Spoiler
P01
Kyoto, Kyo-o-gokoku-ji
Uomo: Avete dunque incrociato le lame?
\Lancillotto: Sì.
Lancillotto: E' il motivo per cui mi sono recato a Tokyo. Ricordo ancora con chiarezza...
Lancillotto: quell'intenso piacere... i fremiti che mi provocava...
Lancillotto: Le sue doti da spadaccino sono spaventose. Degne...
Lancillotto: della sacra spada, Excalibur...
Lancillotto: e degne dell'uomo a cui è stata concessa...
Lancillotto: la sua lama.
P02
Uomo: Shura.
Uomo: E' questo il nome con cui lo hai conosciuto?
Lancillotto: Per quanto mi riguarda, egli è "Artù".
Uomo: Da parte mia, l'uno o l'altro vale lo stesso.
Uomo: Quale che sia il suo nome, è un avversario con cui devo incrociare la lama.
Uomo: E...
P03
Uomo: un nemico...
Uomo: ch devo assolutamente uccidere.
Lancillotto: E lo stesso vale...
Lancillotto: per tutti noi.
Lancillotto: Ogni Gladiatore desidera diventare il sovrano sopreno, e presto cominceranno ad uccidersi. E' questa la Guerra delle Spade Sacre.
Lancillotto: E se noi cominciassimo a combattere...
Lancillotto: proprio ora?
Uomo: Non avere così fretta.
Uomo: Quell'ora arriverà presto.
Uomo: E quando sarà il momento...
P04
Uomo: ucciderò ogni singolo...
Uomo: Sacred Sword Holder.
Lancillotto: Che incredibile fede in te stesso. Però non credo che ne sarai in grado.
Lancillotto: Il mio re verrà ad affrontarti.
Uomo: In questo caso non dovrò far altro che mettere a segno il primo colpo.
Lancillotto: Fai come meglio credi. Goditi lo scontro.
Uomo: Lancillotto.
Uomo: Sai qual è l'origine del nome "Shura" ?
Lancillotto: No, lo ignoro. Dopotutto, per me lui è Artù.
P05
Uomo: Ho sentito dire che "Shura" è un nome attribuito alle divinità.
Uomo: Esseri abituati a vivere in un mondo di eterni scontri. Divinità violente. E quell'uomo...
Uomo: senza dubbio è fedele al suo nome.
Stazione di Kyoto.
P06
Aiolia: Che posto è questo? Fa...
Aiolia: caldissimo.
Yoshino: La regione di Kyoto forma una specie di bacino, e quindi fa più caldo di quanto ci si possa immaginare.
Aiolia: Non capisco bene, però... fa caldissimo!
Yoshino: (Ma sta prendendo fuoco?)
Yoshino: Ah, anche io ho qualcosa che non capisco...
Yoshino: Perchè mi hai accompagnato a Kyoto?
P07
Aiolia: Non posso certo lasciarti da sola.
Aiolia: Sei presa di mira.
Yoshino: Anche il signor Shura me l'ha detto, però...
Yoshino: perché io?
Aiolia: Perché sei speciale, Yoshino.
Aiolia: Puoi vedere cose che dovrebbero esserti invisibili.
Aiolia: Sei un loro obiettivo, è un dato di fatto. E...
Aiolia: probabilmente c'è anche un altro motivo.
Aiolia: Devo assolutamente proteggerti.
Aiolia: Questa è sicuramente... la volontà di Athena.
Yoshino: Sono felice che mi stiate proteggendo, però...
Yoshino: Che ci facciamo a Kyoto?
P08
Aiolia: Shura mi ha mandato una mail su questa applicazione1, dicendo "Vado a Kyoto".
Yoshino: Mi aspettavo qualcosa di più... telepatico...
Aiolia: Mi è stata consegnata poco dopo che siete andati all'ospedale. Direi che aveva proprio fretta.
Aiolia: Probabilmente è stato quell'uccellaccio a dirgli di venire a Kyoto...
Yoshino: Sì, gliel'ha detto il signor Kokuto.
Yoshino: Ma non capisco perché venire a Kyoto, se non è per ritrovare il signor Shura.
Yoshino: Dato che anche io uso gli smartphone, forse dovrei chiedergli qual è il suo account.
Aiolia: ...
Aiolia: Voglio darti anche io il mio account.
Yoshino: Davvero? Non ti crea problemi?
P09
Yoshino: Mmh, credo che così sia a posto.
Aiolia: Grazie.
Aiolia: Bene, in marcia.
Yoshino: Cosa? Non siamo ancora arrivati?
Aiolia: La nostra destinazione si trova...
Aiolia: oltre l'Inferno.
Una terra sacra.
Otowa-san Kiyomizu-dera.
"E' tutto solo?"
"Sarà un turista?"
"Cosa? No, non credo..."
"Allora chi è?"
"Forse un attore, o un personaggio famoso?"
"Davvero? Stanno per girare un film?"
"Però sembra essere da solo, no?"
"Sarà un film di Hollywood?"
P10
"Che bel ragazzo"
"Ma perché ha un peluche sulla spalla?"
Shura: Kokuto...
Shura: perché sei arrabbiato?
Kokuto: Non sono arrabbiato.
Kokuto: Solo un po' di cattivo umore.
Pulcino: Un po'!
Shura: Potresti dirmi il motivo di questo malumore?
Kokuto: All'ospedale è stato necessario che io aspettassi all'esterno.
Kokuto: E poi ho dovuto viaggiare in treno in una gabbia! Sono indignato.
Shura: Non ho potuto farci nulla.
Shura: Ci sono luoghi dove gli animali non sono ammessi.
Kokuto: Grrrrr.
P11
Kokuto: Osi trattare un emissario degli déi come un mero animale da compagnia?!
Shura: Scusami.
Shura: Ora, senza arrabbiarti, potresti spiegarmi...
Shura: cosa siamo venuti a fare qui?
Kokuto: Non ti sarai certo dimenticato della tua missione...
Pulcino: Di certo no!
Shura: Quindi immagino che siamo venuti a cercare...
Shura: uno dei Gladiatori?
Uomo: Tu sei un turista, vero?
P12
Uomo: Chiedo scusa per averti interpellato così...
Uomo: ma anche tu, come me, sembri non essere del luogo...
Uomo: Se vuoi posso farti da guida nel Kiyomizu-dera.
Shura: Con piacere.
Uomo: Questo tempio è stato fondato 1200 anni fa.
Uomo: E' un luogo magnifico, la cui bellezza viene cantata in molte opere, però...
Uomo: ha anche un altro volto...
Shura: Un altro volto?
P13
Uomo: Dicono che un tempo questo luogo fosse noto col nome di Toribeno.
Uomo: Era una specie di fossa comune, dove gettavano i cadaveri perché questi non venissero divorati. Era un luogo usato per le celesti sepolture.
Uomo: Il Kiyomizu-dera venne costruito per la salvezza delle anime di chi veniva sepolto qui.
Uomo: La collina vicino al Kyomizu-dera era un inferno tappezzato di cadaveri.
Uomo: Alle genti che salivano sulla collina questo tempio, situato oltre l'inferno...
Uomo: doveva sembrare una terra sacra.
Uomo: Questo luogo era altrettanto protetto quanto lo sono le Dodici Case.
Uomo: Come il Santuario.
Uomo: Non sei forse d'accordo...
Shura: !
Uomo: Shura?
P14
Shura: Dunque ti devi essere...
Shura: un Gladiatore?
Uomo: Io sono, come te...
Uomo: un portatore di spada sacra, un Sacred Sword Holder.
Shura: Complimenti.
Shura: Il tuo Cosmo è completamente invisibile ai miei sensi.
Uomo: Ma tu hai compreso ugualmente che sono uno spadaccino.
Shura: Quali che siano i tuoi sforzi, non puoi nascondere la presenza che emani. La tua natura di guerriero è chiara dai tuoi movimenti.
Shura: L'essere un uomo avvezzo all'uso della spada...
Shura: non è qualcosa che si può nascondere.
P15
Shura: Quell'ombra nel tuo sguardo...
Shura: mi parla delle molte morti a cui hai assistito.
Uomo: E lo stesso vale...
Uomo: per te.
Uomo: Excalibur, la tua spada sacra...
Uomo: ha visto scorrere litri e litri di sangue.
Uomo: Proprio come la mia.
Shura: Vorrei sapere come si chiama la tua spada...
Uomo: La mia spada...
P16
Uomo: ha un'impugnatura d'oro...
Uomo: e viene chiamata "la lama indistruttibile".
Shura: !!
Shura: Durlindana?
Kokuto: Fai molta attenzione, Shura!
Kokuto: Le gesta di quest'uomo vengono narrate nella storia di Francia e d'Italia...
Kokuto: e viene descritto come un eroe...
Kokuto: il più grande dei cavalieri...
P17
Uomo: Nell'elsa della mia spada sono contenuti...
Uomo: il sangue di San Basilio,...
Uomo: un frammento della veste della Vergine Maria...
Uomo: un dente di San Pietro...
Uomo: e dei cavelli di San Dionigi.
Uomo: Quattro reliquie sacre.
Uomo: E' davvero...
Uomo: una spada sacra.
P18-19
Uomo: Durlindana.
Uomo: Curse Sword Activate!
P20
Orlando: Il mio nome è Orlando.
Orlando: Orlando, Gladiatore e possessore della sacra Durlindana.
Shura: (Una delle spade giurate di Carlomagno, re dei Franchi. Un eroe.)
Shura: (E un vero cavaliere sacro!)
Orlando: Bene, si dia dunque il via...
Orlando: alla guerra delle spade sacre!
[/logged]