re.
Lancillotto: Non potete appartenere ad una singola persona...
Lancillotto: Come Re, appartenete a tutti i vosti sudditi.
Lancillotto: Ma ciononostante, io desideravo poter vivere sempre al vostro fianco.
Lancillotto: Vivere insieme...
Lancillotto: Combattere insieme...

P03
Lancillotto: Ed anche...
Lancillotto: morire insie a voi.

P04
Lancillotto: Se non posso morire al vostro fianco...
Lancillotto: allora sarò io stesso a darvi il colpo di grazia!
Lancillotto: La vostra anima rimarrà per sempre abbracciata alla mia...
Lancillotto: e noi due saremo insieme per l'eternità!
Lancillotto: Spada Velenosa!
Lancillotto: Pur di rimanere per sempre insieme a voi...
Lancillotto: ho accettato...
Lancillotto: di partecipare a questa Guerra delle Spade Sacre.
Lancillotto: Solo per questo.

P05
Lancillotto: Spade Multiple!

P06
Lancillotto: Così da poter vivere sempre con voi...
Lancillotto: diverrò il signore di tutte le spade sacre.

P07
Lancillotto: !?
Yoshino: Come?
Shinjuku, Tokyo.
Stazione ferroviaria di Takadonababa
Yoshino: Del nastro adesivo...
Yoshino: Forbici... sì, mi sono appena trasferita.
Yoshino: Sì, sì... ho già teminato le pratiche per la scuola...
Yoshino: Sì, anche quelle per il trasferimento... Sì, un appartemento...
Yoshino: Ti chiedo scusa per aver fatto tutto così d'improvviso, mamma...
Yoshino: Ci sono molte cose che neanche io capisco ancora...
Yoshino: Ma sì, starò bene... No, non posso ancora dirti i dettagli...
Yoshino: Mi sono fatta trascinare dall'emozione del momento!
Yoshino: Al mio ritorno ti spiegherò tutto.
Yoshino: Scusami, la prossima volta ti dirò tutto...
Yoshino: Sì, ciao mamma... Riguardati
Yoshino: Così tante cose che non ho potuto dirle!
Yoshino: Accidenti!
Yoshino: Aiolia aveva detto che mi avrebbe accompagnata...

P08
??: Puoi tagliarla.
??: Questa catena oscura che ti lega al mondo.
??: Può essere tagliata, con un colpo secco.
Yoshino: Cosa? Chi è?
Yoshino: Non la conosco, però...

P09
Yoshino: Mi sembra di ricordarla...
??: Un demone sta per attraversare quest'inferno...
Lancillotto: Com'è possibile?
Lancillotto: Ha perso l'elmo, e la sua capacità difensiva è considerevolmente diminuita.
Lancillotto: Il suo corpo è preda del mio veleno...
Lancillotto: Ma ciononostante, anche dopo essere stato colpito più e più volte dalla mia spada...
Lancillotto: si è rialzato.
Lancillotto: Non capisco.
Lancillotto: Non percepisco alcun Cosmo da lui.
Lancillotto: Ha perso conoscenza...
Lancillotto: Sua Maestà ha perso il controllo del suo corpo...
Lancillotto: e non ha che un barlume di vita a learlo a questo mondo.
Lancillotto: Ma allora cos'è...
Lancillotto: che sorregge il suo corpo?

P10
Shura: Corno Oscuro

P11
Lancillotto: Non è un umano... è un demonio?
Lancillotto: Giunto direttamente dall'inferno...
Lancillotto: Il demone maligno, Bafometto!
[close]
[/logged]


34: "Rebel?" (反逆者? Hangyakusha?)
Vittima della distorsione temporale, Shura diviene uno specter come lo fu già nel passato, e ormai frastornato si crede egli stesso un demonio. Prima che Lancillotto possa dargli il colpo di grazia, interviene Kokuto che assume le sembianze di Atena e che lo ricopre di ichor, sangue divino. L’ichor stabilizza Shura come cavaliere d’oro e ne trasforma in parte l’armatura che assume numerosi decori azzurri. Tornato in sè, Shura attacca Lancillotto con Excalibur, distruggendo Arondight.


Traduzione in spagnolo grazie a Saint Seiya Foros

Spoiler
[close]

Dialoghi in italiano:

[logged]
Spoiler
P01
Lancillotto: Anticamente, la capra era utilizzata come simbolo del diavolo.
Lancillotto: La genti la temeva, associandola a questa creatura con occhi demoniaci e grandi corna.
Lancillotto: Bafometto.
Lancillotto: Ma... cos'è quesa strana sensazione?
Lancillotto: La Gold Cloth di Sua Maestà...
Lancillotto: sta diventando oscura.

P02
Lancillotto: Si è tinta di nero, e brilla di oscurità.
Lancillotto: Sembra quasi una Surplice.
Kiki: Impossibile!
Kiki: Questo Cosmo... una stella maligna di Ade?
Kiki: E' uno Specter?
Aiolia: E' il Tempo stesso che sta assalendo Shura.
Aiolia: Gli sta facendo perdere la ragione, e sta cercando di distruggere il suo corpo.
Kiki: Il mondo sta...
Kiki: facendo questo a Shura?
Aiolia: Sta inculcando a forza nella sua mente...
Aiolia: la storia di questo mondo.

P03
Aiolia: Gli sta ridando i ricordi della vita che ancora deve vivere, del futuro che ancora non conosce...
Aiolia: insieme con il ricordo della sua stessa morte.
Aiolia: Ora la sua anima sta cadendo negli inferi, mentre il suo corpo giace senza vita.
Aiolia: Per Shura, che sentì dentro di sé il potere di Ade...
Aiolia: è quasi impossibile esistere in questo mondo...
Aiolia: mantenendo la sua personalità.
Aiolia: Il suo intero essere si sta riempiendo di oscurità, divenendo un demonio.
Lancillotto: Splendido...
Lancillotto: Che colore magnifico...
Lancillotto: Siete vestito come la Morte.
Lancillotto: Ora è il momento che io vi uccida, Maestà.

P04
Lancillotto: Spada Velenosa.
Lancillotto: Così è sufficiente...
Lancillotto: vostra Maestà?
Shura: Chi...
Shura: sono, io?
Aiolia: Ricorda...
Aiolia: Ricorda chi eri...
Aiolia: Ricorda ciò che sei diventato...
Aiolia: Rammenta la tua spada, tuo più grande alleato.
Aiolia: Ricorda il tuo Cosmo...
Aiolia: Ricorda ciò per cui lottasti in vita.
Shura: Sto indossando una Surplice?
Shura: Chi sono io?
Aiolia: Ricorda...
Shura: Sono forse...
Shura: il distruttore del mondo?
Aiolia: il cammino che hai seguito...

P05
Aiolia: e il cammino che ancora ti aspetta.
Shura: Io sono...
Shura: un ribelle che...
Shura: disturba la pace...
Shura: e l'ordine?
Lancillotto: Non sono riuscito a trattenermi.
Shura: Io sono...
Lancillotto: Sembra che stiate per morire, infine...
Lancillotto: State morendo, vero?
Shura: uno spietato assassino.
Shura: Qualcuno in grado...
Shura: di uccidere...
Shura: persino il proprio fratello.
Lancillotto: Ora, Altezza, sarete completamente libero.
Lancillotto: Perché nessuno è più libero dei morti stessi.

P06
Shura: Io appartengo...
Shura: appartengo agli stessi Inferi...
Shura: poiché sono un demonio.
Aiolia: Ricorda...
Aiolia: Ricorda chi eri...
Aiolia: Rammenta tutti i ricordi...
Aiolia: che vivono nel tuo Cosmo.
Aiolia: Perché tu sai meglio di chiunque altro chi sei.
Shura: Demonio, diavolo...
Shura: tradimento...
Shura: peccato, castigo...
Shura: massacro...
Shura: Chi...
Shura: sono?

P07
Atena: Shu...
Atena: ra.
Shura: Io...
Shura: Ho attraversato le epoche...
Shura: il mondo, la storia...
Shura: tutto questo... solo per...
Shura: esaudire il tuo desiderio.

P08
Shura: Io venero la pace...
Shura: difendo il mondo.
Shura: Io sono un Saint di Atena!

P09
Lancillotto: Le ferite aperte dalla mia lama sono sparite?
Lancillotto: E cosa sono quei simboli azzurri sulla sua Gold Cloth?
Lancillotto: Possibile che sia...
Lancillotto: il sangue di Atena?
Lancillotto: La fonte del potere e dell'immortalità degli dei, il sangue azzurro che tutto può curare.
Lancillotto: E' totalmente sotto la protezione di Atena?
Shura: Io sono un Gold Saint, protetto da una delle dodici costellazioni dello Zodiaco.
Shura: Io sono Shura di Capricorn!
Shura: E la spada...
Shura: che vive dentro di me è...
Shura: la spada di un re.
Shura: Capace di tagliare persino il metallo divino.
Shura: Una spada...
Shura: sacra.

P10
Shura: Excalibur!

P11
Lancillotto: Arondight!
Lancillotto: Si è infranta...
[close]
[/logged]


35: "Tomoe" (巴)
Shura viene raggiunto da Aiolia e Kiki. I tre discutono del fatto che Atena ha in qualche modo salvato Shura, oltre a stabilizzarne l’esistenza. Così facendo, Shura ha anche acquisito memoria del suo futuro, che però corrisponde al passato del mondo, compresa la sua dipartita definitiva al Muro del Pianto. Lancillotto, ormai morente, viene raggiunto da Lady Tomoe, la sconosciuta del capitolo 33. Lancillotto sembra esserle fedele, e la implora di riparere Arondight, ma Tomoe afferma che le spade sacre possono essere riparate solo una volta e che Arondoght è stata riparata già da una certa Maigusa. Tomoe ordina quindi a Lancillotto di rivelarsi, e questi si rivela essere il Gold Saint del Cancro!
Tomoe(智卫(巴), Tomoe)Detta anche Chaos Athena, è una sorta di Atena alternativa rimasta risucchiata nei gorghi del tempo. I suoi Saint, che si travestono da Gladiatori, sono ancora al suo servizio e le sue ambizioni non sono ancora chiare.
NB: Tomoe è anche il nome di Sailor Saturn della serie manga di Sailor Moon: una volta risvegliata, il suo compito (solo nel manga) è quello di distruggere e far rinascere il mondo.

Dialoghi in italiano, grazie a Saint Seiya Foros per gli originali in spagnolo

[logged]
Spoiler
P01
Shura: Il giorno in cui tutti noi morimmo, insieme...
Shura: davanti al Muro del Pianto.
Shura: Non posso immaginare la tristezza...
Shura: tutto il dolore...
Shura: il cordoglio...
Shura: che chi è sopravvissuto ha dovuto patire fin da quel giorno.
Shura: Ed oltre a tutto ciò hanno dovuto anche farsi carico della difesa della Terra.

P02
Shura: Non permetterò...
Shura: che accada di nuovo.

Ikebukuro 3-1-6, Tokyo
Parco centrale di Ikebukuro, Toshima.

P03
Aiolia: Dunque sono tornati.
Aiolia: I tuoi ricordi.
Shura: Sì.
Shura: Infine si sono risvegliati.
Shura: Siamo veramente...
Shura: tornati su questa Terra.
Shura: Il mio corpo proviene da un tempo passato rispetto ai miei ricordi...
Shura: ma ciononostante i miei ricordi conducono a questo futuro.
Shura: Siamo morti al Muro del Pianto.
Shura: E ciò che successe allora è connesso a quanto sta succedendo adesso.
Aiolia: Questa è la prova che hai ttraversato il tempo.
Aiolia: Ma se non puoi tornare al passato...
Aiolia: allora devi vivere...
Aiolia: per questo presente.

P04
Kiki: Stavo pensando a cosa dirti...
Kiki: Sono contento di rivederti.
Kiki: E' passato davvero tanto tempo...
Shura: Tu sei... l'apprendista di Mu, Kiki?
Kiki: Sono felice che ti ricordi di me.
Kiki: Ora sono un Saint.
Shura: Capisco... lo si percepisce dal Cosmo immenso che emana da te.
Shura: Dunque l'hai ereditata...?
Kiki: Sì, con grande orgoglio e onore...
Kiki: così come il compito del mio maestro, riparare armature.
Kiki: La vostra morte ha lasciato un grande fardello di responsabilità su noi sopravvissuto.
Kiki: Anche proteggere la pace e la Terra è stato molto, molto difficile... al di là di ogni immaginazione.
Shura: Avete sopportato tutto ciò...
Shura: Non posso che ringraziare voi tutti.
Kiki: Basteranno queste tue poche parole...
Kiki: a far sentire appieno ricompensati tutti i Saint.
Shura: Atena...
Shura: Per un istante ho potuto percepirla.
Shura: E' stata lei a strapparmi dagli Inferi e portarmi qui.
Shura: L'immagine di Atena.

P05
Lancillotto: Ah...
Lancillotto: Ah...
Lancillotto: Ugh...
Lancillotto: Ah!
Lancillotto: Aaaah!
Shura: Io non sono il tuo Re.
Shura: Normalmente non lo direi, però...
Shura: non voglio vedere la tua morte.
Lancillotto: Non essere...
Lancillotto: insolente!

P06
Tomoe: Era solo, Lancillotto, e lo sai.
Tomoe: Sei stato sconfitto.
Lancillotto: Lady Tomoe!

P07
Shura: E' giunta fin qui...
Shura: senza che nessuno di noi la notasse?
Aiolia: E' comparsa dal nulla, come se fosse fatta di luce.
Kiki: Percepisco qualcosa di enorme e terrificante, ma allo stesso tempo gentile...
Kiki: Il suo Cosmo è così...
Kiki: nobile.
Lancillotto: Lady Tomoe...
Lancillotto: mi avete fatto l'onore di giungere fin qui, dunque io vi imploro... aiutatemi...
Lancillotto: Permettetemi di usare la Danza.
Lancillotto: Con il potere di Maigusa, vi prego...
Lancillotto: salvate Arondight.
Tomoe: No. Una Spada Sacra può essere riparata...
Tomoe: solo una volta.
Tomoe: Maigusa ha resuscitato già una volta la tua Arondight, ora non può più farlo.
Tomoe: La tua spada è persa, ormai.
Tomoe: E la tua carriera di Gladiatore finisce qui.
Lancillotto: Però...
Lancillotto: io...
Tomoe: Ora...
Tomoe: basta.

P08
Tomoe: Il potere dei Gladiatori può arrivare solo fin qui.
Tomoe: Ti ordino dunque di rivelare la tua vera natura.
Tomoe: E' giunta l'ora...
Tomoe: l'ora di sollevarsi.
Tomoe: L'ora di recuperare la storia che è andata perduta, con le nostre stesse mani.
Shura: Non capisco...
Shura: Questo...
Shura: non può essere!

P09
Shura: E' la Gold Cloth di Cancer!
[close]
[/logged]
« Ultima modifica: 31 Agosto, 2016, 10:17:09 am da seby85 »

Offline seby85

  • *Architetto del Forum*
  • Fan del Forum
  • *
  • Post: 3864
  • Cosmo: 551
  • Sesso: Maschio
  • il gemellino della pesciolina ♥
    • Mostra profilo
    • Awards
EPISODE G ASSASSIN - VOL 6
« Risposta #5 il: 12 Giugno, 2016, 11:04:23 am »
ATTENZIONE, alcuni elementi di questo topic sono visibili solo agli utenti registrati.
Per la registrazione al forum sono necessari pochi minuti ed è assolutamente gratuita.

VAI ALLA RACCOLTA DI COVER, EXTRA E SCHIZZI SU EPISODE G ASSASSIN!
VAI AL SOMMARIO GENERALE DEI MANGA DI SAINT SEIYA

SI RINGRAZIANO SAUZER, GILGAMESH, MANUELA



Episode G Assassin Vol 6   March 18, 2016   
[logged]
Scan Online (se vi compare un popup, aspettate semplicemente i 10 secondi)[/logged]

36: "The lost saint" (失われし聖闘士 Ushinawareshi seinto)
Shura è totalmente stupito: Lancillotto non solo indossa il Gold Cloth di Cancer, ma l’armatura appare divina, benedetta dal sangue di Atena. Shura pensa sia il Saint del nostro presente, ma Kiki rivela che il posto del Cancro è vacante. Tomoe spiega che lei e diversi cavalieri sono stati risucchiati da un vortice spazio temporale e sono divenuti cavalieri perduti, anche se, precisa il Saint Perduto del Sagittario, il loro desiderio rimane proteggere la Terra. Lancillotto si dice pronto a continuare la battaglia, stavolta come Gold Saint. Aiolia recupera la sua memoria e afferma che spesso, durante i momenti di crisi, i cavalieri devono lottare tra loro. Intanto la bambina che era il simulacro di Wadatsumi si risveglia, ma senza memoria. Poichè ne ha pietà, Hyoga la prende con sè chiamandola Natassia.
Natassia(ナターシャ, Natāsha)Figlia adottiva di Hyoga , è un' amalgama creata con diversi cadaveri che Wadatsumi ha usato come contenitore. Dopo la sua sconfitta, natassia riprende conoscenza e Hyoga la adotta dandole il nome della madre.

Dialoghi in italiano, grazie a Saint Seiya Forosper gli originali in spagnolo

[logged]
Spoiler
P01
Shura: Non ha senso negare ciò che sta accadendo proprio ora, davanti ai miei occhi.
Shura: Devo accettarlo.
Shura: E' l'innegabile realtà.
Shura: Ciò che si erge di fronte a me...
Shura: è chiaro come il sole, ciò che è fonte di tanto orgoglio e onore per noi.

P02
Shura: Uno dei dodici Gold Saint, il Gold Saint di Cancer.
Shura: Però... questa non è la Cloth di Cancer che io conosco.
Shura: Le Gold Cloth rappresentano il rango più alto, tra le 88 Cloth di Athena.
Shura: Ma ciò che proviene dalla Cloth di LAncillotto...
Shura: è un Cosmo ancora più ampio di quello possibile indossando una Gold Cloth.
Shura: E' un'armatura imbevuta del divino sangue di Atena.

P03
Shura: Una God Cloth.

P04
Shura: Dunque Lancillotto...
Shura: è il Gold Saint di Cancer di quest'epoca.
Kiki: Non è possibile!
Kiki: La Cloth di Cancer non è ancora stata ereditata da nessuno!
Kiki: L'ultimo ad indossarla fu Deathmask...
Kiki: Dopo la sua morte non c'è stato alcun Saint di Cancer.
Shura: Dunque è senza possessore?
Tomoe: Perché pensi ciò?
Tomoe: Giudicare solo secondo ciò che tu sai del tuo mondo, e della sua storia...
Tomoe: e del tuo punto di vista...
Tomoe: è segno di grande arroganza.
Tomoe: Non sei in grado di accettare...
Tomoe: la realtà che ti si para davanti?
Tomoe: Che tu lo accetti o no...
Tomoe: quello è senza alcun dubbio...

P05
Tomoe: il Gold Saint di Cancer.
Tomoe: Lancillotto di Cancer.
Tomoe: Siamo stati intrappolati in un vortice spazio-temporale alieno al Santuario, lontano da questo mondo...
Tomoe: e la nostra esistenza è stata dimenticata.
Tomoe: Poiché noi siamo cavalieri perduti.
Tomoe: Anche se ci rifiutate...
Tomoe: anche se siamo cavalieri che non dovrebbero esistere...
Tomoe: il desiderio del nostro cuore è lo stesso.
Tomoe: Protegge la terra.
Tomoe: Perché anche noi siamo...
Tomoe: Saint di Atena.

P06
Lancillotto: Ora sto bene, Tomoe.
Lancillotto: Apriamo le danze.
Lancillotto: Mi rallegra tu sia venuta fin qui apposta per me...
Lancillotto: e ti chiedo scusa per la mia impertinenza.
Lancillotto: Devo ringraziarti per avermi resuscitato.
Lancillotto: Vostra Maestà.
Lancillotto: Mi sono sempre chiesto per quale motivo, dopo il tradimento di Mordred...
Lancillotto: voi siate morto, alla collina di Camlann.
Lancillotto: Io...
Lancillotto: non ho potuto combattere al vostro fianco.
Lancillotto: Se fossi stato con voi, non sareste stato ucciso.
Lancillotto: Avrei desiderato, non potendo combattere con voi...
Lancillotto: almeno di morire al vostro fianco.
Lancillotto: Ho pensato che diventando un Gladiatore avrei potuto coronare questo sogno...
Lancillotto: e così ho perso la mia spada sacra.
Lancillotto: Come Cavaliere della Tavola Rotonda non ho potuto fare nulla.
Lancillotto: Ma ora... devo mantenere la mia parola con il dio che mi ha dato questa nuova opportunità.

P07
Lancillotto: Io sono colui che distruggerà tutto ciò in cui credete, Vostra Maestà.
Lancillotto: Sono Lancillotto, Gold Saint di Cancer.
Lancillotto: La prossima volta che ci incontreremo anche io, come voi...
Lancillotto: combatterò per il dio in cui credo.
Shura: A che dio ti riferisci?
Lancillotto: Mi sembra ovvio.
Lancillotto: Fin dall'epoca del Mito noi Saint siamo i cavalieri della giustizia.
Lancillotto: Io sono un Saint di Atena.
Shura: Così come lo sono io.
Shura: Un Saint...
Shura: di Atena.

P08
Shura: Pur essendo compagni, ci affrontiamo come nemici.
Shura: Gold Saint contro Gold Saint.
Aiolia: Non possiamo fare altro che accettarlo.
Aiolia: Per poter proteggere la Terra, i Saint hanno combattuto molte volte tra loro.
Aiolia: Durante le Guerre Sacre, al Santuario, alle Dodici Case...
Aiolia: e perfino negli Inferi.
Aiolia: Ogni volta che la Terra è in pericolo, i Saint finiscono in qualche modo per combattere tra loro.
Aiolia: Se questo non è Karma, non so proprio cosa possa essere.
Shura: Aiolia! Come pensavo!
Shura: Ha parlato greco!
Shura: Hai recuperato la memoria?
Aiolia: Se questo è il nostro destino, lo accetteremo...
Aiolia: accorciando ancora di più la corda di questo Karma.

P09
Aiolia: Il destino non è scritto.
Aiolia: Le persone possono cambiare il futuro.
Aiolia: Possiamo creare miracoli, e modellare il futuro su infinite possibilità.
Aiolia: Gli uomini possono creare miracoli.

Ikebukuro 1, Toshima, Tokio.
Sunshine route, 60

Bambina: Che freddo che c'è qui, che tristezza...
Bambina: Dove siamo? Ho paura!
Bambina: E' successo qualcosa di brutto? Ho avuto tanta paura
Hyoga: Non so cosa sia successo nel Freezing Coffin
Hyoga: Ma quando ho scongelato il corpo di questa bambina per poterla seppellire...
Hyoga: è stato evidente che abbia recuperato la coscienza.
Bambina: Ho freddo!
Bambina: Che succede?
Hyoga: Non so se sia il suo vero io o no.
Hyoga: Ma mi pare evidente che questa bambina è viva.
Bambina: Papà?
Bambina: Papà...
Bambina: dove sei?

P10
Hyoga: Sono qui.
Hyoga: Va tutto bene. Non devi aver paura di niente.
Hyoga: Papà si è occupato di tutto ciò che ti ha spaventato.
Bambina: Davvero, papà?
Hyoga: Non so quanto durerà la vita di questa bambina, o quando la sua anima svanirà...
Hyoga: Sì, davvero... adesso calmati.
Hyoga: Nessuno lo può sapere, ma ora è viva.
Hyoga: Non hai nulla da temere.
Hyoga: Devo fare in modo che non succeda nulla a questa bambina... Il solo fatto che sia qui, ora...
Hyoga: che sia sana e salva...
Hyoga: è un miracolo.

P11
Bambina: Va bene.
Bambina: Ora non ho più paura.
Hyoga: Bene... adesso andiamo, qui prenderai freddo.
Bambina: Ehi, papà...
Bambina: ma io... com'è che mi chiamo?
Hyoga: Eh?
Hyoga: Il tuo nome...
Hyoga: Na...
Hyoga: Natasha.
Hyoga: Per ora non c'è altro da fare.
Natasha: Natasha! Mi chiamo Natasha!
Hyoga: Sì, come la nonna.
[close]
[/logged]


37: "Healer" (治癒者 Chiyusha)
Sigfrid interroga un misterioso interlocutore sulla sua scelta, se seguire la sua parte o quella del Santuario, ma quello afferma di tenere le distanze, cercando solo la verità.
Yoshino e Natassia sono in un centro termale. Nello stesso posto, Shiryu e Shura si incontrano nuovamente. Shura ricorda la lezione impartita da Shiryu e la sua morte. In questo posto inoltre, Shura dovrà incontrare un aiuto esterno al Santuario, un guaritore che Kokuto e Shiryu avrebbero contattato. Shura è minorenne ma vorrebbe bere, ricordando che l’età minima in Spagna è di soli 16 anni e Shiryu durante la conversazione precisa che lavora come import/export. Yoshino e Natassia vengono avvicinate da Philippe, l’uomo che Shura deve incontrare. inizialmente Yoshino non si fida di lui, che però si dimostra gentile.
Philippe/Paracelsus(ナターシャ, Natāsha)Alchimista e possessore di Azoth, la spada dell'inizioe della fine. Pur essendo un Gladiator ha scelto di offrire i suoi servigi di guaritore al Santuario, e segretamente vorrebbe la scomparsa degli altri partecipanti alla guerra delle spade sacre. Sotto il falso nome di Philipp si presenta a Yoshiko e Natassia, per poi avvicinarsi a Shura e spiegargli quali saranno gli effetti del tempo impazzito sul suo corpo.
In quanto alchimista possiede la capacità di erigere barriere che non permettono di percepire il Cosmo altrui.

[logged]Dialoghi in italiano, grazie a Saint Seiya Foros per gli originali in spagnolo

Spoiler
P01
Kamihachiicho, Prefettura di Tochigi
Ponte sacro nel santuario di Futaarayama

Sigurd: Vorrei che me lo dicessi chiaramente.
Uomo: Che cosa?
Sigurd: Cos'hai deciso?
Sigurd: Hai preso infine una decisione, o no?
Sigurd: Da che lato ti schiererai? Con noi...

P02
Sigurd: o con il Santuario?
Sigurd: Qual è la tua scelta?
Uomo: Se è questo ciò di cui vuoi parlare...
Uomo: la mia scelta... è di non allearmi con nessuno.
Uomo: Io sono colui che ruba la ragione...
Uomo: Il mio unico cammino è quello della verità.
Uomo: Il luogo a cui appartengo...
Uomo: è l'inizio di tutto...
Uomo: così come la fine di tutto.
Sigurd: Non riesco a capire cosa tu stia dicendo.
Sigurd: Basta con gli indovinelli! Dimmi cos'hai deciso!
Uomo: Non mettermi fretta.
Uomo: In ogni caso, alla fine...
Uomo: loro verranno da me. Ed allora...
Uomo: comprenderò infine tutto.

Matsubaracho, prefettura di Tochigi

Yoshino: Oooh!
Natasha: Oooh!

P03

Panetteria Yuban

Yoshino: E' buonissimo, vero?
Natasha: Sì!
Natasha: Splendido!
Natasha: Questo pane è fatto con latte di soia!
Yoshino: E' un peccato che Hyoga sia dovuto andare a lavorare, però...
Yoshino: però non devi preoccuparti. Ci sono io con te.
Natasha: Dammi lo scontrino.
Natasha: Lo mettiamo sul conto del Santuario.
Yoshino: Passeggiamo un po', mentre lo mangiamo.
Natasha: Sì!
Natasha: Yoshino...
Yoshino: Sì?
Natasha: Cosa siamo venuti a fare qui?
Yoshino: Eh? Ecco...
Yoshino: Non lo so con certeza neppure io.
Yoshino: Ma credo che andremo a incontrare uno specialista...
Yoshino: per farti stare un po' meglio!
Natasha: Ma io sto bene!
Yoshino: Lo so, però...
Yoshino: quello che preoccupa tutti noi...
Yoshino: è ciò che è successo alla tua mente.
Natasha: Non capisco...
Yoshino: Lo so...

P04
Yoshino: Forse non è solo la sua mente...
Yoshino: Dentro di lei potrebbe celarsi qualcosa di speciale.
Yoshino: Qualcosa di cui, forse, dovremmo essere a conoscenza?
Natasha: Che succede, Yoshino?
Yoshino: Niente... niente.
Yoshino: Beviamo un po' di latte di soia.
Yoshino: Ci fermeremo al prossimo bar.
Natasha: A proposito... non vedo Shura. Dov'è?
Yoshino: Dunque... dov'è...
Yoshino: Ah, vero. Ha detto che c'era una cosa che voleva provare a tutti i costi...

Shiryu: Sì.
Shiryu: Devo incontrarmi con una persona... è già arrivato?
Shiryu: Davvero?
Shiryu: E' già dentro?
Donna: Sì, la sta aspettando all'interno.
Donna: Venga, la accompagno.
Shiryu: Sì, però...
Shiryu: Desidero incontrarlo, ad ogni costo.
Shiryu: E' venuto davvero?
Shura: Shiryu?

P05
Shura: Mmh...
Shiryu: E' venuto davvero!
Shura: Quindi questo è una stazione termale all'aria aperta.
Shura: Desidero molto provarla, ma non so che fare.
Shura: Shiryu, se c'è qualcosa a cui dovrei fare attenzione ti prego di dirmelo.
Shiryu: Questo... sì...
Shiryu: Dato che questa stazione termale segue la tradizione giapponese, per entrare devi spogliarti.
Shura: Non c'è problema.
Shiryu: Ah sì? Ottimo. Un'altra cosa...
Shiryu: è proibito nuotare.
Shura: Cosa?
Shura: Tutta quest'acqua... ed è proibito nuotare?
Shiryu: Eh sì...
Shiryu: Schizzare acqua e generare schiuma è maleducazione.
Shura: Capisco, devo comportarmi bene.
Shura: Accidenti!
Shura: Che peccato!
Shiryu: Voleva nuotare... pensava che fosse una piscina?
Shura: Bene, entriamo.
Shiryu: Eh? No, io faccio a meno...
Shura: Perché? E' un bagno privato, non entrerà nessuna.
Shura: Ti da fastidio?
Shiryu: Ecco... no...
Shiryu: Va bene...

P06
Shura: All'inizio quasi mi sono scottato, ma ora mi sono adattato.
Shura: Ma perché tutto ciò...?
Shiryu: Di regola i bagni giapponesi sono molto caldi.
Shiryu: Comunque... il motivo per cui volevi parlarmi è il Guaritore, giusto?
Shura: Sì. Me ne ha parlato Kokuto, dicendo che dobbiamo incontraro.
Shura: Che sia fisica o psicologica...
Shura: quando un Saint subisce una ferita molto grave, il Santuario si rivolge ad un aiuto esterno.
Shiryu: Sì, il Guaritore.
Shiryu: Di tutti i medici di questo luogo, è senza dubbio il migliore.
Shiryu: Affidarsi a qualcuno estraneo al Santuario forse potrebbe causare problemi... ma il Santuario stesso al momento ha le sue limitazioni.
Shura: Il Santuario...
Shura: è caduto fino a tal punto?
Shiryu: Abbiamo subito molte perdite...
Shiryu: Il numero di Saint che il Santuario perde ad ogni nuovo scontro...
Shiryu: è inferiore solo a quello della scorsa Guerra Sacra 1
Shura: In precedenza il Santuario non ha mai avuto bisogno di aiuti esterni.
Shura: Mi stupisce che il Santuario si sia debilitato al punto da necessitarne.
Shura: Ma spero che la situazione migliori.
Shiryu: Lo stesso vale per me.
Shiryu: Il tuo ritorno è di buon auspicio.
Shiryu: Ora con noi c'è uno dei leggendari Gold Saint.
Shiryu: Non puoi capire quanto questo sia importante per la difesa della Terra.

P07
Shura: Se questa è la volontà di Atena, allora sia.
Shura: Dare la vita per la pace è comunque sempre stato il mio destino.
Shura: E comunque... ho sentito che sono morto.
Shura: Mi è stato però permesso di tornare in questo mondo.
Shura: E se la mia vita dovrà di nuovo essere sacrificata... così sia.
Shura: Non c'è nient'altro che desidero.
Shura: In ogni caso, sono grato al mondo di avermi fatto tornare...
Shura: e dedicherò a lui la mia vita. Ciò che non mi piace è che...
Shura: sono qui, davanti a te, dopo aver recuperato la mia memoria.
Shura: Ho pensato a un sacco di cose da dirti, ma non hanno senso.
Shura: Nessuna parola potrebbe esprimere ciò che sento.
Shura: Ti sono grato più che a ogni altra persona.
Shura: Per avermi fatto tornare sulla retta via, io che pensavo solo ad essere il più forte.
Shura: Grazie a te ora posso vivere nuovamente cone un vero Saint, come avrei dovuto sempre fare.
Shura: Grazie.
Shiryu: Però io...
Shura: Shiryu.

P08
Shura: Da quello che mi hanno detto, qui si può anche ordinare dell'alcol. Vorresti bere qualcosa con me?
Shiryu: Sì, l'alcol in giappone è compreso nel prezzo...
Shiryu: Però non possiamo. Sei ancora minorenne!
Shura: Mentalmente sono più che adulto. 2
Shiryu: Ma anagraficamente hai meno di vent'anni.
Shura: Però in Spagna si può bere dai sedici.
Shiryu: Ah, in spagna è quella l'età minima?
Shiryu: Ma qui siamo in Giappone!
Shiryu: C'è un'antica legge, ancora in vigore, che proibisce di bere alle persone al di sotto dei diciotto anni!
Shura: Anche io arrivo da un'epoca antica.
Shura: Sembra tu conosca bene le leggi.
Shiryu: Perché mi occupo di importare beni.
Shiryu: Quindi non se ne parla!
Shura: Insomma...
Shura: che gradazione alcolica hanno i liquori giapponesi? Non ho problemi a berne a basso contenuto alcolico.
Shiryu: Non è un problema di gradazione! Non si può!
Shura: Che luogo severo...
Shura: vivere in questo futuro è molto difficile.
Shiryu: Sì, davero.
Shiryu: Stai diventando così nostalgico da voler bere?

Yoshino: Ah!
Yoshino: Che dolce! Ed è anche molto buono!
Yoshino: Non importa che temperatura ci sia, la granita è sempre buonissima!
Yoshino: E molto rinfrescante!
Natasha: Sì, è vero!
Natasha: E' buonissimo!
Phillips: E' perché...

P09
Phillips: il ghiaccio che viene usato è naturale.
Phillips: Appena lo si mette in bocca si scioglie.
Phillips: E' come mangiare neve, vero?
Yoshino: Che?
Yoshino: Cosa?
Yoshino: Ma chi...?

P10
Yoshino: Chi è quest'uomo così appariscente?
Phillips: Che bei vestitini, ti donano molto.
Natasha: Me li ha regalati il mio papà.
Phillips: Tuo papà? Allora devi essere molto contenta.
Yoshino: Mi scusi! Ma chi è lei?
Phillips: Eh? Oh, non sono un pedofilo, signorina. Voglio solo chiacchierare con voi due belle signorine.
Yoshino: No grazie!
Yoshino: E' solo un pervertito!
Yoshino: N... non siamo sole! Ora...
Yoshino: dobbiamo andare, abbiamo un appuntamento con lui!
Yoshino: Non parlare con quest'uomo!
Phillips: Ah sì? E ditemi, "lui" è forse...
Phillips: un Saint?
Yoshino: Tu...
Yoshino: chi sei?
Phillips: Oh, vi chiedo scusa...
Phillips: Non mi sono presentato.
Phillips: Mi chiamo Phillips.
Phillips: E' un piacere conoscervi, Yoshino e Natasha.
Phillips: Avete due nomi molto graziosi.
Yoshino: Come fai a sapere i nostri nomi?
Phillips: Ma è ovvio.
Phillips: Una delle mie regole...
Phillips: è memorizzare il nome dei miei pazienti e dei loro parenti.

P11
Phillips: Sono l'uomo con cui dovete incontrarvi.
Phillips: Sono il guaritore del Santuario.
Yoshino: Sul serio?
Yoshino: Scusaci, ma se è così devo chiamare Shiryu.
Phillips: Non preoccuparti. D'altro canto lui è un Gold Saint.
Phillips: E' certamente consapevole del fatto che ci stiamo incontrando.
Phillips: Se dovesse succedere qualcosa, può giungere qui letteralmente alla velocità della luce.
Phillips: E mentre lo aspettiamo...
Phillips: mi farò offrire anche io una granita dal Santuario.
Phillips: Una al té, per favore.
Yoshino: Come pensavo, non ha vergogna!

1 Non ha molto senso, lo so, dato che nell'ultima Guerra Sacra alla fine hanno perso "solo" i Gold Saint rimasti... però così dice la traduzione LOL
2 Bella Shura, vecchio dentro :metal:
[close]
[/logged]


38: "Archeus" (アルケウス Arukeusu)
Hyoga e Shun parlano del destino di Wadatsumi, che Cigno ha rinchiuso in una sfera di ghiaccio. I due affermano che ci penserà il Santuario a estrarre informazioni dalla sua mente, mentre natassia continua una vita normale, con Hyoga come padre adottivo. Philippe precisa a Yoshino che la bambina sta bene e un cosmo tiene unito il suo animo e il corpo. Sopraggiungono Shura e Shiryu, ma prima di iniziare a essere visitato, Shura vuole una granita. Shiryu intanto, allontanatosi, incontra Sigfrid e inizia lo scontro in un parco, ma un altro personaggio ne riconosce prontamente il cosmo.

Dialoghi completi, grazie a Saint Seiya Foros per gli originali in spagnolo

[logged]
Spoiler
P01
Shun: Vorresti essere a Nikko con lei, vero?
Shun: Sei preoccupato per lei.
Shun: Per Natasha.
Hyoga: No.
Hyoga: Con lei c'è Yoshino. E ha bisogno di passare del tempo con altre ragazze.
Hyoga: Inoltre ho anche chiesto a Shiryu di tenerle d'occhio.
Hyoga: Natasha è una bambina obbediente, non causerà problemi.
Shun: Ti chiedo scusa per averti fatto venire fin qui... però sei l'unico che può

farlo...
Hyoga: Non preoccuparti. D'altro canto si tratta del mio dovere.

P02
Hyoga: Devo fare quello che posso per adempiere al mio dovere di Saint.
Hyoga: Natasha lo capirà.
Hyoga: In questa sfera di ghiaccio c'è intrappolato ciò che ha causato

l'incidente ad Ikebukuro.
Shun: E' uno dei Senza Volto, vero?
Hyoga: Esatto. Il veleno di Ichi non era sufficiente a tenerlo sotto controllo.
Shun: Grazie... sei veramente l'unico che poteva farlo. Credo che al Santuario

vogliano interrogarlo.
Shun: Per ora tutto ciò che siamo riusciti a strappargli è il suo nome,

Wadatsumi...
Hyoga: E' probabile che il congelamento gli abbia annebbiato le facoltà

cognitive, però...
Hyoga: la sua mente resta comunque protetta da uno schermo molto potente.
Hyoga: Se cercassimo di superarla con la sola forza rischieremmo di bruciargli

completamente la mente, o di ucciderlo.
Shun: Il nostro nemico ha delle capacità mentali incredibili.
Hyoga: Ma se non riusciamo a superare quello scudo, non riusciremo a ottenere

informazioni importanti.
Hyoga: Il nostro nemico...
Hyoga: è un God Gold Saint.
Shun: Non sappiamo nulla di quello che sta succedendo...
Hyoga: E lo stesso vale per il Santuario.
Hyoga: Ichi ha solo seguito gli ordini, ma sono sicuro che Kiki sappia qualcosa

in più...

P03
Hyoga: Il che significa che il Santuario ci sta nascondendo qualcosa.
Hyoga: Cosa sta passando per la testa alla signorina Saori... ad Atena?
Shun: Sono sicuro che abbia un piano.
Shun: Dobbiamo avere fede in lei.
Shun: Abbiamo combattuto in questo modo per tanti altri, andando avanti grazie

alla nostra fede in lei.
Hyoga: Spero tu abbia ragione.
Hyoga: In ogni modo, mi metterò in azione... farò quello che posso.
Shun: Cerca di essere prudente, però.
Shun: Ora hai anche Natasha a cui pensare.
Hyoga: Lo so, ha già sofferto troppa tristezza.
Hyoga: Ora ha bisogno di vivere qualche esperienza felice.
Shun: Sei veramente un bravo papà.
Shun: Sono sicuro che da ora in poi le uniche lacrime che bagneranno le guance di

Natasha saranno quelle di gioia.
Hyoga: Uff.
Hyoga: Ma non credere, se si comporterà male la sgriderò... e pazienza se si

metterà a piangere!
Shun: Ahahahah!
Shun: E dimmi, l'hai già sgridata? Magari quando ha allagato la cucina per

dispetto?
Hyoga: Ehm... la sgriderò in futuro...
Shun: Ahahahah!

Matsubaracho, prefettura di Tochigi
Panetteria Yuban

Phillips: Mh...
Phillips: Capisco.

P04
Phillips: Interessante... quindi la coscienza di Natasha è rimasta intrappolata

comunque nel suo corpo..
Phillips: ma fortunatamente è rimasta intatta in un'unica personalità.
Phillips: E' impossibile spezzare una personalità.
Phillips: Quindi Natasha è un essere umano nomale.
Yoshino: Quindi... mi sta dicendo che il suo fisico sta bene?
Yoshino: Non sta fingendo?
Phillips: Il suo fisico? Non c'è nulla di strano in quello.
Phillips: L'anima e il corpo di Natasha sono perfettamente connesse grazie...
Phillips: alla Curvatura.
Yoshino: La Curvatura?
Phillips: In parole povere, è un gas che connette le persone alle loro anime...
Phillips: E' la forza che risiede nel corpo umano... ciò che un Saint

chiamerebbe...
Phillips: il Cosmo.
Yoshino: Quindi conoscete così a fondo anche i Saint?
Yoshino: Siete un uomo davvero incredibile, sapete così tanto!
Phillips: E' perché sono un medico affiliato al Santuario.
Yoshino: Dunque... siete in grado anche di curare un Saint?
Phillips: Di base sì, però...

P05
Phillips: non sono certo un uomo di miracoli.
Phillips: Ci sono cose che neppore io posso curare.
Yoshino: C'è stato qualcuno che si è ferito così gravemente?
Phillips: Nonostante la loro grande forza, anche i Saint sono esseri umani.
Phillips: Pur essendo molto forti, neanche i Saint sono onnipotenti.
Phillips: Quando vengono feriti sanguinano, esattamente come ogni altro uomo.
Phillips: E come ogni altro uomo possono morire.
Phillips: Se incrociano i colpi con un avversario troppo potente...
Phillips: le possibilità che vengano feriti o uccisi aumentano.
Phillips: Lui... lottò contro un dio. Con le sole forze dell'uomo...
Phillips: è impossibile curare del tutto le sue ferite.
Yoshino: Ha combattuto contro un dio??
Phillips: Lo fece per la pace sulla Terra... e per Atena. Ha adempiuto a quello che è il dovere di un Saint...
Phillips: usando il suo stesso corpo come scudo per difenderla.
Shura: Quindi è sicuramente soddisfatto e felice di ciò che ha fatto.
Phillips: Oh, tu devi essere il mio nuovo paziente.

P06
Shura: Chiedo scusa per il ritardo.
Shura: Io sono Shura.
Phillips: Phillips. E non hai di che scusarti.
Phillips: Hai tardato di proposito per permettermi di visitare prima Natasha, non è forse così?
Shura: Sta bene?
Phillips: Lei sta bene.
Phillips: Piuttosto, sei tu quello che mi preoccupa.
Phillips: Pare tu abbia interferito parecchio con il Mondo.
Phillips: Sono sicuro che anche il solo muoversi sia difficile.
Shura: Esatto, la mia presenza in questo mondo è qualcosa che non dovrebbe essere possibile.
Shura: E dunque il mondo stesso sta cercando, in qualche modo, di rigettarmi.
Phillips: Questo è un bel problema.
Phillips: Muoverti non ti causa dolore?
Shura: Se non ci penso (al dolore NdGilga), non mi da fastidio.
Shura: Ho bisogno che lei mi aiuti quantomeno a combattere senza problemi, del dolore non mi interessa.
Shura: Può farlo?
Phillips: E' un compito certamente difficile.
Phillips: Non sarà semplice interferire con la logica stessa del mondo.

P07
Phillips: Se è un ordine del Santuario ci proverò, però.
Phillips: D'altro canto è il mio lavoro. Ed ora, permettimi di darti un'occhiata.
Shura: Un momento.
Phillips: Cos'è, non ti fidi di me?
Phillips: No, non è questo
Shura: Sono appena uscito dalle terme, e muoio dal desiderio di una granita.
Shura: Una al té verde, per cortesia.
Phillips: Sono fatte con ghiaccio naturale del luogo, te le raccomando.
Yoshino: Certo che questi due sono proprio preda dei loro desideri...
Shura: Dopo la granita ti andrebbe del latte di soia? Conosco un posto che...
Phillips: Sì, anche io ho i miei posti preferiti...
Yoshino: Ma quando inizierà a visitarlo?
Shiryu: Eccomi...
Shiryu: Chiedo scusa per il ritardo.
Yoshino: Shiryu!
Shiryu: Ti ringrazio per aver fatto compagnia a Natasha.
Shiryu: Sono sicuro che anche Hyoga ti è riconoscente.
Yoshino: Non c'è problema, mi sono divertita con lei.
Yoshino: La prossima volta la porterò a fare compere.
Yoshino: Adoro i vestiti alla moda!
Shiryu: Sei molto gentile.
Phillips: Eccoti qui, Shiryu.
Phillips: Piacere di conoscerti. Sono Phillips.
Shiryu: Piacere mio.
Shiryu: Ho sentito parlare molto de te.
Shiryu: Ti chiedo scusa per averti contattato.
Shiryu: Grazie dell'aiuto che ci sta offrendo.
Phillips: E' il mio lavoro. Lascia fare a me.
Phillips: Ma già che ci siamo, avrei un favore da chiederti.

P08
Shiryu: Un favore?

Yamauchi, prefettura di Tochigi.
Tempio della Luce

Shiryu: Cos'è che avrà dimenticato qui?
Shiryu: Che io sappia non ha bisogno di alcuno strumento, per le sue visite.
Phillips: La domestica ti darà la mia valigetta.
Shiryu: Va bene.
Shiryu: Ma allora perché non ha chiesto direttamente a lei di portarla?
Shiryu: Questo Cosmo...! Lo conosco...
Shiryu: Un Cosmo che mi fa tornare in mente...
Shiryu: dolore.
Sigurd: Eh?
Sigurd: Che ci fai qui... stai forse passeggiando?
Shiryu: E tu...?
Sigurd: Io? Sono stato invitato.
Sigurd: Da qualcuno parecchio seccante e disobbediente.
Sigurd: Ma pazienza.
Sigurd: Ora dimmi, cosa pensi di fare?

P09
Sigurd: Dato che ci siamo incontrati così per caso, non avrai certo intenzione di andartene, vero?
Sigurd: D'altro canto, direi che noi due abbiamo un conto in sospeso.
Sigurd: Di certo non hai dimenticato la crepa che hai fatto alla mia spada...
Sigurd: vero Shiryu?
Shiryu: Sigurd!
Sigurd: Come mai sei così nervoso? Dopo che ti ho parlato con così tanta gentilezza...
Sigurd: Non mi piace proprio!
Sigurd: Ricordati che io sono un dio!
Sigurd: Almeno...
Sigurd: portami rispetto!
Sigurd: Colpo di Spada
Shiryu: E' disarmato! Come può avere tanta forza?
Shiryu: Il suo potere è davvero terribile...

P10
-

P11
Uomo: Questo Cosmo...
Uomo: Non posso...
Uomo: sbagliarmi
Uomo: Senza dubbio...
Uomo: è Shiryu
[close]
[/logged]


39: "The dragon god" (神龍 Shinryū)
Sigfrid lancia il drago divino Fafnir paralizzando Shiryu. Sigfrid è convinto di aver annullato il cosmo nemico, ma un ragazzo viene in suo aiuto: è Seiya, il Saint di Pegasus!
Seiya(天馬星座の星矢,Pegasus no Seiya)Il medesimo della serie classica, ora in possesso dell'armatura divina di Pegasus (e non di quella d'oro di Sagittario, a differenza die suoi compagni). Risvegliatosi dal coma grazie alle cure di paracelsus, era scomparso: ritorna appena avverte Shiryu combattere.

[logged]Dialoghi in italiano, grazie a Saint Seiya foros per gli originali in spagnolo

Spoiler
P01
Shiryu: E' fortissimo!
Shiryu: Ma non è solo questo...
Shiryu: La velocità dei suoi colpi...
Shiryu: è persino superiore a prima!

P02
Shiryu: Non posso...
Shiryu: schivarlo!
Sigurd: A me, mia spada sacra!
Sigurd: Spiacente Shiryu, ma oggi...
Sigurd: combatterò fin da subito con tutto me stesso!
Sigurd: Assaggia la mia vera potenza!
Shiryu: Gli è bastato solo un colpo...
Shiryu: per bloccare completamente...
Shiryu: ogni mia funzione vitale!

P03
Sigurd: Svela la tua potenza, spada maledetta!
Sigurd: Per quale motivo strisci al suolo?
Sigurd: Già soffri fino a tal punto? Oh poverino, però...
Sigurd: farò in modo che tu soffra ancora di più.
Sigurd: Non riesci neppure a rispondermi? Che miserabile...
Sigurd: Ma non ho intenzione di trattenermi.

P04
Sigurd: Assaggerai il castigo divino.
Sigurd: Fendente Paralizzante!
Shiryu: Quello è... l'antico drago?
Shiryu: Il drago divino, Fafnir?

P05
Shiryu: Sono completamente paralizzato...
Shiryu: Non riesco neppure a percepire il mio stesso cosmo!
Sigurd: Sei davvero sorpreso di non poter contrattaccare?
Sigurd: Quello che hai subito è il fiato di Fafnir.
Sigurd: Il mio Fendente Paralizzante.
Sigurd: E' una tecnica imbevuta della maledizione di Fafnir...
Sigurd: Il veleno contenuto nel suo fiato si insinua all'interno della vittima...
Sigurd: e la paralizza al punto da non permetterle neppure di bruciare il Cosmo.
Sigurd: Data la situazione, ora sei poco più di un cadavere.
Sigurd: Però è una tecnica che ha degli effetti persino su di me... non mi piace

usarla.
Sigurd: Ma se mi permetterà di ucciderti sono pronto persino a donarle la mia

vita.
Sigurd: D'altro canto non c'è nulla di male nel sacrificare se stessi a un dio

pur di poter sconfiggere il proprio nemico, non credi?

P06
Sigurd: Per te, che porti il drago nel tuo stesso nome, non c'è migliore morte...
Sigurd: della decapitazione.
Sigurd: Donami la tua forza, mia spada sacra!
Sigurd: Non devi vergognarti per aver perso contro di me.
Sigurd: Dopo tutto io sono un dio, e tu un umano.
Sigurd: E gli umani non possono che sottomettersi agli dei... è una legge incrollabile di questo mondo.
Sigurd: Niente e nessuno verrà in tuo aiuto.
Sigurd: E la maledizione di Fafnir ha sigillato il tuo Cosmo.
Sigurd: Ormai è impercettibile persino per un Saint.
Sigurd: Nessuno ti può sentire.
Sigurd: Né i tuoi compagni, in cui hai così tanta fede...

P07
Sigurd: né i tuoi preziosi amici...
Sigurd: Elevati, spada sacra!

P08
Sigurd: Non ho percepito nulla...
Sigurd: sotto il filo della mia spada.
Sigurd: Che sia fuggito?
Sigurd: Ma come? Non dovrebbe essere in grado di muoversi.
Sigurd: Dovrebbe essere completamente bloccato!
Sigurd: Come ha potuto fuggire?

P09
Seiya: Anche se non possiamo udire la sua voce...
Seiya: possiamo sempre percepire la sua anima.
Seiya: E' un prezioso amico, in cui riponiamo tutta la nostra fede...
Seiya: nulla può impedirci di ascoltare la voce del suo spirito.
Sigurd: Dunque hai potuto percepire Shiryu persino dopo che tutto il suo essere è stato bloccato.
Sigurd: A quanto pare eri sufficientemente vicino... e sei riuscito a salvarlo.
Sigurd: Ma non posso percepire alcun Cosmo da te...
Sigurd: Chi sei?

P10
Seiya: Seiya.
Seiya: Il Saint Seiya.

P11
Shiryu: Seiya...
Shiryu: Sei davvero tu?
Seiya: Ovviamente.
Sigurd: Non so come intendi fare, ma è ovvio che vuoi lottare al posto di Shiryu.
Sigurd: Permettimi però di avvisarti, ti trovi di fronte a un dio.
Seiya: E quindi? Se sei nemico di Shiryu...
Seiya: non posso che considerarti anche un mio nemico.
Seiya: E poi non è certo la prima volta...
Seiya: che combatto contro un dio.
[close]
[/logged]


40: "Saint Seiya" (聖闘士星矢 Seinto Seiya)
Sigfrid percepisce in Seiya solo un cosmo fioco e lo attacca. Intanto, Philippe comprende il paradosso temporale a cui Shura è legato: in questo momento solo il sangue divino di Atena lo sta proteggendo, ma si sta debilitando e presto potrebbe essere respinto negli inferi. Seiya intanto riesce a rispondere agli attacchi di Sigfrid, anche se Shiryu lo implora di non esporsi essendo debole.

Dialoghi in italiano, grazie a Saint Seiya Foros per gli originali in spagnolo

[logged]
Spoiler
P01
Shiryu: Non sto sognando...
Shiryu: Ho perso la voce, e non posso muovere le

membra...
Shiryu: E' come se vivessi in un incubo. Però...
Shiryu: ciò che sta di fronte a me...
Shiryu: è come un'illusione, qualcosa che ho visto

in sogno più volte...
Shiryu: e che si è dissolta in fumo al mio

risveglio.

P02
Shiryu: Ma stavolta non è un sogno.
Shiryu: Seiya è davvero qui... è un miracolo
Shiryu: Seiya, che così tante volte ha salvato il

mondo...
Shiryu: la persona che più di chiunque altro

desideravo poter salvare!
Seiya: Non muoverti, Shiryu.
Seiya: Me ne occupo io.
Sigurd: Lo dici in modo tale da far sembrare che

sarà semplice...
Sigurd: e questo mi rattrista.
Sigurd: E dimmi, come pensi di farcela?
Sigurd: Sei riuscito a percepire il Cosmo di

Shiryu perché eri nelle vicinanze...
Sigurd: ma il tuo Cosmo...

P03
Sigurd: è decisamente più fioco del suo.
Sigurd: Sei praticamente un moribondo.
Shiryu: No... non farlo... Seiya!
Shiryu: Non combattere, scappa!
Sigurd: Vedi, persino il tuo amico ti dice che è

una pessima idea.
Sigurd: Non tentare l'impossibile.
Seiya: Non preoccuparti per me.
Seiya: Per quanto sia ferito...
Seiya: io sono...
Seiya: molto pericoloso.
Sigurd: Che peccato.
Sigurd: E dire che...
Sigurd: abbiamo cercato di avvertirti.
Sigurd: Non pensavo che avrei combattuto contro

qualcuno che non è un Gladiatore.
Sigurd: Ma sembra non ci sia altra scelta.

P04
Sigurd: Dato che chiaramente desideri morire...
Sigurd: lascia che esaudisca il tuo desiderio!
Sigurd: A me, mia Spada Sacra!
Sigurd: Sarà questo dio a darti la morte!
Seiya: Il dio che mi darà la morte?
Seiya: Sei molto diverso dalle divinità che

conosco.
Sigurd: Oh, conosci altre divinità?
Seiya: Esatto.
Seiya: Ho combattuto contro colui che governa i

mari, e contro colui che regna nel mondo dei

morti.
Seiya Io...

P05
Seiya: ho combattuto rischiando la vita insieme ai

miei amici...
Seiya: Ed insieme abbiamo sconfitto gli dei!
Sigurd: Capisco, un deicida dunque...
Sigurd: Motivo in più per darti il divino castigo.
Sigurd: Uccidere un dio è un peccato

imperdonabile.
Sigurd: Meriteresti di morire mille volte.
Sigurd: Decisamente non ho scelta, ora.
Sigurd: Assaggerai la pioggia che porta con sé la

morte.
Sigurd: Muori, Seiya!
Sigurd: Lancia Sacra!
Seiya: Tu provaci!
Shiryu: Seiya!
Shiryu: Scappa! Questa tecnica...
Shiryu: è mortale!
Seiya: Non farmelo ripetere,
Seiya: Shiryu.

P06
Seiya: Lascia che me ne occupi io.
Seiya: Abbi fede in me!
Sigurd: Pioggia iraconda!

P07
Panetteria Yuban

Phillips: Capisco... è molto strano.
Phillips: La tua anima è in questo mondo...
Phillips: ma contemporaneamente è legata agli

Inferi.
Phillips: Ne conosci il motivo?
Shura: C'è stato un tempo... in cui mi sono

risvegliato come servo di Ade, per mia scelta.
Shura: Per farlo, non c'è stato altro modo che

offrirgli la mia anima.
Shura: Ma non mi pento di quello che ho fatto.
Phillips: Come sai, tu non appartieni a questa

epoca.
Phillips: La tua sola esistenza va contro le

regole di questo mondo.
Phillips: Sei molto più vicino alla morte che alla

vita.
Phillips: Un tempo appartenevi agli Inferi.
Phillips: Anche se sei guidato da una volontà

divina, dovresti essere morto.
Phillips: Pur vivendo sulla Terra, la tua anima

sta venendo chiamata dagli Inferi.
Phillips: Allo stato attuale...
Phillips: sei come uno spettro che vive in questo

mondo.

P08
Phillips: Se ancora non sei tornato nel regno dei

morti...
Phillips: è solo grazie alla tua Cloth, ed alla

protezione di Atena.
Phillips: Ma ti stai rapidamente debilitando.

Presto o tardi, cadrai di nuovo negli Inferi...
Phillips: La tua Cloth si trasformerà in Surplice,

e ti trascinerà nel regno dei morti.
Phillips: L'unico modo per evitarlo è continuare a

combattere.
Phillips: Le forze che stanno cercando di

trascinarti nel mondo dei morti...
Phillips: strisciano sempre vicino a te.
Phillips: Per contrastarle devi bruciare

costantemente il tuo Cosmo.
Phillips: Devi combattere incessantemente, senza

un attimo di tregua.
Shura: Conosco qualcuno...
Shura: che ha fatto fronte al suo destino di

infinite battaglie...
Shura: bruciando incessantemente il suo Cosmo.
Sigurd: Il mio castigo divino, la Pioggia

Iraconda...
Sigurd: distrugge tutto ciò che c'è sul suo

cammino.
Sigurd: Sfuggire ai suoi proiettili d'acqua...
Sigurd: è impossibile.

P09
Sigurd: Ma lui sta respingendo questo diluvio...
Sigurd: con un vortice di luce...
Sigurd: No... quella è...

P10
Sigurd: una Cometa!

P11
Sigurd: E' una Bronze Cloth! E già danneggiata, per giunta!
Sigurd: Impossibile! Come può un cadavere ambulante come lui respingere l'attacco di un dio?
Shiryu: Seiya!
Shiryu: Non farlo! Proprio ora che ci siamo ritrovato...
Shiryu: non devi morire solo per aiutarmi!
Seiya: Posso...
Seiya: Posso ancora combattere.
Seiya: Ferma il tuo corso, Tempo...
Seiya: almeno quanto basta perché io possa salvare il mio amico!
[close]
[/logged]


41: "Hero" (勇者 Yūsha)
Shiryu ricorda che Seiya non guarì mai del tutto dalla meledizione della spada di Hades, e un giorno scappò per non sentirsi un peso per gli altri. Sigfrid e Seiya combattono accanitamente e Sigfrid colpisce lo stesso punto dove colpì la spada di Hades, causando in Seiya un arresto cardiaco.

Traduzione in spagnolo grazie a  Saint Seiya Foros

Spoiler
[close]

Traduzione in italiano:
[logged]
Spoiler
P01
Sigurd: Questa cometa che ha scagliato alla velocità della luce...
Sigurd: sta annullando il mio attacco!!
Sigurd: Costui è diverso dagli altri Saint...
Sigurd: non è un semplice guerriero moribondo!

P02
Sigurd: Sembra aver camminato sulla linea che divide la vita dalla morte molte, molte volte...
Sigurd: Come se fosse un eroe veterano
Shiryu: La Spada di Ade, conficcata nel cuore di Seiya e divenuta invisibile...
Shiryu: si è trasformata in una maledizione.
Shiryu: Abbiamo cercato molte volte, in molti modi di liberarlo da questa maledizione...
Shiryu: e a volte è anche sembrato che stesse recuperando le forze.
Shiryu: Ma non è mai riuscito a guarire del tutto.
Shiryu: Oltre alle ferite di mille battaglie, ora è gravato anche dalla maledizione scagliata da un dio.
Shiryu: La vita di Seiya sembrava aver raggiunto la sua fine...
Shiryu: e poi un giorno...
Shiryu: Seiya è scomparso!

P03
Shiryu: Se ne andò, senza lasciare traccia.
Shiryu: Tagliò tutti i ponti con noi...
Shiryu: perché sapeva che le cose non sarebbero mai tornate come prima...
Shiryu: e non voleva diventare un peso per noi.
Shiryu: S-seiya...
Shiryu: Io...
Shiryu: non ho mai pensato a te come un peso!
Seiya: Lo so.
Shiryu: Il mio desiderio... mio e di tutti gli altri... è sempre stato quello di essere un supporto per te!
Seiya: Lascia stare, Shiryu... anche se non dici nulla...
Seiya: so benissimo cosa provate.
Seiya: Ed ora sono qui al tuo fianco, per farmi perdonare.
Shiryu: Sei...
Sigurd: Avete finito...
Sigurd: con gli ultimi saluti?
Seiya: Sì.
Seiya: Perdonami per l'attesa.

P04
Sigurd: Non importa, ne ho approfittato...
Sigurd: per studiarti un po'.
Sigurd: Sei un essere umano, e per questo stavo per sottovalutarti.
Sigurd: Ma tutto di te parla di un grande eroe...
Sigurd: e per questo ho deciso che ti meriti tutto il mio rispetto.
Sigurd: Spiacente, ma non avrò alcuna pietà.
Sigurd: Forza...
Sigurd: combattiamo senza restrizioni!
Seiya: Non ho certo bisogno della tua pietà
Seiya: Se non pensi di usarla se non per combattere contro un umano...
Seiya: non hai diritto di ritenerti un dio.
Seiya: Ti dimostrerò dunque...
Seiya: il potere degli uomini, che può superare quello di un dio.
Seiya: Il potere di effettuare miracoli

P05
-

P06
-

P07
-

P08
-

P09
*tu-tump*
*tu-tump*
*tu-tump*
*tu-tump*

P10
-

P11
*tu-tump*
*tu...*
*...tump*

*Il cuore di Seiya si è fermato?*
[close]
[/logged]


42: "Strike of revival" (蘇生打撃 Sosei dageki)
Ricordando di quando Seiya lo salvò col “colpo delle resurrezione” alle Galaxian Wars, Shiryu sferra un colpo al cuore di Seiya per farlo ripartire!

Traduzione in spagnolo grazie a Saint Seiya Foros

Spoiler
[close]

Traduzione in italiano:
Spoiler
P01
Sigurd: Incredibile...
Sigurd: Non c'è altro termine per descriverlo...
Sigurd: Non c'è dubbio, lui era veramente...
Sigurd: l'eroe di mille battaglie.

P02
Sigurd: Persino dopo che il suo cuore si è fermato, si erge incrollabile.
Sigurd: Persino dopo morto...
Sigurd: rifiuta di accettare la sconfitta.
Sigurd: Pur senza alcun reale mezzo di difesa, hai combattuto per difendere il tuo amico.
Sigurd: Se fossi stato nei tuoi panni, io l'avrei lasciato a morire.
Sigurd: Ma questa tua bontà è stata il tuo tallone d'Achille.
Sigurd: !?
Sigurd: Il sangue impregna completamente il terreno... è stato solo il cadere di una lacrima di sangue al suolo.
Sigurd: O no...?

P03
* Il Dragone Cremisi *
Sigurd: Si sta liberando del fiato paralizzante del drago divino...
Sigurd: e sta avanzando verso di noi?
Sigurd: Sta facendo sgorgare il sangue dal suo stesso corpo per liberarsi della paralisi?

P04
Shiryu: La posizione...
Shiryu: La distanza...
Shiryu: L'angolazione...
Shiryu: La potenza...
Shiryu: Calcolati alla perfezione.
Shiryu: Ho ancora 240 secondi.
Uomo: Il suo cuore...
Uomo: Ha smesso di battere!
Uomo: Shiryu di Dragon è morto!
Shunrei: Aspettate, per favore!
Shunrei: Ti prego, salva Shiryu!
Shunrei: Ti supplico!
Shunrei: Sei l'unico che può salvargli la vita, Seiya!
Shunrei: Il venerabile maestro un giorno disse che quando il colpo di un Saint è tale da bloccare il cuore di un uomo...
Shunrei: lo stesso cuore può riprendere a battere se colpito da un attacco di pari potenza... Solo tu puoi ripetere il colpo che gli ha fermato il cuore!
Shunrei: Non c'è più tempo, se il suo cuore non dovesse riprendere a battere entro i prossimi 4 minuti...
Shunrei: Shiryu morirà!
Shunrei: Te ne prego, salvalo!
Seiya: Fer... matevi...
Seiya: Portatemi da Shiryu...

P05
Seiya: Devo salvarlo...

Ospedale di Hiarigaoka

Shun: Questo Cosmo che si sta innalzando così velocemente...?
Hyoga: E' Shiryu?
Hyoga: Che sta succedendo?
Hyoga: Sembra quasi sul punto di scomparire...
Hyoga: ma è permeato di una grande disperazione!
Shun: Questa sensazione...
Shun: l'ho già provata prima...
Shun: Sta per lanciare un pugno per resuscitare qualcuno!
Shun: E' la stessa tecnica che Seiya ha usato per salvare Shiryu durante le Galaxian Wars!
Shun: Ha una sola possibilità di farcela...
Shun: Non può fallire, altrimenti...
Shun: la vita di Seiya...
Shun: avrà fine.

P06
Shiryu: Non ci vedo.
Shiryu: E quasi non percepisco più la presenza di Seiya.
Hyoga: Non affrettarti... prenditi il tempo che ti serve.
Hyoga: Calcola bene la distanza.
Hyoga: Anche il più minuscolo errore può essere fatale.
Hyoga: Se sbagli a calcolare le distanze, gli trapasserai il cuore.
Shun: Sta perdendo il senso dell'udito?
Hyoga: Ha già perso molto sangue.
Shiryu: Non ce la faccio...
Shiryu: Si sta facendo tutto...
Shiryu: sfocato, impercettibile...

P07
Seiya: Vivi, Dragone!

P08
Shiryu: A te, arciere le cui frecce sono capaci di penetrare le stelle...
Shiryu: E' a te...
Shiryu: che devo la vita.
Shiryu: E dunque...
Shiryu: spalanca le tue ali...
Shiryu: e con esse...

P09
Shiryu: spicca il volo!

P10
Shiryu: Colpo della resurrezione!
Sigurd: Ha lanciato il colpo in grado di ridare vita al suo cuore, come se fosse stato un Saint a colpirlo...
Sigurd: Ma è impossibile che sia riuscito a lanciarlo correttamente, nella sua condizione di semi paralisi.
Sigurd: Hai perso la vista a causa delle varie ferite...
Sigurd: E' impossibile che tu ce l'abbia fatta...
Sigurd: se non puoi vedere.

P11
-
[close]


43: "Athena" (アテナ Atena)
Resuscitato dal colpo di Shiryu, Seiya viene esortato da Saori a resistere. Con l’aiuto di Atena, eleva il suo cosmo portando la sua Cloth allo stato divino e lanciando un attacco micidiale!
Saori Kido(城戸 沙織, Kido Saori)La dea Atena, la medesima della serie classica. Invia il suo cosmo a Shura come già in passato, per aiutare i cavalieri in difficoltà.

Traduzioni in italiano:

[logged]
Spoiler
P01
-

P02
Sigurd: Te l'ho già detto...
Sigurd: non puoi farcela...
Sigurd: Non riuscirai a riportarlo in vita.
Sigurd: Ti fa onore l'averci provato...
Sigurd: però fin dal principio i tuoi sono stati sforzi senza speranza.

P03
Sigurd: Il potere degli esseri umani non può superare quello di un dio... Il miracolo che tanto desideri non si avvererà.
Sigurd: Dopotutto, i tuoi colpi non sono in grado di salvare alcuna vita.
Sigurd: L'esistenza degli umani è patetica, nutrono sogni e speranze...
Sigurd: che normalmente non divengono realtà. Lo sperano con tutto il cuore, ma non riescono a ottenerlo...
Sigurd: Ed è questo il limite degli umani.

P04-05
*THUMP*
Sigurd: Sento i battiti del suo cuore!
Sigurd: Non posso crederci... dovrebbe essere intrappolato nel sigillo dell'estizione!
Sigurd: Che quel "colpo della resurrezione" lo abbia riportato indietro?
Sigurd: Il suo Cosmo sta bruciando rapidamente, come foglie secche...
Sigurd: sta crescendo a una velocità incredibile!

P06
Sigurd: Per quante volte ti rialzerai in piedi, non cambierà nulla...
Sigurd: Questa volta ce l'hai fatta a tornare in vita, però...
Sigurd: ora interromperò per sempre i battiti del tuo cuore.
Sigurd: Quel colpo non funzionerà...

P07
Sigurd: una seconda volta.

P08
Seiya: Aah...
Seiya: Aah...
Seiya: Aah...
Seiya: Aah...
Seiya: Aah...
Seiya: Aah...
Sigurd: Non ti arrenderai...
Seiya: Aah...
Sigurd: Ma per quanto il tuo sguardo mostri sicurezza...
Seiya: Aah...
Sigurd: non riuscirai a vincere...
Sigurd: Gli umani...

P09
Sigurd: non possono sconfiggere gli dei.
Sigurd: Questa è l'immutabile realtà del mondo.
Seiya: Aah...
Sigurd: Gli umani non possono diventare divinità... né possono sfidarli...
Seiya: Aah...
Sigurd: Fermati per l'eternità, cuore d'eroe.
Seiya: Aah...

P10-11
Seiya: Atena!
Saori: Non darti mai per vinto...
Saori: Brucia al massimo tutta la tua vita...
Saori: tutto il tuo Cosmo...
Saori: Tu brandisci...
Saori: la spada chiamata coraggio.
Saori: Sei un eroe che verrà ricordato per l'eternità.
Saori: La tua anima ha attraversato le epoche fin dai tempi più antichi...
Saori: L'anima di un Saint che continua a proteggere Atena.
Saori: Ha ragione...
Saori: non puoi diventare un dio...
Saori: Però...
Saori: ciò non significa che perderai.
Saori: Perché gli umani hanno dimostrato più volte di poter far avverare i miracoli.
Saori: Inoltre...

P12-13
Saori: per me, Seiya, tu sei e sarai sempre...
Saori: un eroe invincibile.

P14-15
-

P16-17
-
[close]
[/logged]
« Ultima modifica: 25 Agosto, 2016, 15:51:56 pm da seby85 »

Offline seby85

  • *Architetto del Forum*
  • Fan del Forum
  • *
  • Post: 3864
  • Cosmo: 551
  • Sesso: Maschio
  • il gemellino della pesciolina ♥
    • Mostra profilo
    • Awards
ATTENZIONE, alcuni elementi di questo topic sono visibili solo agli utenti registrati.
Per la registrazione al forum sono necessari pochi minuti ed è assolutamente gratuita.

VAI ALLA RACCOLTA DI COVER, EXTRA E SCHIZZI SU EPISODE G ASSASSIN!
VAI AL SOMMARIO GENERALE DEI MANGA DI SAINT SEIYA

SI RINGRAZIANO SAUZER, GILGAMESH



Episode G Assassin Vol 7   June 8, 2016   
[logged]
Scan Online (se vi compare un popup, aspettate semplicemente i 10 secondi)[/logged]

44: "Break" (ブレイク Bureiku)
Sigfrid attende che Seiya termini il proprio attacco per reagire. A distanza, Shura e Philipps avvertono gli strascichi dello scorso. Yoshino è preoccupata, e Shura percepisce che vi è una bariera che non permette la rivelazione del cosmo nel posto i cui si trovano: Philippe ha eretto una barriera alchemica. In realtà, anche Philippe è un gladiatore: Paracelso. Paracelso ha curato Seiya, perchè odia gli altri gladiatori e vorrebbe che loro e i Saint si uccidessero a vicenda, rimproverando ad Atena di ordinare a semplici umani di affrontare lotte impossibili. Shura ribatte che Atena ha scelto gli umani perchè proprio a causa della loro fragilità, possono fare cose incredibili. Seiya intanto ha spezzato la spada Gram di Sigfrid.

Traduzione in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese

Spoiler
Break

P01
Sigurd: (Non ne ho più...)
Sigurd: (bisogno.)
Sigurd: (Non ho più bisogno dell'onore...)
Sigurd: (o del potere divino...)
Sigurd: (Non ho più bisogno di guadagnare la supremazia tra i Gladiatori...)
Sigurd: (No, la gloria e la fama che questo mi porterebbe... )
Sigurd: (non le desidero più...)
Sigurd: (Ora...)

P02-03
Sigurd: (La sola gloria che desidero...)

Sigurd: (è quella di poter sconfiggere quest'uomo.)

P04-05
Sigurd: (Le stelle cadenti non sono eterne.)
Sigurd: (La loro bellezza è effimera... ed è proprio da questo che deriva la loro magnificenza...)
Sigurd: (e questa tecnica che da loro prende il nome... non è differente.)
Sigurd: (Per quanto sia tremenda la sua forza...)
Sigurd: (un essere umano non più continuare in eterno...)
Sigurd: (a muoversi con questa velocità che sorpassa i limiti dei mortali.)

*THUMP* (battito del cuore NdGilga)
*THUMP*
Sigurd: (Sia la velocità che la forza stanno diminuendo.)
Sigurd: (Se riuscissi ad attenderne la fine mantenendo intatti sia il mio corpo che Gram...)
*THUMP*
Sigurd: (ciò che mi ritroverei a combattere...)
Sigurd: (sarebbe un pegaso inerme, impossibilitato a difendersi.)
Sigurd: (Questi meteoriti di certo...)
*THUMP*
*THUMP*
*THUMP*
Sigurd: (stanno per spegnersi, fino a sparire.)

P06-07
*THUMP*
Sigurd: (E' finita.)

Sigurd: (Le stelle cadenti...)
Sigurd: (si sono spente.)

Shura: ...
Shura: Che tranquillità.
Philipps: E' meraviglioso poter essere in grado di apprezzarla.
Shura: Tutto qui quello che hai da dire?
Philipps: Che intendi?

P08-09
Shura: Non percepisco più alcun Cosmo a parte il mio.
Shura: Per un istante ho sentito il cosmo di Shiryu, ma...
Shura: anche il suo Cosmo è scomparso, senza lasciare alcuna traccia.
Shura: Un silenzio così totale è segnale, più che di quiete, del fatto che sono accadute cose terribili.
Shura: E' una sorta di campanello d'allarme, un segnale che percepisci solo tendendo l'orecchio.
Natasha: Che cosa c'è che non va, Yoshino?
Yoshino: Si sono appartati, e parlano in gran segreto.
Shura: Non si tratta semplicemente di aver raccolto qui il Cosmo di questa terra.
Shura: In questo luogo non è possibile percepire il Cosmo dell'esterno, e viceversa dall'esterno non si può percepire questo luogo.

Shura: Per poter realizzare una barriera come questa ci vuole una preparazione precisa al detaglio...
Shura: e per poter nascondere completamente il proprio Cosmo... è necessario possedere un Cosmo terribilmente vasto.
Shura: Rendere il proprio Cosmo del tutto impercettibile...
Shura: essere una minaccia silenziosa e invisibile...
Shura: Una tale capacità è impossibile da ottenere con il Cosmo soltanto.
Shura: Serve anche una sorta di magia...
Shura: Magia demoniaca.
Philipps: Preferisco il termine "Alchimia".
Shura: Ma tu non sei un semplice alchimista.

P10-11
Shura: Piuttosto, sei un Gladiatore.
Shura: Azoth?
Philipps: Permettimi dunque di presentarmi di nuovo: il mio nome è Paracelso, e come hai giustamente detto...
Paracelso: sono un Gladiatore, il portatore della spada "dell'inizio e della fine".

Shura: Perché dai il tuo aiuto al Santuario?
Paracelso: Prima ancora di essere un Gladiatore, io sono un guaritore.
Paracelso: E' solo normale che metta le mie capacità al servizio degli altri. E inoltre, tra di voi c'è un ferito che ha stuzzicato il mio interesse.
Paracelso: Un uomo che è stato colpito dalla spada diAde.
Paracelso: Nonostante sia un semplice umano ha combattuto contro Ade, il dio degli Inferi, ed ha ricevuto una terribile ferita. Non lo trovi incredibile?
Paracelso: Decisamente non esiste un soggetto di studio migliore.
Paracelso: Fa venir voglia di abbandonare il mio travestimento, ed esaminarlo.
Paracelso: Inoltre... il mio sogno, come Gladiatore...
Paracelso: è quello che gli altri Gladiatori scompaiano.
Paracelso: Se scomparissero senza che io dovessi muovere un dito sarebbe oltremodo perfetto.

P12-13
Shura: Quindi il tuo scopo...
Shura: è che Shiryu e un altro Gladiatore si uccidano a vicenda?
Paracelso: La morte di entrambi sarebbe il risultato migliore.
Paracelso: Ma non è l'unica ragione per cui ho organizzato quell'incontro.
Paracelso: Ma basta parlare di me. Posso prendermi il mio turno di farti domande?
Paracelso: Che cosa sono di preciso...
Paracelso: i Saint?
Paracelso: Si dice che siano persone votate alla lotta, che combattono per il bene della Terra.
Paracelso: Ma allora perché i saint...

Paracelso: sono dei semplici umani?
Paracelso: I nemici contro cui Atena combatte sono divinità...
Paracelso: esseri dai poteri immensi.
Paracelso: Ma allora perché Atena ordina a dei semplici uomini di proteggerla...
Paracelso: sebbene le loro forze non siano che una goccia, paragonati all'oceano di potere degli déi?
Paracelso: Perché, Shura?
Paracelso: Qual è la tua opinione, l'opinione di un Gold Saint?
Shura: Atena non ci ha scelti nonostante noi siamo umani... ci ha scelti proprio perché lo siamo.
Paracelso: Oh, interessante punto di vista.
Paracelso: Atena sceglie gli umani come suoi campioni perché sono deboli?

P14-15
Shura: Sebbene siamo dei semplici umani...
Shura: siamo tutt'altro che deboli e insignificanti.
Shura: Gli déi sono esseri che non conoscono limiti, mentre le forze degli umani sono limitate.
Shura: Così come la loro aspettativa di vita.
Shura: Siamo destinati alla morte, e non possiamo fare nulla per evitare questo destino.
Shura: Gli umani ricevono la vita in dono, si alzano...
Shura: e arrancano lungo il cammino delle loro vite.
Shura: Durante la loro vita soffrono incredibili fatiche...

Shura: dolori...
Shura: tristezza...
Shura: sofferenze...
Shura: Provano ogni genere di disperazione.
Shura: La vita stessa è una battaglia:
Shura: questo è il destino degli umani
Shura: Ma è proprio per questo che gli umani sono capaci di avanzare sino all'infinito.
Sigurd: (Si rifiuta di cedere?)
Shura: Grazie ai loro infiniti sforzi...
Sigurd: (La God Cloth di Pegaso...)
Shura: coloro che marciano lungo il percorso della vita riescono a superare ogni dolore.
Shura: Le volontà...
Shura: trasmesse dagli uomini ad altri uomini...
Shura: persistono all'infinito.

P16-17
Shura: Gli umani hanno anime incrollabili, ed ereditano le volontà e i sogni di chi li ha preceduti. Ed è da questo ciò che deriva la forza dei Saint, la capacità di far accadere i miracoli.
Sigurd: (brilla di una luce dorata!)

Shura: E' per questo che possiedono un potenziale infinito.

P18-19
Shura: Atena non "ordina" nulla agli umani.

Shura: La nostra dea "ha fede" nell'umanità. Crede nel loro potenziale, crede che siano in grado di superare gli déi, e crede nelle loro anime capaci di far accadere miracoli.

P20
Gram, la spada della corruzione... è spezzata!
[close]


45: "The golden moment" (黄金の刻 Ōgon no koku)
Shun, Shiryu e Hyoga sono commossi dal ritorno di Seiya. Qualcuno al telefono comunica ad Aiolia che sta arrivando un altro personaggio. Un uomo biondo annuncia la fine dei gladiatori: è Aiolos, che si prepara allo scontro contro Aiolia!
Aiolos(射手座のアイオロス, Sajitariasu no Aiorosu)Un cavaliere d'oro del Sagittario: sembra il medesimo della serie classica, ma provenendo da un passato sconosciuto non è chiaro chi sia. Si definisce Sacerdote di Tomoe, la Chaos Athena.

Traduzione dei dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese


Spoiler
P01
-

P02-03
Shiryu: La paralisi dovuta al soffio del drago è scomparsa.

P04-05
Shun: (Tutto d'un tratto percepisco un Cosmo immenso! Un immense Cosmos est soudain apparu ! E'...)
Shun: (selvaggio, bruciante... ma anche ingredibilmente gentile.)
Hyoga: (Abbiamo cercato con tutto il nostro essere di percepirlo, senza mai trovarne traccia alcuna, però...)
Hyoga: (è impossibile dimenticare questo Cosmo!)
Hyoga: E' ancora vivo!
Hyoga: Shun!
Hyoga: Shun?

P06-07
Shun: Perdonami Hyoga... sono stato chiamato per un'urgenza.
Shun: Devo andare. Puoi aspettarmi un po'?
Hyoga: Sì...
Hyoga: Capisco... vai pure.
Shun: Bene... vado.
Hyoga: (Oramai siamo diventati troppo vecchi...)
Hyoga: (per correre da lui a stringergli la mano, ridendo e piangendo come ai vecchi tempi.)
Hyoga: (Prima di poterlo rivedere dobbiamo fare ciò che è nostro dovere.)
Hyoga: (Essere diventati adulti limita in qualche modo i nostri comportamenti, però...)

Hyoga: (senza alcun dubbio ci è ancora permesso piangere in segreto...)
Hyoga: (lacrime di gioia per il nostro vecchio amico.)
Hyoga: (Ben tornato tra noi, Seiya.)
Telefono: Seiya ha vinto.
Aiolia: Capisco.
Telefono: Presto arriverà anche lui.
Telefono: Vai a verificare di persona la situazione.
Telefono: Solo tu puoi farlo.
Aiolia: Lo so bene.
Aiolia: Mi recherò subito sul posto.


P08-09
Seiya: Ha...
Seiya: Ha...

Seiya: Shiryu... Io...
Shiryu: Non dire nulla.
Shiryu: Non c'è bisogno di parole. Capisco perfettamente...
Shiryu: che Seiya è qui, di nuovo al mio fianco.
Shiryu: E questo è tutto...
Shiryu: tutto ciò che è necessario sapere.

P10
Shiryu: E' ora che io e te ritorniamo dagli altri, per discutere di...
Seiya: Shiryu...
Seiya: le cose si fanno più complicate.
Biondino: Gram, la spada della corruzione...
Biondino: è stata spezzata.

(nota di Archange: non riesco a capire se le prossime frasi siano al singolare o al plurale... a seguito entrambe le version)
P11 - plurale
Biondino: E' giunta infine al termine...
Biondino: l'era dei Gladiatori.
Biondino: Ora è iniziata...
Biondino: l'era dell'Oro.

P11 - singolare
Biondino: Il tuo tempo da Gladiatore...
Biondino: è ormai al termine.
Biondino: A partire da ora...
Biondino: è iniziato il tuo tempo d'Oro.


P12-13
Sigurd: Che seccatura...
Sigurd: Non ho veramente voglia di farlo...
Sigurd: Io...
Sigurd: non desidero tutto ciò...
Biondino: Ciò che tu desideri non ha alcuna importanza.
Biondino: Per poter vivere in questo mondo...
Biondino: devi accettare questa condizione.
Biondino: E' già stato deciso...
Biondino: ciò che ti è permesso desiderare.

Biondino: A partire da ora tu devi vivere...
Biondino: per il bene di ciò che noi tutti desideriamo.
Shiryu: Aspetta!
Shiryu: !!!

P14-15
Seiya: (Cosa? Il Cosmo di questo ragazzo non si addice di certo alla sua giovane età!)
Shiryu: Aiolia...
Seiya: Cosa? Come?
Seiya: Cos'è che hai detto?
Aiolia: Siete stati battuti tutti e due.
Aiolia: State indietro, ora.
Aiolia: Ho...
Aiolia: dei conti in sospeso con quest'uomo.
Seiya: (Questo Cosmo! Mi ricordo di questo Cosmo!)

P16-17
Seiya: (E' il Leone dorato!)
Aiolia: Dunque alla fine ti sei fatto vivo.
Aiolia: Non avevo dubbi che saresti venuto di persona.
Biondino: Dunque avevi così tanta voglia...
Biondino: di rivedermi?
Aiolia: Sì.

Aiolia: Sono due i motivi per cui ho attraversato le epoche.
(Nota di Gilga: la prossima frase, come la pagina 11, non si capisce se è al singolare o al plurale)
Aiolia (plurale): Uno è abbattere i ribelli.
Aiolia (singolare): Uno è abbattere il ribelle.
Aiolia: E l'altro...
Aiolia: è di poter vedere con i miei stessi occhi la verità
Biondino: La verità?
Biondino: Rimpiangerai di aver voluto sapere la verità.
Biondino: Nonnecessariamente la verità è giusta...
Biondino: e a volte le persone finiscono per rimpiangere...
Biondino: di conoscere la verità.
Aiolia: Ciononostante...

P18-19
Aiolia: Vivere desiderando di conoscere la verità non è forse tipico degli uomini...
Aiolia: Aiolos, fratello mio?

P20
Aiolos: Dunque desideri davvero conoscere la verità?
Aiolos: E quando ne sarai al corrente...
Aiolos: cosa conti di fare, Aiolia?
Aiolia: Se la verità si rivelerà essere ciò che temo...
Aiolia: compirò ciò che è mio dovere.
Aiolos: Dunque vorresti abbattermi?
Aiolia: Esatto.
[close]


46: "Brother" (兄さん Nīsan)
Aiolios blocca il Lightnining Bolt con una mano e mostra due nuove tecnica mortali: Flashover e Arc Plasma. Infine arriva anche colui che uccise il Sagittario, Shura di Capricorno!

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese:

[logged]
Spoiler
P01
Aiolia: (La sua storia continua ad essere raccontata... la storia di un uomo che è stato ricoperto d'infamia, marchiato come ribelle...)
Aiolios: Abbattermi?
Aiolios: Per sconfiggermi non c'è alcun altro modo che uccidermi, però...
Aiolia: (La storia dell'eroico Aiolos, che ha salvato Atena appena rinata sotto forma di infante.)
Aiolios: non credo tu ne sia in grado.
Aiolia: (Egli è l'incarnazione di tutto ciò che un Gold Saint dovrebbe essere...)
Aiolios: Il tuo cuore è troppo gentile, non riusciresti mai a fare ciò...
Aiolia: (E' il mio eterno modello, il mio unico...)

P02-03
Aiolios: a tuo fratello maggiore.
Aiolia: (fratello maggiore.)
Aiolios: Non ne sei capace, e dunque...
Aiolios: non riuscirai mai ad abbattermi.
Aiolios: E questo perché io sono il tuo unico fratello.
Aiolia: (Mio fratello maggiore, colui che condivide il sangue che scorre nelle mie vene...)
Aiolia: (e colui che mi ha insegnato tutto..)

Aiolia: (Diventare un Saint al pari di mio fratello...)
Aiolia: (ed essere un uomo nobile, in grado di rischiare la propria vita per proteggere Atena.)
Aiolia: (E' sempre stato questo il mio sogno. Aiolos è sempre stato...)
Aiolia: (il modello che ha guidato le mie scelte.)
Aiolia: (Questo è quello che ho sempre provato...)
Aiolia: (e persino ora, persino in futuro...)
Aiolia: (questo non cambierà mai.)
Aiolia: (Ma...)
Aiolia: (non è forse proprio per questo...)


P04-05
Aiolia: (che sono io ad avere il dovere di sconfiggere mio fratello!?)
Aiolia: Lightning Bolt !

Seiya: (Ma cosa sta succedend? Perché Aiolia si sta battendo...)
Shiryu: (contro l'eroico Aiolos?)
Aiolios: Capisco.
Aiolios: Dunque è questa la tua risposta, Aiolia.
Aiolios: E' un vero peccato... non ho altra scelta.

P06-07
Aiolios: D'altro canto i piccoli teppistelli...
Aiolios: devono essere puniti.
Aiolia: !!
Seiya: (Incredibile! Ha bloccato il Lightning Bolt...)
Shiryu: (con una sola mano?)

P08-09
Aiolios: Davvero credi di potermi sconfiggere con una tecnica che io stesso ti ho insegnato?
Aiolios: Non credi...
Aiolios: che sia un obiettivo irraggiungibile...
Aiolios: fratellino?
Aiolios: Lightning Plasma!

P10-11
Aiolios: Distruzione totale: Flashover.
Aiolia: (I lampi di luce del Lightning Plasma si scontrano tra loro...)
Aiolia: (e cadono verso di noi come scintille! E' una tecnica che non conosco, possibile...)
Aiolia: ( che sia una tecnica che non mi ha mai insegnato?)
Aiolios: Permettimi di mostrarti...
Aiolios: la forma ultima delle tecniche del fulmine.

P12-13
Aiolios: Archi elettrici: Arc Plasma!

P14-15
Aiolios: Fiamme della folgore: Lightning Flame!

P16-17
Aiolia: (Una scarica elettrica scagliata insieme alle scintille...)
Aiolia: (Qualcosa che sorpassa la semplice folgore...)

Aiolia: (Sono fiamme percorse da un'alta corrente elettrica, che distruggono completamente il mio corpo!)
Aiolia: (No! Non posso permettermi...)
Aiolia: (di essere sconfitto.)
Aiolia: (Abbattere Aiolos...)
Aiolia: (è un mio dovere.)
Aiolia: (Non permetterò a nessun altro di farlo.)

P18-19
Aiolia: Shura.
Aiolios: Oh... Ecco un uomo che non posso davvero dimenticare...
Aiolios: Ne è passato di tempo, Shura.

P20
Aiolios: E' passato molto da quando...
Aiolios: mi hai ucciso.
Shura: A-anche io non potrei dimenticarmi di te...
Shura: per quanto tempo possa passare.
[close]
[/logged]


47: "Telios" (テリオス Teriosu)
Shura e Aiolios si affrontano e Sagittario usa nuove tecniche: Lightning Implosion e Lightnining Telios.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese:

[logged]
Spoiler
P01
Aiolos: Sono i tuoi sentimenti verso un vecchio compagno d'armi ad impedirti di dimenticarmi?
Aiolos: O forse si tratta del rimorso per aver ucciso un compagno GoldSaint?
Aiolos: Il grande orgoglio provato nell'abbattere qualcuno che si è ribellato verso il Santuario a cui sei così fedele...
Aiolos: ti ha impedito di scordare il volto diquello stesso traditore?
Aiolos: Oppure è stata la soddisfazione che hai provato nell'abbattere un grande guerriero...
Aiolos: un sentimento che ha avvolto te, che cerchi di affilare sempre di più la tua forza, in un'euforia senza uguali?
Aiolos: Qual è la tua risposta?

P02-03
Aiolos: Credo di avere il diritto...
Aiolos: di sapere cos'hai provato a calare il tuo braccio su di me.

Aiolia: Aspetta Shura... E' mio dovere farlo...
Aiolia: Devo essere io a fermare mio fratello... ad abbatterlo.
Aiolia: Aver dovuto uccidere un amico una volta nella vita...
Aiolia: è già più che sufficiente.
Shura: Aiolia...
Shura: Sappi...
Shura: che anche una sola volta è già troppo.

P04-05
Shura: Non ho alcuna intenzione...
Shura: di lasciare il fratello minore uccidere il maggiore, di lasciare che tu uccida qualcuno con il tuo stesso sangue nelle vene.
Aiolia: !!
Aiolos: Oh, e quindi cosa intendi di fare?
Aiolos: Per impedire che Aiolia mi abbatta con le sue mani...
Aiolos: Per impedire che si consumi questa tragedia familiare...
Aiolos: Hai intenzione di sfoderare...
Aiolos: la lama che risiede nel tuo braccio...

Aiolos: ed assassinarmi una seconda volta?
Aiolos: Rispondi, Gold Saint bagnato dal sangue.
Aiolos: Se ti ostini a non voler dare una risposta...
Aiolos: non mi rimane che scoprirlo da me.
Aiolos: La luce che brilla nei tuoi occhi...

P06-07
Aiolos: è il riflesso dei tuoi rimorsi? O del tuo ardente spirito battagliero?
Aiolos: La tua anima ed il tuo Cosmo...
Aiolos: stanno bruciando al loro apice, Shura?
Aiolos: Lightning Bolt!

P08-09
Aiolos: Lightning Implosion!

Aiolia: (Così come il Lightning Flame rappresenta l'espressione ultima del Lightning Plasma...)
Aiolia: (deve dunque esistere una tecnica che similmante sorpassa il Lightning Bolt!)
Aiolia: (Esistono dunque vie della folgore di cui ignoro l'esistenza?)

P10-11
Aiolos: Ammira la folgore ultima: Lightning Telios!

P12-13
-

P14-15
Aiolia: (Ha compresso al massimo possibile la folgore che ha generato, e l'ha utilizzata per colpire Shura dall'interno del suo stesso corpo.)
Aiolia: (L'altissima tensione ha paralizzato il suo corpo in un istante...)

Aiolia: (e poi la folgore ha scosso l'intero corpo di Shura...)
Aiolia: (entrando in contatto con il suo sangue, e brillando di una luce scarlatta.)
Aiolos: !!
Shura: Hai ragione, ti meriti una risposta... ti dirò cosa pensai in quei momenti...
Shura: Nel momento in cui la mia lama ha trapassato...
Shura: il corpo del traditore che ha rapito la dea Atena...

P16-17
Shura: In quel momento desideravo solo...

Shura: avere fede in te, nell'eroico Aiolos.

P18-19
Aiolos: Se vuoi credere in me, sei ancora in tempo a farlo ora.
Aiolos: Se desideri risolvere la questione senza batterci...
Aiolos: sarò lieto di esaudire il tuo desiderio.

Shura: Excalibur!

P20
Shura: Ma in quello stesso istante mi chiesi fino a che punto tu... l'eroe del Santuario, il più forte di noi tutti...
Shura: Fino a che punto saresti stato un nemico temiile, se davvero avessi tradito il Santuario.
Shura: Se il fato fosse stato davvero così avverso, avrei dovuto ucciderti io stesso.
Shura: Questo è ciò che pensai allora, e quello che penso ancora oggi, nel futuro.
[close]
[/logged]


48: "The Pope" (教皇 Kyōkō)
Aiolos e Shura combattono strenuamente. Shura comprende che non si tratta esattamente di Aiolos, il Gold Saintda lui ucciso, ma piuttosto sembra cresciuto e maturato. Aiolos afferma che protegge la “sua” Atena: Chaos Atena, Tomoe, di cui è Grande Sacerdote. Tomoe chiede a Aiolos di riportare Sigfrid alla sua condizione originale e Aiolos si dice sicuro di riuscirvi.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange per gli originali in francese

[logged]
Spoiler
P01
Aiolos: Vuoi abbattermi, eh.
Aiolos: Credo che farti venire in questo mondo...
Aiolos: sia stato un errore, Shura.
Aiolos: I Saint vengono indottrinati per fargli pensare ad abbattere i traditori del Santuario...
Aiolos: chiunque sia il traditore in questione.
Aiolos: Che si tratti di un famigliare o di un compagno... non fa alcuna differenza.
Aiolos: Eppure tu speri ardentemente che io non sia un traditore.
Aiolos: Desideri dal profondo del cuore che tutto ciò non sia che un fraintendimento.
Aiolos: Permettimi dunque di dirti questo:

P02-03
Aiolos: sappi che anche se il vostro Santuario...
Aiolos: dovesse considerarmi un ribelle...
Aiolos: la cosa non mi turberebbe affatto.
Aiolos: Lightning Bolt!

Shura: (Non si tratta di un semplice Lightning Bolt.)
Shura: Come vuoi, Aiolos.
Shura: In questo caso sappi che...
Shura: (E' una tecnica superiore... un'opera darte che sorpassa il Bolt.)
Shura: ho intenzione di abbatterti...
Shura: (Sta raccogliendo tutta l'energia della folgore...)
Shura: (in un unico, singolo colpo. Sta per attaccare!)
Shura: qui e ora.

P04-05
Aiolos: Lightning Telios!

Shura: (Anche se il mio avversario è l'eroico Aiolos, è mio dovere abbatterlo.)
Shura: (Perché io sono un Saint di Atena, e la mia dea desidera che la pace venga difesa.)
Shura: !!
Aiolia: (Se ho attraversato i confini del tempo è per confermare i miei sospetti.)
Aiolia: (Se mio fratello è davvero un traditore, devo fare tutto ciò che è in mio potere per fermarlo.)
Aiolia: (Sono qui per seguire la strada del destino che mi è stato assegnato.)

P06-07
Shura: Seiya!
Aiolia: Ti avevo detto di stare indietro!
Seiya: Se tu sei davvero Aiolos...
Seiya: allora di sicuro devi ricordartene.
Seiya: Delle parole che hai inciso nella pietra...
Seiya: in modo che noi le vedessimo...

P08-09
Seiya: Le hai lasciate per noi che viviamo in quest'epoca...
Seiya: per noi Saint del futuro.
Seiya: "Vi affido Atena".
Seiya: Quelle parole sono rimaste marchiate a fuoco nelle nostre anime, ed ancora oggi lottiamo per esse.

Seiya: Non ho dubbi che i tuoi sentimenti fossero reali. Ed è per questo che ci hanno sostenuto fino ad oggi.
Seiya: Abbiamo creduto in te. Abbiamo avuto fede nell'eroe Aiolos, l'eroe in cui ancora oggi crediamo!
Shiryu: Se...
Shiryu: Seiya!!

P10-11
Shiryu: Ehi, voi due! Seiya...
Shiryu: Seiya non resisterà ancora a lungo!
Shura: !
Aiolia: ...
Aiolos: Ahahah... Non vale la pena di essere così tesi. D'altro canto anche io oggi devo incontrare una persona.
Aiolos: Proprio come voi...
Aiolos: sono venuto anche io per recuperare un compagno.
Aiolos: Per oggi possiamo chiuderla qui.

Aiolia: Aspetta, Aiolos... Tu...
Aiolia: hai davvero tradito Atena e il Santuario?
Aiolos: Se volete conoscere le mie vere intenzioni, unitevi a me.
Aiolos: Diventate nostro compagno e combattete al nostro fianco.
Aiolos: Se siete dei veri Saint...
Aiolos: di sicuro la divina Atena vi accetterà tra i suoi ranghi.
Aiolia: Atena...

P12-13
Shura: I Saint al servizio della dea... Atena...
Shura: Ma chi è dunque questa Atena di cui parla?
Shiryu: Al mondo c'è una sola persona che incarna la dea Atena.
Shiryu: E in quest'epoca...
Shiryu: la vera Atena è Saori.
Shura: La sola e unica.
Shura: L'unica dea della guerra...
Shura: la sola, senza uguali.
Shura: Ma in questo caso...

Shura: quell'Aiolos...
Shura: non è un Saint di questo mondo.
Shura: (Non è l'Aiolos che conosco io, su questo non c'è alcun dubbio.)
Shura: (Costui è un Saint cresciuto, che è maturato come guerriero accumulando esperienza.)
Shura: (Ciò che avrebbe potuto diventare Aiolos.)
Shura: (Ed ora...)

P14-15
Shura: (è l'uomo che dobbiamo sconfiggere.)
Shura: (L'uomo che comanda sui Saint, il divino patriarca a protezione di Atena.)

Shura: (La voce della dea in terra.)
Shura: Il Sacerdote avversario.

P16-17
Tomoe: Aiolos. Sigurd riuscirà...
Tomoe: a ritornare senza problemi alla sua vera forma?
Aiolos: Ha delle incredibili pecche, ma non potrà opporsi.
Aiolos: Deve immediatamente diventare uno dei nostri compagni.
Tomoe: Aiolos, ti sono riconoscente... sei sempre pronto a proteggermi, costi quel che costi. Sempre.
Aiolos: Non c'è bisogno di ringraziare.
Aiolos: Non è che il mio dovere.

P18-19
Aiolos: Proteggere la dea...
Aiolos: è la ragione di vita dei Saint.
Aiolos: Divina Chaos Atena.
Aiolos: Se vi proteggo è perché voi siete Atena...
Aiolos: ed io sono un Saint.

P20
Tomoe: Quanto manca prima del momento in cui...
Tomoe: potrò tornare in quel mondo crudele?
Aiolos: Suggerirei di attendere ancora un poco...
Aiolos: finché i vostri difensori non saranno comparsi tutti.
Aiolos: Allora ritroveremo il tempo perduto...
Aiolos: e torneremo nel mondo.
Aiolos: E quello sarà il primo rintocco funebre...
Aiolos: che precederà la destituzione della loro Atena.
Aiolos: Perché voi, Tomoe, siete l'unica dea.
[close]
[/logged]


49: "Will-o'-the-wisp" (鬼火 Onibi)
Mentre Yoshino, Natassia e Philippe sono rimasti soli, un Senza Volto circondato da fuochi fatui attacca, ma viene distrutto da Death Mask, cavaliere del Cancro!!
Death Mask(蟹座 ( キャンサー ) のデスマスク Kyansa no Desumasuku)Cavaliere d'oro del Cancro, recuperato alla vita e alla causa di Atena, ha viaggiato anche lui nel tempo e sta proteggendo Yoshino.

Dialoghi completi grazie ad Archange

[logged]
Spoiler
P01
Prefettura di Shiga, stazione di Nikko

Yoshino: Questè è...
Yoshino: assolutamente...
Yoshino: in-ac-cet-ta-bi-le.
*Grrrrr*
Yoshino: L'hanno infiocchettata ben bene parlandone come una "discussione tra adulti", però alla fine...
Yoshino: Ci hanno trattate come estranei!
*Ci disprezzano.*
Natassia: Cosa?
Natassia: Natassia li disturba? Sono molto cattiva!
Yoshino: N-no! Non è così... vediamo...  è Shura ad essere nel torto!
*E' proprio un teppista! Vuoi la prova? Mangia mentre cammina!*
Natassia: Ah sì?


P02-03
Philippus: Oh cielo, Shura sta facendo la figura del cattivo di turno quando in realtà è tutta colpa mia.
Philippus: Mi spiace molto. Puoi accettare le mie scuse e perdonare Shura?
Yoshino: N-non preoccupatevi, signor Philippus!
Yoshino: Va tutto bene! E sembra che anche la situazione nel luogo dove c'è Shura si sia calmata, vero?
Philippus: Esatto. Shiryu ci ha dato una mano.
Philippus: E in cambio del suo aiuto...
Philippus: devo portare a termine, in veste di medico, la richiesta che mi ha posto. E poi...
Philippus: devo riflettere su quale saranno le mie azioni in futuro...
Yoshino: Le vostre azioni future?

Philippus: Oh.
Philippus: Questo...
Philippus: è curioso.
Yoshino: C-che cosa succede? Quella cosa...!
Philippus: Capisco... si tratta dei resti di alcuni morti, che sono perennemente consumati dalle fiamme.
Philippus: Le fiamme del rancore.
Yoshino: Del rancore...

P04-05
Philippus: Fuochi fatui o, come vengono chiamati in questa terra...
Philippus: "onibi". (Letteralmente "Fuochi demoniaci")

Yoshino: Quele sono... anime umane? Sono spettri?
Yoshino: Sono fantasmi?
Philippus: No, non si tratta di fantasmi. Non sento così tanta malvagità, in loro. Piuttosto si tratta...
Philippus: di uno di quegli assassini, un Senza Volto.

P06-07
Senza Volto: Gekijo Funnu
Senza Volto: Siate maledetti! Siate maledetti! Siate maledetti! Siate maledetti! Siate maledetti!

Philippus: (Emana un aura di rabbia profonda e senza limiti, senza discriminazione.)
Philippus: (Sta espellendo le sue sensazioni brucianti in ogni direzione, come se fosse un'eruzione vulcanica.)
Yoshino: E dire che Shura e Aiolia sono assenti, proprio in questo momento...!
Philippus: Oh? Però...
Philippus: sono certo che non siete sole.
Yoshino: Cosa? Ma qui ci siamo solo noi due, no?
Philippus: No, è sbagliato. In ogni caso, Yoshino....
Philippus: non sei mai stata veramente sola, fin da quando sei rimasta invischiata nelle azioni del Santuario.

P08-09
Philippus: Direi che quest'uomo è sempre rimasto nascosto, ma a portata di mano.

Philippus: Non si è mai allontanato, se non sbaglio.
Philippus: E' sempre rimasto qui a proteggere la tua vita.
Yoshino: (Mi ha sempre protetto senza che io me ne rendessi conto?)
Yoshino: (Ma chi è costui?)

P10-11
Yoshino: (Cosa? Si sta limitando ad osservare? Non ha intenzione di aiutarmi?)
Yoshino: (Dovrebbe essere un inviato del Santuario, però... mi da una strana sensazione.)
Yoshino: (Mi mette a disagio... fa paura.)
Senza Volto: Imperdonabile... un vero insulto.
Senza Volto: Ci hai abbandonati.
Senza Volto: Dove hai intenzione di andare, ora?

Senza Volto: Non c'è pietà per i traditori! Ho intenzione...
Senza Volto: di strapparti tutta la pelle del volto!
Philippus: (Il suo obiettivo non è Yoshino... ma la forma umana assunta da uno dei loro capi.)
Philippus: (E' qui probabilmente in veste di giudice e boia... e dato che ci sono io, nessuno può percepire il Cosmo che viene emanato da qui vicino.)
Philippus: (Nessuno lontano da qui può accorgersi di ciò che sta succedendo.)
Yoshino: Ah... scusami! Non è che potresti darci una mano?

P12-13
Uomo: Nah.
Yoshino: Cosa?

Yoshino: Incredibile! Le fiamme lo stanno avvolgendo, ma rimane completamente immobile, come se fosse insensibile!
Uomo: Ehi.
Uomo: Allontanati da quella mocciosa.
Yoshino: M-ma cosa dici? Non sei qui per proteggerci?
Uomo: Ehi, ehi. Ma che idiozie dici?

P14-15
Uomo: Il mio compito è quello di proteggerTI.
Uomo: Non è mio dovere né intenzione battermi per qualcun altro. E poi...
Uomo: detesto i marmocchi.
Yoshino: Cosa?!
Natassia: Yoshino. Non preoccuparti per Natassia.
Natassia: Lasciami, Yoshino. Questa è la fine di Natassia.
Yoshino: Non se ne parla! Non ti abbandonerò!

Senza Volto: !!
Uomo: Idiota.
Uomo: Ma guarda te cosa mi tocca fare.
Yoshino: (Ci ha protette? Che sia perché mi sono rifiutata di allontanarmi da Natassia?)
Yoshino: (Oppure...)
Yoshino: (ha veramente agito per proteggere tutte e due?)

P16-17
Hyoga: Bastardo... cos'hai fatto a mia figlia?
Yoshino: (Hyoga! E' venut per salvare Natassia?)
Natassia: Papà!
Homme: Hyooogaa.
Hyoga: ?
Hyoga: (Conosce il mio nome? Quest'uomo...)
Hyoga: (Questa voce... questo Cosmo... Io lo conosco!.)
Uomo: Vedi di stare fuori da questa faccenda.
Hyoga: (Non è possibile...)

P18-19
Deathmask: Quella è la mia preda, stupido.

Deathmask: E se ti metterai sul mio cammino, diventerai mia vittima anche tu... Intesi?
Hyoga: (Deathmask?)
Deathmask: Ne ho veramente abbastanza di dover difendere una ragazzina e una marmocchia.
Deathmask: Occupatene tu.

P20
Deathmask: In quanto a me, mi occuperò di...
Deathmask: massacrare quel mostricciattolo senza volto.
Senza Volto: Strapperò anche il tuo, di volto... tutta la pelle!
Deathmask: Ma taci.
Deathmask: Stai fermo lì, a breve la tua testa sarà mia.
Deathmask: Vuoi sapere una cosa?
Deathmask: Tra i miei colleghi non c'è nessuno...
Deathmask: malvagio quanto me.
[close]
[/logged]


50: "Deathmask" (デスマスク Desumasuku)
Mentre Hyoga si accorge che diversi cavalieri come Aiolos sono misteriosamente in vita, accorre ad aiutare Natassia, ma con un solo Sekishiki Mekaiha Death Mask sconfigge il Senza volto.

Dialoghi in italiano, grazie ad Archange:

[logged]
Spoiler
50 Deathmask

P01
Aiolos: Questo...
Aiolos: è un errore.
Aiolos: Tutto ciò...
Aiolos: non è che un enorme errore.
Aiolos: Dimmelo...
Aiolos: Apri ancora una volta gli occhi...

P02-03
Aiolos: e dimmelo di nuovo:
Aiolos: "Questo mondo è impazzito, fratello mio."

Aiolos: Ti prego, Aiolia.
Aiolos: Ma è davvero questo mondo...
Aiolos: ad essere impazzito?
Aiolos: Oppure...
Aiolos: sono io il pazzo?

P04-05
Aiolos: Ma se il mondo intero è caduto in preda alla follia...
Aiolos: allora basterà cancellarlo e ricominciare da capo, ancora e ancora.
Aiolos: Sono pronto a distruggere il mondo intero tutte le volte che sarà necessario...
Aiolos: per realizzare il mio desiderio più caro.

Aiolos: Ed ora... è il momento di dire addio a questo folle mondo.
Hyoga: (Il mondo è diventato davvero strano.)
Hyoga: (Quest'uomo dovrebbe essere già morto...)
Hyoga: (e lo stesso dovrebbe valere anche per Shura e Aiolia.)
Hyoga: (Tutti loro sono uomini che hanno abbandonato questa vita terrena. Ma in questo caso...)

P06-07
Hyoga: (possibile che siano tornati in questo mondo anche altri Saint ormai perduti?)
Deathmask: Bene bene bene. Ora nessuno ci interromperà più. Se dunque sei veramente deciso a crepare, fatti avanti.
Deathmask: Sarà davvero un bel macello.
Senza Volto: Muooooori! MUORI! Io...
Senza Volto: TI STRAPPERO' il volto!
Senza Volto: Te lo straaaaappo!
Deathmask: Cos'è, il tuo vocabolario si limita a quest'unica frase? Molto bene...
Deathmask: Fatti sotto.
Sans-Visage: Rancore! Rancore! Rancore!

P08-09
Senza Volto: Kyoko no Honoo ! (Fiamme dell'ululato furioso)
Senza Volto: Rabbia! Rabbia! Rabbia! Ira! Ira! Ira! Collera! Collera! Collera
Philippus: (Ognuna delle tre teste ha una personalità a se stante? Si alimentano a vicenda la propria rabbia con la forza della reciproca gelosia.)
Philippus: (Una maledizione che arriva dal mondo dei morti sotto forma di incendio rabbioso!)
Hyoga: E' tutto inutile.
Hyoga: La maledizione derivante da quel rancore...
Hyoga: non ha...
Hyoga: forza a sufficienza per incenerire quell'uomo.
Philippus: Dato hai potuto percepire il Cosmo proveniente da questo luogo persino se è sigillato dai poteri del sottoscritto... suppongo tu possa spiegarmi il perché di questa tua affermazione?
Hyoga: Non sono altro che un padre che ha avvertito che la figlia è in pericolo... quanto alla mia affermazione, sappi che quell'uomo...

P10-11
Hyoga: è come uno spirito maligno che si nutre e si rinforza con la paura dei suoi avversari.
Hyoga: Un vero demonio, un uomo che è tornato dalle profondità degli Inferi.

Hyoga: Il Gold Saint di Cancer.

Deathmask: Tutto qui? Che palle, sono deluso. Forza, sono stufo...
Deathmask: e la tua presenza mi innervosisce.

P12-13
Deathmask: Sekishiki Meikaiha!

P14-15
Separazione dell'anime

Philippus: Ha strappato in una volta sola tutte le tre anime da quel corpo, e le ha rispedite agli Inferi.
Hyoga: (Non è cambiato per nulla... possiede sempre la stessa potenza spaventosa. E' davvero...)
Deathmask: Tsk, ho finito l'ultima sigaretta.
Hyoga: (un demone divoratore di anime.)
Deathmask: Hmm?

P16-17
Natassia: Hai fatto cadere questo.
Natassia: Tieni.
Deathmask: Cosa? Stupida!
Deathmask: Buttalo via! credi forse che mi metterò a fumare un mozzicone raccolto dal suolo? Dannata mocciosa!
Hyoga: *ringhio di rabbia*
Hyoga: Come ti parmetti di trattare mia figlia così?
*occhiate omicide*
Deathmask: Ah?
Natassia: Basta, papà.
Hyoga: Natassia?
Natassia: Quest'uomo ha aiutato Natassia e Yoshino.
Natassia: Quindi dobbiamo dirgli...
Natassia: Grazie.

Deathmask: Pff!
Deathmask: Ma che mi frega. Non mi importa nulla di...
Hyoga: Hmmm...
Deathmask: Tsk!
Natassia: !

P18
Hyoga: Ti ringrazio dell'aiuto che hai dato a Natassia.
Hyoga: Hai salvato mia figlia. Un giorno ripagherò questo deb...
Deathmask: Non dire idiozie. Sono stato obbligato a proteggere quella mocciosetta.
Deathmask: E la cosa che mi da sui nervi...
Deathmask: E' solo per questo che mi sono sfogato su quello che cercava di ucciderla. E' stato solo...
Deathmask: un caso... E non ne voglio più parlare. Vedetelo come un semplice miracolo.
[close]
[/logged]


51: "A beast with bared fangs" (牙むく獣 Kiba muku kemono)
Shura e Shun trovano un cadavere. Non vi sono colpi di spada sul cadavere, ma entrambi pensano si sia trattato di uno scontro tra gladiatori. Yoshino intanto è con Death Mask, ad un laboratorio di ceramica, campo in cui il Gold si dimostra molto più bravo. Dopo qualche battibecco, Death Mask si allontana, confabulando con Kokuto al quale chiede cosa accadrà ancora. Intanto viene sostituito da una donna bellissima vestita di rosso..

Dialoghi in italiano, grazie ad  Archange per gli originali in francese

[logged]
Spoiler
51 - La bestia che snuda le zanne

P01
-

P02-03
???: Che potere incredibile!

Colosso: Per te non c'è alcuna possibilità di vittoria...
Colosso: Scomparirai da questo mondo, ignorato dal mondo intero.
Colosso: La tua storia termina qui.
Shura: ...
Shura: E' un potere terrificante.

P04-05
*Kanagawa-ken, Ashigarashimo-gun, Hakone Yumoto hayakawa.*
Shura: Non riporta alcuna ferita che somigli ad un colpo di spada, però...
Shura: Non è altro che un selvaggio masscaro.
Shun: Dal punto di vista medico, possiamo dire che si è trattato senza dubbio di un potere fuori dal comune.
Shura: E' stato completamente annientato... o meglio...
Shura: è come se sia stato smembrato a forza.
Shura: Come se...
Shura: sia stato aggredito da un branco di bestie feroci.

Shun: Il Santuario pensa si sia trattato di uno scontro tra Gladiatori.
Shun: Vuoi che richieda un'indagine più approfondita?
Shura: Non credo che si possa parlare di una vera e propria "indagine"...
Shura: però concordo sulla conclusionedel Santuario.
Shura: In ogni caso, a causa di queste terribili ferite non abbiamo modo di capire l'indentità di questo Gladiatore.
Shura: Però si trattava senza alcun dubbio di qualcuno proveniente dai tempi antichi.
Shun: Sarà meglio che io torni al Santuario.
Shun: Ti ringrazio di avermi deditaco il tuo tempo, oggi.
Shura: Non c'è problema. Inoltre...
Shura: direi che il colpevole è uno degli obiettivi che devo abbattere.

P06-07
Shun: Mi occuperò di far togliere la zona di quarantena in quest'area. Il Santuario intanto si occuperà del cadavere e dei suoi effetti.
Shura: E per quanto riguarda la polizia locale?
Shun: Ufficialmente, questo macello non è mai accaduto...
Shura: Davvero prudente da parte del Santuario.
Shun: Ti va di accompagnarmi per un tratto?
Shura: Certo, perché no.
Shun: Yoshino non è con te?
Shura: Siamo stati insieme fino alla stazione... le ho chiesto di aspettarmi lì.
Shura: Non voglio che assista a scene del genere.

Shun: Non è pericoloso lasciarlada sola?
Shura: No.
Shura: Sembrerebbe che lei non sia mai stata veramente sola.
Shura: A quanto pare...
Shura: "lui" l'ha sempre tenuta d'occhio.
Shun: Me ne ha parlato anche Hyoga... hai intenzione di incontrarlo?
Shura: No, non ancora.
Shura: Non c'è fretta di rivederlo.
Shura: E poi non credo che abbia particolarmente voglia di incontrarmi. Comunque prima o poi dovrò chiedergli che sta succedendo.

P08-09
Shura: Dato che viviamo di nuovo nella stessa epoca, sicuramente ci incontreremo.
Shura: Incontrarsi di nuovo con dei compagni che si pensavano perduti... è un vero miracolo. Qualcosa da tenere caro, e conservare per sempre nel proprio cuore.
Shura: E già il solo sapere che è vivo...
Shura: è di per sé meraviglioso.
Shun: Lo credo anche io, Shura.
Shura: Mmh...
Shura: Cosa sarebbero questi?
Shun: Oh, si chiamano fugashi.
Shura: A quanto pare sono i più lunghi del Giappone.
Shura: Mangiamoli camminando
Shura: Ne ho presi due, tutti colorati
Shun: (Temo siano un po' ingombranti per mangiarli camminando)
Shura: Non lo mangi?
Shun: ... buon appetito

*Kanagawa-ken, Ashigarashimo-gun, Hakonemachikoura.*
Yoshino: Perché? Perché deve succedere tutto ciò?

*Laboratorio di ceramiche di Hakone*
Yoshino: Il mio unico sogno era di proseguire gli studi in un'università dell'arte...
Yoshino: In un corso specializzato in bellearti...
Yoshino: Com'è possibile... che non riesca neppure a modellare una semplice coppa?
Yoshino: Non è più possibile rimetterla a posto
Yoshino: WAAAAH!
Yoshino: Forza, posso ancora riuscire a salvarla!
Yoshino: N-no! E' impossibile! Qualcosa del genere... Aaaah!
Yoshino: E' tutto perché non c'è un piatto rotante elettrico, e devo farlo girare a mano... è questo il motivo di questo fallimento!
Yoshino: Con... con gli strumenti giusti ce l'avreifatta.
Deathmask: Iniziare a modellare la ceramica a mano è il primo passo per diventare bravi vasai...

P10-11
Yoshino: Impossibile! E' perfetto!
Yoshino: E non lo fa neanche sembrare difficile!
Deathmask: Eh?
Deathmask: Non piangere. Mi da sui nervi.
Yoshino: Uuuh!
Deathmask: Com'è possibile tu non ci sia riuscita? C'era anche un modello da seguire come esempio.
Deathmask: E' sufficiente replicarlo, tutto qui!
Deathmask: Dimmi Yoshino... cos'è questa cosa? Delle macerie?
Yoshino: Macerie! Che maleducato!
Yoshino: E' una coppa!
Deathmask: Come? Ma è disgustosa! Non hai nessun talento!
Yoshino: Ouaaah!
Deathmask: Fossi in te non esiterei un attimo di più a ridurlo in briciole. La sua sola esistenza è imbarazzante!
Deathmask: Mwahahahah!
Yoshino: Grr...
Deathmask: Al tuo posto mi sentirei di voler morire! Non potrei vivere con questo disonore!

*crash*
Deathmask: La...
Deathmask: La mia...
Deathmask: Stronza! (sembra che dica proprio "stronza", non è una traduzione NdGilga)
Deathmask: Ti sei montata la testa solo perché ti ho trattata bene, finora! Ma adesso me la pagherai!
Yoshino: Ma quale trattata bene! E poi la tua missione è di proteggermi!
Deathmask: Al diavolo la missione!
Yoshino: Kiiih!
Deathmask: Ti farò assaggiare il potere del Sekishiki Meikaiha! Ora vedrai!
Yoshino: Ecco!
Yoshino: Rimessa a posto!
Yoshino: Grazie mille dell'attesa!
Yoshino: Sono desolata!
Deathmask: Tsk!
Deathmask: Sono stato io a rimetterla a posto, non fare la furba!
Yoshino: Solo perché mi tratti come un'idiota!
Yoshino: Dovresti essere gentile con le signore!

P12-13
Yoshino: Vorremmo pagare... ci faccia una ricevuta, per favore.
Yoshino: Indirizzata al "Santuario"
Deathmask: Falla indirizzare alla "Fondazione Graad"
Deathmask: Che poi, accetterà una simile richiesta di rimborso? Davvero? Compriamo dell'alcol allora! Alcol!
Deathmask: Pfft.
Deathmask: Questo cielo azzurro mi da la nausea. Non mi piace.
Deathmask: E questa missione mi farà far la figura di una specie di santo.
Kokuto: Scusami, Deathmask.
Pulcino: Pì!
Pulcino: Pì!
Pulcino: Pì!
Deathmask: Oh, sei tu.

Kokuto: Ti ringrazio di aver protetto Yoshino.
Deathmask: Oh dannazione... mi ha fatto venire il mal di testa.
Deathmask: E comunque non avevo scelta, siamo ancora troppo pochi.
Deathmaks: Dobbiamo affidarci a chi tra noi può agire.
Kokuto: Ti chiedo scusa.
Pulcino: cusa!
Pulcino: cusa!
Pulcino: cusa!
Deathmask: Non c'è di che, Kokuto.
Deathmask: Ma dimmi... un giorno...

P14-15
Deathmask: sarà possibile ritornare?
Deathmask: Per noi... e per te?
Kokuto: Al momento non lo so... però...
Kokuto: il futuro è un'intricata matassa di possibilità.
Kokuto: Nulla è davvero impossibile.

Deathmask: E' per questo che siamo vivi, in questo futuro? Tsk.
Deathmask: Ma per quanto tu possa dire, mi sento comunque troppo vicino alla morte.
Yoshino: Fatto, ho pagato. Tra sei mesi sarà tutto pronto!
Deathmask: Sei mesi? Come se avessi tempo di aspettare così tanto.
Deathmask: Comunque ho da fare. Aspettami qui per un po'.
Yoshino: Lasciarmi? Mi abbandoni, da sola?
Deathmask: Ma sei scema o cosa? Come potrei lasciarti da sola.
Deathmask: Qualcun altro penserà a te.
Deathmask: Comunque non preoccuparti, ritornerò.

P16-17
Deathmask: Come ti dicevo, ho qualcosa di cui occuparmi... tornerò presto.
Yoshino: Presto... quanto?
Deathmask: Ho detto "presto", mi pare chiaro no?
Deathmask: Fai del tuo meglio per non crepare nel frattempo, va bene?
Deathmask: Diventate buone amiche e divertitevi.
Yoshino: Buone amiche? Aspetta! Non puoi lasciarmi così!
Yoshino: Con chi è che dovrei essere amica?
Yoshino: E cosa intendi con "fai del tuo meglio"?
Yoshino: Non so neppure che genere di persona è!
Tephi: Sono desolata...
Yoshino: Come?

Tephi: Ma come quel bruto ha appena detto...
Tephi: vorrei che fossimo amiche.
Yoshino: S-sì... scusa la domanda ma...
Yoshino: può essere che la persona che deve sostituire Deathmask...
Yoshino: sia...
Yoshino: tu?

P18-19
Tephi: Sì... sono io.

Tephi: Sono qui per proteggerti, Yoshino.
Tephi: Puoi chiamarmi Deroa Tephi.
Tephi: Piacere di fare la tua conoscenza.

P20
Yoshino: Cosa?
Yoshino: Una ragazza? Sembra quasi una top model!
Yoshino: E... ehm... cosa succederà ora? Sento che sta per capitarmi di sicuro qualcosa di terribile...
Tephi: Esattamente.
Tephi: Ma non preoccuparti, andrà tutto bene, assolutamente di sicuro.
Yoshino: Assolutamente di sicuro?
Tephi: Ovviamente... andrà tutto per il meglio! Quindi andrà tutto bene... assolutamente di sicuro.
Tephi: Ihihih...
Tephi: Sarà come essere in un letto di fuori.
Tephi: Sopravvivremo!
Yoshino: Ma cosa dice! Non mi tranquillizza per nulla!
Yoshino: E' davvero strana!
[close]
[/logged]
« Ultima modifica: 25 Agosto, 2016, 16:07:04 pm da seby85 »

Saint Seiya GS - Il Forum della Terza Casa