Saint Seiya GS - Il Forum della Terza Casa


Autore Topic: PUNTI CONTROVERSI confronto con altre traduzioni degli artbook di Saint Seiya  (Letto 49448 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline Sagitter

  • God Saint
  • *
  • Post: 8650
  • Cosmo: 406
  • Sesso: Maschio
  • Voi giovani cavalieri che qui siete giunti...
    • Mostra profilo
    • Lost Canvas Italia
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #180 il: 23 Luglio, 2009, 19:25:52 pm »
x quanto riguarda le scan della taizen tradotte in italiano x caso c'è un download che si può fare o si vedono solo sul forum?

Online Gemini Saga

  • Admin
  • *
  • Post: 28291
  • Cosmo: 2056
  • Sesso: Maschio
  • ...l'angelo in volto e il demone nel cuore...
    • Mostra profilo
    • Saint Seiya GS - Il Forum della Terza Casa
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #181 il: 23 Luglio, 2009, 19:36:13 pm »
Sto raggruppando tutto in un file pdf ma sto al 20% del lavoro
hunterj, caro amico, il tuo ricordo rimarrà con me per sempre, grazie di tutto.



by etamindraconis

Offline angelo

  • *Saint Psicocinetico*
  • Marine
  • *
  • Post: 19485
  • Cosmo: 830
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #182 il: 25 Agosto, 2010, 22:25:08 pm »
ma canvas è stato bannato per questa discussione?

comunque direi che la sua intepretazione sulla frase su mur ci puo stare
forsse lui è il più forte perché ha un modo migliore di combattere superiore a quello di chiunque altro

Mu è il Gold Saint più forte.
Myu è lo Specter più forte.

Offline Sagitter

  • God Saint
  • *
  • Post: 8650
  • Cosmo: 406
  • Sesso: Maschio
  • Voi giovani cavalieri che qui siete giunti...
    • Mostra profilo
    • Lost Canvas Italia
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #183 il: 26 Agosto, 2010, 09:18:07 am »
Ogni saint ha un suo modo di combattere, Mu (secondo me) è alla pari dei più forti, Shaka e Saga, anche grazie ai suoi vari poteri.
Purtroppo però nel manga ha combattuto una volta sola e non è stato nemmeno uno scontro tra i più belli.
Qui o stiamo a sentire le chiacchiere della taizen e di alcuni che hanno queste teorie oppure guardiamo i fatti.
Il mio pensiero è un po' un mix fra queste 2 scelte ovvero Mu nei top 3 ma non il più forte.
Credo poi che non possiamo biasimare chi ritiene l'ariete più debole degli altri 2 xchè nel manga ha combattuto poco e niente e cmq non ha mostrato la stessa potenza di Saga e Shaka.

Offline angelo

  • *Saint Psicocinetico*
  • Marine
  • *
  • Post: 19485
  • Cosmo: 830
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #184 il: 26 Agosto, 2010, 10:03:44 am »
si ma almeno(ho interpretato cosi)il modo di combattere di mur sembra unico e superiore a quello degli altri gold
Mu è il Gold Saint più forte.
Myu è lo Specter più forte.

Offline Anubhi

  • Bronze Saint
  • *
  • Post: 85
  • Cosmo: 37
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #185 il: 26 Agosto, 2010, 10:23:18 am »
è che è stato sfruttato poco come personaggio: nella serie delle 12 case faceva il maniscalco riparatore LOL, nella parte hades - santuario, quando si è opposto a sion e agli altri facendo la starlight extintion è stato forte... poi boh i gusti son gusti.
Dalle mie parti c'è un detto.. i gusti son gusti dice il cane leccandosi il sederino  LOL



Offline Sagitter

  • God Saint
  • *
  • Post: 8650
  • Cosmo: 406
  • Sesso: Maschio
  • Voi giovani cavalieri che qui siete giunti...
    • Mostra profilo
    • Lost Canvas Italia
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #186 il: 26 Agosto, 2010, 13:24:10 pm »
si ma almeno(ho interpretato cosi)il modo di combattere di mur sembra unico e superiore a quello degli altri gold
Io credo che le sue varie abilità lo rendano particolarmente forte, tra cui la psicocinesi migliore fra i 12 gold.

Offline angelo

  • *Saint Psicocinetico*
  • Marine
  • *
  • Post: 19485
  • Cosmo: 830
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #187 il: 26 Agosto, 2010, 14:31:42 pm »
è che è stato sfruttato poco come personaggio: nella serie delle 12 case faceva il maniscalco riparatore LOL, nella parte hades - santuario, quando si è opposto a sion e agli altri facendo la starlight extintion è stato forte... poi boh i gusti son gusti.
Dalle mie parti c'è un detto.. i gusti son gusti dice il cane leccandosi il sederino  LOL

vabbè si è vero però i gold in generale non fanno molto
ad esempio virgo un incontro serio fa e contro uno che gli era inferiore però molti lo reputano il più forte in assoluto
Mu è il Gold Saint più forte.
Myu è lo Specter più forte.

Offline Aldebaran88

  • God Saint
  • *
  • Post: 6063
  • Cosmo: 1013
  • Sesso: Maschio
    • MSN Messenger - edipomaggione@hotmail.it
    • Mostra profilo
    • E-mail
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #188 il: 26 Agosto, 2010, 14:58:47 pm »
vabbè si è vero però i gold in generale non fanno molto
ad esempio virgo un incontro serio fa e contro uno che gli era inferiore però molti lo reputano il più forte in assoluto

Ma va... Shaka è stato sfruttato fin troppo dal Kuru  :U_U:

Sono ben altri quelli sfruttati poco/niente (Mur, DM, Aphrodite, Milo ecc...)
E poi non concordo tanto sullo scontro della sesta casa: Ikki era si inferiore quando si è trovato davanti a lui, ma dopo direi che l'ha superato alla grande  :zizi: Lo ammette lo stesso Shaka.


Offline sinistrosbi

  • Apprendista
  • *
  • Post: 1
  • Cosmo: 0
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #189 il: 21 Maggio, 2011, 18:30:26 pm »
ciao a tutti, sono giapponese.
se vi sono utile, ditemi.

Offline shadowmage

  • Bronze Saint
  • *
  • Post: 76
  • Cosmo: 3
  • Sesso: Maschio
    • Mostra profilo
    • E-mail
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #190 il: 21 Maggio, 2011, 19:36:43 pm »
Sono ben altri quelli sfruttati poco/niente (Mur, DM, Aphrodite, Milo ecc...)

eh eh ho subito pensato ad Aldebaran...chissà perchè?

Offline nfscarbon4

  • Vice Pope
  • *
  • Post: 7079
  • Cosmo: 463
  • Sesso: Maschio
  • Ikki di Phoenix, devoto Cavaliere di Atena
    • Mostra profilo
    • La Terza Casa
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #191 il: 21 Maggio, 2011, 19:50:39 pm »
ciao a tutti, sono giapponese.
se vi sono utile, ditemi.

Il primo post va usato per presentarsi come da regolamento :sisi:

ora ti mando un mp comunque :ya:
Una volta serbavo molto rancore per il mio destino. Però ora provo solo gratitudine!
In un attimo così breve della vita rispetto all’immensità del tempo, ho avuto la fortuna di incontrarvi.. fratelli!

Offline Sagitter

  • God Saint
  • *
  • Post: 8650
  • Cosmo: 406
  • Sesso: Maschio
  • Voi giovani cavalieri che qui siete giunti...
    • Mostra profilo
    • Lost Canvas Italia
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #192 il: 24 Maggio, 2011, 20:52:41 pm »
ciao a tutti, sono giapponese.
se vi sono utile, ditemi.
Magari puoi tradurre alla lettera questo rigo, oppure puoi pensarci tu Saxi? :D


Offline Fyron

  • God Saint
  • *
  • Post: 3122
  • Cosmo: 181
  • Sesso: Maschio
  • OHHHHH MADREEEEEEEEE!!!!
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #193 il: 27 Maggio, 2011, 17:14:39 pm »
ciao a tutti, sono giapponese.
se vi sono utile, ditemi.
Grandioso, ci sono delle parti Taizen che anche a me piacerebbe fossero tradotte direttamente dal Jappo *plego

...SHISHI NO KIBA... RAITONINGU BORUTOOOOO!!!

Offline seby85

  • *Architetto del Forum*
  • Moderatore
  • *
  • Post: 3864
  • Cosmo: 551
  • Sesso: Maschio
  • il gemellino della pesciolina ♥
    • Mostra profilo
    • Awards
Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #194 il: 27 Maggio, 2011, 18:55:25 pm »
 :D fyron freme  :D

Saint Seiya GS - Il Forum della Terza Casa

Re: Analizziamo le traduzioni della Taizen e degli artbook per capirci meglio
« Risposta #194 il: 27 Maggio, 2011, 18:55:25 pm »