Saint Seiya GS - Il Forum della Terza Casa


Autore Topic: doppiaggio ita lost canvas  (Letto 1793 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline gunlock

  • Bronze Saint
  • *
  • Post: 116
  • Cosmo: 6
    • Mostra profilo
    • Awards
doppiaggio ita lost canvas
« il: 05 Luglio, 2017, 00:42:02 am »
qualcuno ha preso i dvd? prime impressioni sul doppiaggio?

Offline Gemini Saga

  • Admin
  • *
  • Post: 28291
  • Cosmo: 2056
  • Sesso: Maschio
  • ...l'angelo in volto e il demone nel cuore...
    • Mostra profilo
    • Saint Seiya GS - Il Forum della Terza Casa
    • Awards
Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #1 il: 05 Luglio, 2017, 07:13:05 am »
Io ho visto al momento solo il primo episodio su timvision, però non mi sento ancora di giudicare, devo vedere più episodi.
hunterj, caro amico, il tuo ricordo rimarrà con me per sempre, grazie di tutto.



by etamindraconis

Offline STARWARS

  • Bronze Saint
  • *
  • Post: 131
  • Cosmo: 15
    • Mostra profilo
    • E-mail
    • Awards
Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #2 il: 05 Luglio, 2017, 07:23:59 am »
ciao. preso i blu ray. li sto vedendo con la traccia audio con i colpi fedeli all'anime classico. premetto che non sono del mestiere e quindi non capisco nulla, ma mi sembra uscito un buon lavoro. mi manca di vedere l'ultimo episodio.

Offline June

  • Silver Saint
  • *
  • Post: 281
  • Cosmo: 63
  • Sesso: Femmina
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #3 il: 05 Luglio, 2017, 11:39:59 am »
Semplicemente fantastici questi dvd!  L'idea delle tre tracce è assolutamente geniale, accontenta tutti e ognuno vede l'adattamento che preferisce!
Il doppiaggio è molto molto buono, gli attori recitano bene...certo il timbro vocale di molti di loro è simile...però è una deriva degli ultimi anni. Non esistono più le caratterizzazioni vocali di una volta, che rendevano un personaggio unico, anche se a volte lo stravolgevano rispetto all'originale. Pensiamo ad Aphrodite nel doppiaggio classico. Voce unica e  fantastica quella di Carabelli, ma lontanissima dal personaggio.
« Ultima modifica: 05 Luglio, 2017, 11:52:30 am da June »


La sensibilità non è donna, la sensibilità è umana. Quando la trovi in un uomo diventa poesia.
(Alda Merini)

Offline Gemini Saga

  • Admin
  • *
  • Post: 28291
  • Cosmo: 2056
  • Sesso: Maschio
  • ...l'angelo in volto e il demone nel cuore...
    • Mostra profilo
    • Saint Seiya GS - Il Forum della Terza Casa
    • Awards
Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #4 il: 16 Luglio, 2017, 09:53:35 am »
Visto ieri il secondo episodio su timvision, per ora devo dire davvero ben fatto mi piacciono tutte le voci fin qui apparse, purtroppo però, non c'è su timvision la possibilità di selezionare il tipo di doppiaggio (o almeno io non ho capito come si fa) ed è impostato di default su quello storico.
hunterj, caro amico, il tuo ricordo rimarrà con me per sempre, grazie di tutto.



by etamindraconis

Offline Deuteros

  • God Saint
  • *
  • Post: 4162
  • Cosmo: 442
  • Sesso: Maschio
  • Il Cacciatore Bianco
    • MSN Messenger - goldsaint85@hotmail.it
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #5 il: 17 Febbraio, 2019, 12:25:41 pm »
Ho visto la prima stagione, mentre la seconda è in stand by da un bel pezzo.
Il doppiaggio non è malaccio, c'è un giusto mix tra voci emergenti e voci storiche, sebbene l'idea che mi sono fatto è quella di un ''compitino'' scolastico senza particolari momenti entusiasmanti.
L'adattamento, al netto dei nomi delle tecniche e dei personaggi (a cui non do mai peso, perché non incide sulla trama), mi è parso in alcuni punti troppo cervellotico, perché per un verso si tenta di dare un minimo di condimento (i dialoghi originali erano quelli che erano, avendo fatto il fansub di qualche episodio ai tempi ricordo che non erano proprio il massimo della qualità) ma dall'altro c'è la preoccupazione di non far storcere il naso agli haters dell'adattamento di Cerioni e De Palma.
Nel complesso è un doppiaggio corretto e sobrio.



Kurumada è pur sempre un figlio della seconda guerra mondiale ed è cresciuto in un Giappone ben diverso da quello di oggi, mentre la Shiori ha le tipiche pippe mentali delle ragazzine (cit.)

Offline theHeroNeverDies

  • Marine
  • *
  • Post: 6226
  • Cosmo: 254
  • Sesso: Maschio
  • No, non conosco Pizarro, ma adoro la sua pizza.
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #6 il: 17 Febbraio, 2019, 13:54:16 pm »
La scelta azzeccata di Yamato è stata di proporre 3 versioni di doppiaggio (quanto meno sui dischi effettivi, sui servizi di streaming online è una), ossia fedele all'originale, fedele ma con colpi tradotti, e un simil-adattamento storico (per i nostalgici, in tal senso).

Sulle voci, ho già espresso tempo addietro (circa un anno fa, il topic era quello nella sezione news dal web), buon livello e nuove voci, alcune molto azzeccate, forse un po più sottotono il livello di recitazione nella seconda stagione, ma complessivamente ottimo. Uniche note negative come scelte, Tenma (se più non era pensato per renderlo odioso) e Sisifo (Novara...).
I am the pen of my post
Spam is my body and chaos is my blood
I have created over a thousand OT
Unknown to Ban, Nor known to Like
Have withstood pain to create many discussions
Yet, those hands will never hold any IT
So as I pray ---






Sostenitore del Lost Canvas come miglior opera di Saint Seiya! :yea:

Offline Deuteros

  • God Saint
  • *
  • Post: 4162
  • Cosmo: 442
  • Sesso: Maschio
  • Il Cacciatore Bianco
    • MSN Messenger - goldsaint85@hotmail.it
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #7 il: 17 Febbraio, 2019, 17:21:28 pm »
si, io avrei quanto meno invertito le voci di tenma e yato



Kurumada è pur sempre un figlio della seconda guerra mondiale ed è cresciuto in un Giappone ben diverso da quello di oggi, mentre la Shiori ha le tipiche pippe mentali delle ragazzine (cit.)

Offline Gemini Saga

  • Admin
  • *
  • Post: 28291
  • Cosmo: 2056
  • Sesso: Maschio
  • ...l'angelo in volto e il demone nel cuore...
    • Mostra profilo
    • Saint Seiya GS - Il Forum della Terza Casa
    • Awards
Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #8 il: 17 Febbraio, 2019, 19:55:04 pm »
Pure io ancora devo vedere doppiata la seconda stagione e devo dire che me ne dispiaccio perché ero curioso di ascoltare come rendeva nel complesso la voce di Maurizio Merluzzo su Manigoldo.
hunterj, caro amico, il tuo ricordo rimarrà con me per sempre, grazie di tutto.



by etamindraconis

Offline Deuteros

  • God Saint
  • *
  • Post: 4162
  • Cosmo: 442
  • Sesso: Maschio
  • Il Cacciatore Bianco
    • MSN Messenger - goldsaint85@hotmail.it
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #9 il: 17 Febbraio, 2019, 20:01:19 pm »
Io ho visto qualche episodio e onestamente non mi ha entusiasmato... ma devo rivederlo meglio con più attenzione...



Kurumada è pur sempre un figlio della seconda guerra mondiale ed è cresciuto in un Giappone ben diverso da quello di oggi, mentre la Shiori ha le tipiche pippe mentali delle ragazzine (cit.)

Offline theHeroNeverDies

  • Marine
  • *
  • Post: 6226
  • Cosmo: 254
  • Sesso: Maschio
  • No, non conosco Pizarro, ma adoro la sua pizza.
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #10 il: 17 Febbraio, 2019, 22:01:43 pm »
si, io avrei quanto meno invertito le voci di tenma e yato

Tenma è odioso, per cui la voce è azzeccata in tal senso :sisi: (pure in Giappone avevano operato la stessa logica, dandogli il doppiatore di Natsutestadicatsu di FT :zizi:)

Pure io ancora devo vedere doppiata la seconda stagione e devo dire che me ne dispiaccio perché ero curioso di ascoltare come rendeva nel complesso la voce di Maurizio Merluzzo su Manigoldo.

Guarda, per quanto mi riguarda la parte di Manigoldo è stata ben recitata, e le voci di Thanatos, Sage e la sua, ci stavano perfettamente. Idem El Cid, forse una delle voci più azzeccate dell'intero comparto personaggi (seconda solo ad Alone, scelta davvero eccellente per il doppiatore italiano).

Invece Novara ha rovinato totalmente la parte del mondo dei sogni in cui è coinvolto... già voce messa lì come i cavoli a merenda, ma anche il livello di recitazione messo in quella parte è zero.
I am the pen of my post
Spam is my body and chaos is my blood
I have created over a thousand OT
Unknown to Ban, Nor known to Like
Have withstood pain to create many discussions
Yet, those hands will never hold any IT
So as I pray ---






Sostenitore del Lost Canvas come miglior opera di Saint Seiya! :yea:

Saint Seiya GS - Il Forum della Terza Casa

Re: doppiaggio ita lost canvas
« Risposta #10 il: 17 Febbraio, 2019, 22:01:43 pm »